— С тобой все в порядке?
— Да-да. Просто жду техпомощь. Сегодня детей развозит Сара Уэллер, она захватит Бетси после тренировки. Около пяти. А Лулу нужно забрать около половины пятого.
Майкл посмотрел на часы: 3:33. Следующий паром через двенадцать минут. Если он опоздает, Бетси вернется в пустой дом — инструкциями Джолин это строжайше запрещено. Откровенно говоря, Майкл не понимал, почему двенадцатилетнего ребенка кто-то обязательно должен ждать дома.
— Ладно, мама. Спасибо.
— Извини, что так вышло. О черт, мой телефон пищит. Это значит, разрядился аккумулятор? Майкл? Ты меня слышишь?
— Я здесь, мама. Никаких проблем. Спасибо. — Он захлопнул телефон, собрал бумаги, которые ему могут понадобиться, и вышел из кабинета.
— Я кое-что надиктовал для вас — на моем столе. И попробуйте еще раз связаться с отцом Келлера, напомните, что мне действительно необходимо поговорить с его сыном, — сказал он, проходя мимо Энн. — Если понадоблюсь, звоните на сотовый.
— У вас на четверть пятого назначена…
— Отмените. Мне нужно срочно уехать, — бросил он, не оборачиваясь.
Небо было затянуто низкими тучами, моросил мелкий дождик. Автомобильные фары казались бесконечным потоком пушистых желтых шаров, катящихся по мокрым улицам. Когда Майкл отъезжал от офиса, размытая неоновая реклама напомнила ему о бурном прошлом города — оружейных магазинах, книжных лавках «только для взрослых» и темных дешевых барах. Майкл медленно ехал в потоке транспорта к паромной переправе, чертыхаясь на каждом светофоре и поглядывая на часы.
Увидев очередь в кассу, он понял: дело плохо. И сразу вспомнил, что сегодня четверг, а на выходные приходится День поминовения. Толпы туристов уже направляются на остров Бейнбридж и красивый полуостров Олимпия. Барабаня пальцами по обтянутому кожей рулю, Майкл медленно, с остановками продвигался вперед, пока не пришла его очередь покупать билет.
— На какой рейс? — с тревогой спросил он.
— Шесть двадцать.
— Черт!
Если дожидаться парома, то дома он будет в 7:20.
Хотя есть еще окружной путь. Паром от Сиэтла до полуострова Китсап идет всего тридцать пять минут, но в Поулсбо можно попасть и с суши через Такому. Дорога займет около двух часов, а сейчас без четверти четыре. До Такомы он доберется еще до начала вечерних пробок.
— Спасибо. — Майкл вырулил из очереди, развернулся и поехал назад, в город. Не прошло и десяти минут, как он уже мчался по шоссе I-5 на юг. Попробовал позвонить матери, но та не отвечала. Наверное, у нее действительно разрядился аккумулятор. Потом он набрал номер продленной группы и предупредил воспитательницу, что заберет Лулу позже, чем обычно.
Четыре часа.
Он точно не успевает к возвращению Бетси.
Майкл знал, что сказала бы Джолин, живо представлял упрек в ее глазах, но опоздает он лишь на несколько минут — пятнадцать или двадцать. Черт возьми? Бетси уже двенадцать лет, и она вполне может побыть дома одна двадцать минут. Максимум тридцать.
Он включил музыку — концертный альбом группы «U2» — и сосредоточился на мокрой дороге. Все шло хорошо до моста Такома-Нэрроуз. В пелене дождя его высокие зеленые опоры были похожи на гигантские лестницы.
Поток транспорта встал. Далеко впереди мерцали красные проблесковые огни «скорой помощи».
— Проклятье! — выругался Майкл и взял телефон. Позвонил домой и оставил сообщение: «Бетси, я застрял в пробке. Просто сиди и жди. Приеду домой как только смогу. Самое позднее, в шесть часов. Позвони, если хочешь. На сотовый».
Он сидел и ждал… ждал… и ждал, глядя на мокрое от дождя ветровое стекло. Майкл чувствовал, что у него повышается давление, но сделать ничего не мог. В 5:40 Майкл снова позвонил домой. «Черт! Возьми трубку, Бетси». Никто не ответил, и тогда он набрал домашний номер матери. Мила не брала трубку, и он оставил еще одно сообщение.
Было уже 6:20, когда дорогу освободили, и движение по мосту восстановилось. Майкл вдавил в пол педаль газа — слишком сильно — и помчался домой. Когда он подъехал к стоянке у продленной группы, голова пульсировала болью. Внутри маленького, аккуратного домика его ждала воспитательница.
— Извините, — сказал он, отбрасывая прядь волос с лица. — Авария на Нэрроуз. Серьезная. Быстрее не получилось.
Она кивнула.
— Всякое бывает. Знаю. Только Лулу расстроилась.
Воспитательница отступила в сторону, и через открытую дверь Майкл увидел Лулу, сидевшую в ярко раскрашенной игровой комнате в окружении кукол и мягких игрушек.
— Ты поздно, — сказала дочь. — Все другие мамы уже пришли.
— Знаю. Прости. — Майкл помог надеть ей куртку, попрощался с воспитательницей и понес девочку к машине.
Всю дорогу домой Лулу молчала, но, честно говоря, среди его забот чувства четырехлетней девочки занимали не первое место.
Дома Майкл похлопал Лулу по попке и сказал, чтобы она не дулась.
— Бетси! Я дома! — крикнул он, закрывая входную дверь. — Я знаю, ты злишься. Спустись и поговори со мной.
— Ее тут нет, — сказала Лулу, входя в комнату.
— Как это? — Майкл посмотрел на нее. — Что ты имеешь в виду?
Лулу стояла перед ним с любимым желтым одеялом в руках.
— Бетси нет дома.
— Что? — крикнул он так громко, что Лулу испугалась, и бросился к лестнице. Наверху он рывком распахнул дверь в комнату дочери, окликая ее.
Тишина.
Майкл обежал весь дом — Бетси нигде не было.
Внизу плакала Лулу.
— Она пропала… Нет, ее украли.
— Никто ее не крал, — сердито буркнул Майкл, подошел к телефону и набрал домашний номер матери. — Почему ты не слушаешь оставленные сообщения? — спросил он, когда Мила взяла трубку. — Бетси с тобой?
— Бетси? Я только что вошла. В чем дело?
— Я поздно вернулся домой, — сказал Майкл и вполголоса выругался. — Ее тут нет, — прибавил он и, не дожидаясь ответа, повесил трубку, потом снова взял ее. — Позвоню подругам Бетси, — сказал он и умолк. — Черт возьми, Лулу, перестань реветь! С кем дружит Бетси?
— Не знаю, — захныкала Лулу. — Она пропала.
Майкл набрал номер школы и выслушал сообщение на автоответчике.
Выругавшись, он повесил трубку.
— Может, Бетси убежала? — предположила Лулу.
Майкл вышел на террасу. Дождь усилился — капли блестели в траве, грязными лужицами собирались на дорожке. У него мелькнула мысль о заливе, о глубокой холодной воде, которая всегда так влекла его детей.
— Бетси! Где ты?
Он продолжал звать дочь, чувствуя, как его захлестывает паника. Лулу заплакала громче. О чем он думал, черт возьми? Нужно было оставить машину в центре, дойти пешком до этого проклятого парома, а потом взять такси. Или позвонить Карлу. Почему ему это не пришло в голову раньше? А что, если какой-то парень увидел, как Бетси выходит из машины, и пробрался за ней в пустой дом?
Еще раз окликнув дочь, Майкл схватил Лулу под мышку, словно футбольный мяч, и побежал по дождю к соседям. На бегу перехватил дочь поудобнее и через минуту уже был у дома Карла и Тэми. Задыхаясь, он постучал.
Дверь открыл Карл.
— Что случилось, Майкл?
Майкл вытер мокрое от дождя лицо.
— Бетси нет дома, хотя должна быть. Я подумал, может, она у вас.
Карл медленно покачал головой. Майкл почувствовал, как желудок сжимают спазмы. Усилием воли он справился с тошнотой.
В гостиную вышел Сет с леденцом во рту. На нем были джинсы в обтяжку, высокие кеды и футболка с персонажами компьютерной игры, а в руке потрепанная книжка. Его длинные волосы были собраны в узел, как у самураев.
— Что случилось? — спросил он.
— Бетси нет дома, — объяснил Карл. — Майкл волнуется.
— Готов поспорить, я знаю, где она, — сказал Сет.
— Правда? — удивился Майкл. — И где же?
Сет бросил книгу на диван.
— Ждите здесь, — сказал он и выскочил из дома.
Майкл и Лулу побежали вслед за ним по дорожке. Карл схватил зонтик и догнал их у почтового ящика. У дороги Сет остановился, посмотрел направо, потом налево, перебежал на другую сторону и стал спускаться к пляжу.
Бетси не разрешали одной приближаться в воде. Дождь барабанил по зонтику у них над головой, заглушая громкое дыхание.
Через несколько минут, показавшихся часами, Сет появился снова, рядом с ним Бетси. Они поднимались по тропинке, ведущей от берега к дороге. Оба насквозь мокрые.
Майкл испытал такое облегчение, что едва не опустился на колени.
— Бетси! Слава богу!
Когда дети приблизились, он увидел гнев в глазах дочери.
— Как ты мог?
— Прости, Бетси.
Она отбросила мокрые волосы с лица.
— Ты должен быть дома к моему возвращению.
— Знаю, знаю.
— Мне нельзя приходить в пустой дом.
— Прости. Но мне кажется, ты уже достаточно взрослая, чтобы приходить домой одна.
— А… а! — Бетси бросилась в дом и захлопнула за собой дверь.
Майкл с благодарностью посмотрел на Сета.
— Спасибо, Сет.
— Это большое дерево у причала Харрисонов. Она всегда идет туда, когда расстраивается.
— Ага, понятно. Спасибо. — Майклу стало стыдно, что соседский мальчишка знает Бетси лучше родного отца. Он повернулся и пошел домой. Завернув Лулу в большое полотенце и усадив ее перед телевизором, Майкл поднялся в комнату Бетси.
Бетси сидела к нему спиной. Вода стекала с мокрых волос, оставляя темные пятна на блузке. Она не отрывала взгляда от окна.
— Прости, Бетс. Если бы ты прослушала…
Она резко повернулась к нему.
— До тебя не доходит? Я думала, ты умер.
— О! — Почему он об этом не подумал? Джолин догадалась бы о страхах дочери и успокоила бы ее. Конечно, Бетси боялась потерять единственного из родителей, который у нее остался.
"Домашний фронт" отзывы
Отзывы читателей о книге "Домашний фронт". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Домашний фронт" друзьям в соцсетях.