- Реган? - Окликает меня парень и легонько встряхивает за плечи. - Ты чего?
- Прости, я задумалась. - Улыбаюсь. - Пойдем.
Я крепче сжимаю его за руку, и мы оставляем машину позади.
Отец Бертрама - Матиас Уоткинсон - принимает гостей в картинной галерее, которая только с виду напоминает выставочный зал. На самом же деле, внутри играет оркестр, а в центре кружатся пары. Я ошеломленно наблюдаю за ними и с трудом представляю себя в их окружении. Что я здесь забыла? Наверно, я набираюсь впечатлений.
Помещение пугает красотой и объемами. Над головами покоится стеклянный купол, заменяющий крышу, и кажется, что мы находимся не в галерее, а в обсерватории. Я вижу звездное небо, вижу мелькающие точки от самолетов. Я гляжу вверх и не дышу, пытаюсь привыкнуть к бешеному сердцебиению, но у меня не получается. Я - в другом мире, но в нем так много неизведанного, очаровывающего и пугающего, что меня порядком трясет.
Джесси приглашает Тэмми на танец. Она соглашается, выходит вперед и держится так, словно знает об этом обществе все. Наверно, так и есть. Внезапно вальяжная Тэмзи перевоплощается в богатую наследницу с ровной спиной и вздернутым подбородком. И этому глупо удивляться. Родители впихивали ей это в голову с самого детства, а такое не исчезает бесследно. Хочет она этого или нет, двигается она именно так, как хотела бы от нее ее мама. А разговаривает она медленно и уверенно, как мэр нашего города - ее отец.
- Потанцуем, Ренни? - Неожиданно спрашивает Бертрам, и я растерянно округляю глаза. Гляжу на него, морщусь, а он повторяет едва слышно. - Потанцуй со мной.
- А, да, конечно. - Я хватаюсь за его руку и усмехаюсь. - Прости, я плохо спала.
Парень ничего не отвечает. Выводит меня на центр зала, выпрямляется и выдыхает так тяжело, что вмиг опускаются его широкие плечи. Одна его рука оказывается на моей талии, вторая - сжимает ладонь. Кадык Бертрама дергается, а сам парень сглатывает и не двигается, будто боится шевельнуться.
- Ты чего? - Не понимаю я, улыбнувшись. - Ты весь бледный, Бенни.
- Не выдумывай.
- Так и есть.
- Я..., - он откашливается и кивает, - я тоже плохо спал.
- Ты не умеешь врать. - Я усмехаюсь, подталкиваю парня, и мы, наконец, начинаем двигаться.
Рядом кружатся пары. Звучит расслабляющая музыка. Незнакомые мне люди тихо и спокойно общаются, медленно жестикулируя, медленно улыбаясь и медленно отвечая. Я вдруг думаю, что богатым некуда спешить, вот они и растягивают даже самые короткие слова. Хм. Странно. Они так похожи на нас, на простых смертных, и, тем не менее, между нами огромная пропасть. Реши я с кем-то из них поговорить, это бы обернулось большим недопониманием. В лучшем случае.
Неожиданно мне кажется, что за нами кто-то наблюдает, и я оглядываюсь.
- Ищешь кого-то? - Спрашивает Бертрам, а я перевожу на него взгляд. Мне не нужно вновь дружить с ним два года, чтобы расслышать в его голосе насмешку.
- Не ищу.
- Ты не умеешь врать так же, как и я.
Он притягивает меня к себе еще ближе, а я недоуменно вскидываю брови.
- В смысле?
- Ты знаешь, о чем я.
- Нет. - Качаю головой. - Не знаю.
- Ты прекрасно выглядишь.
- Думается мне, ты другое имел в виду. Но спасибо. - Я пропускаю слова друга мимо ушей, а затем опять чувствую на себе чей-то взгляд и опять осматриваюсь. - Все эти люди знакомы с твоим отцом?
- Нет, конечно. Было бы классно, если бы он знал по именам хотя бы десяток.
- Тогда что они здесь делают?
- Работают. - Парень криво улыбается. - Знаешь, у докторов есть халаты, у военных грузная форма и квадратные ботинки. А у людей Верхнего Ист-Сайда - пиджак и галстук. Они выходят на охоту, вооружившись дорогим одеколоном. Работают и днем и ночью, то и дело, продавая свои слова, мысли. Да и самих себя.
- Звучит паршиво.
- Реальность паршива.
- Но тебе здесь нравится.
- Скажем так: плюсы покрывают минусы.
- Интересный ответ. Какие же тут есть плюсы? - Я игриво вскидываю бровь.
- Я алчный человек, Ренни. - Смеется Бертрам. - Я не прочь получать много денег и не париться насчет завтрака по утрам.
- А минусы?
- Ну, есть один минус. Большой, пожалуй.
- А ты меня заинтриговал. - Я смотрю парню в глаза и хитро улыбаюсь. - Неужели минус лишь один? О чем же мы говорим?
- О ком. - Тихо поправляет Бертрам, и я неожиданно понимаю, что мы больше не танцуем. Что мы не двигаемся. Застыли посреди зала и глядим друг другу в глаза.
Я опускаю руки.
- Это человек?
- Это девушка.
- Девушка? - Я искренне усмехаюсь. - Так ты влюблен? Господи, Бенни, почему же ты молчал? Я должна с ней познакомиться.
- Вряд ли у вас получится.
- Почему?
Парень просто молча смотрит мне в глаза, а я ничего не понимаю. Что с ним? Чего в его взгляде скользит какой-то страх и трепет? Внутри у меня все переворачивается и лихо валится вниз с оглушающим треском.
Я застываю. Бертрам приподнимает руку и касается пальцами моей щеки. Друзья так друг к другу не прикасаются, уж точно. Потому у меня немеет все тело. В ужасе я гляжу в эти знакомые глаза, но внезапно понимаю, что не узнаю человека перед собой.
- Дело в том, что я...
- Нет. - Встряхиваю головой.
- Послушай, Ренни.
- Перестань.
- Я хочу сказать...
- Не хочешь.
- Хочу. - В глазах Бертрама пламя. Оно поджигает меня, испепеляет. - Я...
- О чем шепчемся? - Внезапно спрашивает знакомый голос, и перед нами вырастает Уильям Гудмен собственной персоной. Я потерянно хмурю лоб, а Бенни стискивает зубы.
- Мы разговаривали, - с наигранным спокойствием сообщает он.
- Ну, говорите. Я вам мешаю?
- Мы хотели поговорить наедине.
- Наедине? Да тут человек восемьдесят.
- Уилл, - восклицаю я и делаю шаг вперед, - ты что тут делаешь? Ты же уехал.
- Я вернулся.
- Зачем?
- А когда еще пригласят покутить в Верхнем Ист-Сайде, верно? - Уилл наклоняется, а я вдруг улавливаю запах алкоголя, исходящий от его лица. В ту же секунду живот у меня скручивается от злости, и я поджимаю губы, а он ухмыляется. - В чем дело, птенчик?
- Ты пьян.
- Немножко.
- Давайте выйдем на улицу, - предлагает Бертрам. Он кладет руку на плечо Уильяма, но тот вдруг резко выворачивает ее и тянет на себя. Я даже опомниться не успеваю, а друг уже от боли стискивает зубы. - Какого черта!
- Уилл! - Кричу я. - Ты что творишь?
- Мы сами с птенчиком разберемся, что нам делать, - шепчет он и откидывает парня от себя резким толчком. Не знаю, как Бертрам умудряется удержать равновесие. Но он не падает, а просто скользит вперед и облокачивается о вытянутый столик.
Внимание всего зала приковано к нам. Я вижу, как сквозь толпу прорываются двое мужчин, и пронзаю Уильяма испепеляющим взглядом. Что он делает? Что на него вообще нашло? Черт! Как я еще хотела его увидеть? Лучше бы он уехал и не вернулся.
- Быстро, - рявкаю я, схватив парня под локоть, - уходим.
- Но мы не потанцевали. Куда ты торопишься?
- Просто шевелись!
Толкаю Уилла к противоположному входу и периодически оборачиваюсь, проверяя, чтобы никто из охраны не подошел слишком близко. Надеюсь, Бертрам не сдаст нас, хотя я бы на его месте не была столь милосердна. Иногда Уильям ведет себя как кретин.
Мы оказываемся на улице, и шум Нью-Йорка сваливается на мои плечи, будто груда камней. Но сейчас я не готова к такому. Не готова наслаждаться хаосом. Мне хочется как можно скорее очутиться в тишине.
Я протираю ладонями лицо и растерянно осматриваюсь.
- Ты чего? - Пошатываясь, спрашивает Уильям и наваливается на меня. - Только не говори, что ты не скучала. Ты скучала. Я точно знаю.
- Боже.
- Нет. Я - Уилл.
- Черт!
- Опять не угадала.
- Просто закрой рот, хорошо? - Заправляю за уши спутавшиеся волосы и выдыхаю. Даже думать не хочу о том, что происходит. К счастью, для сопровождения алкоголиков у меня имеется опыт. Но я не хочу им пользоваться. Не хочу, чтобы Уилл был таким же, как мой отец. Это неправильно. Если они хотя бы чем-то схожи, я должна уносить ноги.
- О чем ты думаешь, птенчик?
- О том, что ты - полный кретин.
- Я испортил тебе вечер?
- Такими темпами ты испортишь мне жизнь.
- Нет, подожди. - Уильям выпрямляется и тут же становится на десятки сантиметров выше меня. Взгляд у него темнеет, а скулы подрагивают от того, как сильно он стискивает зубы. - Ты делаешь вид, что я дерьмо, что я что-то испортил. Но я спас тебя.
- Спас меня? - Громко восклицаю я. - Ты спятил?
- А разве не так? Ты бы посмотрела на себя со стороны. Этот придурок пытался тебе в любви признаться, а ты ведь ничего к нему не чувствуешь. Ни-че-го.
- Это не твое дело.
- Это мое дело.
- Как только я проиграю пари, я сообщу тебе об этом.
- Я сейчас не о пари.
- А о чем тогда?
- О том, что ты меня любишь. - Он вновь покачивается в сторону, но взгляда от меня не отводит, и мурашки, пробежавшие по моей спине, превращаются в пылающую лавину.
- Что?
- Ты услышала.
- Ты сам себя не услышал. Уилл, ты пьян, ты не понимаешь, что несешь!
- То есть я не прав?
- Конечно! - В глазах у меня яростное недоумение, а ноги трясутся от ужаса. - Какое мне до тебя может быть дело? Влюбиться в человека, которому никто не нужен? Потерять голову из-за человека, который не ценит близких людей? Которому не нужны отношения и любовь никакая не нужна? Я что - свихнулась?
"Домой Не По Пути (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Домой Не По Пути (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Домой Не По Пути (СИ)" друзьям в соцсетях.