Получив в четверг три последних одобрения, Сара сразу же позвонила в банк, Марджори и Джеффу Паркеру. Только эти двое знали о ее безумной затее. Когда она позвонила Джеффу, тот издал торжествующий клич. Он звонил ей во вторник, чтобы узнать, как идут дела, но к тому времени Саре не хватало еще пяти одобрений. Все наследники были рады, что избавятся от дома, и были довольны предложенной ценой. Никому из них эта головная боль не была нужна. Они даже согласились ограничить тремя днями срок условного депонирования денег, что было делом неслыханным. Это означало, что формально дом будет принадлежать Саре уже в воскресенье.

- Мы должны как-то отпраздновать это, - сказал Джефф, услышав новость. - Как насчет того, чтобы еще разок поужинать суши?

Они договорились встретиться после работы в другом ресторанчике на Филлмор-стрит. Сара должна была признаться себе, что ей приятно, когда есть чем заняться и с кем встретиться в будни. Гораздо лучше, чем съесть сандвич за письменным столом, не отрываясь от работы, или вернуться домой и уставиться в телевизор, совсем пропустив ужин.

За ужином они с Джеффом в течение двух часов непрерывно говорили о доме. После их последнего разговора во вторник у него появилась тысяча идей. Он хотел посмотреть, не удастся ли помочь Саре найти какое-нибудь более изящное решение для черной лестницы. А еще он сделал для нее эскиз кухни на главном этаже. Это был, конечно, всего лишь набросок, но Саре он понравился. Джефф предложил также сделать на месте старой кухни в подвальном помещении спортивный зал и даже сауну.

- Это, наверное, будет стоить целое состояние? - озабоченно спросила она, подумав, однако, что Филу это, наверное, понравится. Она еще не сказала ему о покупке дома, но собиралась сделать это в ближайший уик-энд.

- Не обязательно. Мы могли бы использовать изготовленные заводским способом блоки. Можно при желании даже добавить бассейн с подогретой водой, - предложил Джефф.

Услышав это, Сара рассмеялась.

- А это уж действительно излишества, - сказала она.

Ей особенно понравился эскиз кухни, одновременно и функциональный и изящный. Там было даже предусмотрено место для большого обеденного стола перед окнами, выходящими в сад.

На проект дома Джефф потратил уйму времени и вложил в него массу творческого воображения. Интересно, каков будет счет за услуги? Однако Джефф, казалось, относился к дому на Скотт-стрит с такой же страстью, как и Сара. Работа над реставрацией была ему явно по душе.

- Я люблю этот дом, Джефф! А вы? - воскликнула Сара.

- Я тоже, - с улыбкой ответил он. Закончив ужин, они оба пили зеленый чай. - Я уже много лет не ждал с таким нетерпением начала работы.

Сара рассказала ему, что на днях уже позвонила и электрикам, и сантехникам, чтобы на следующей неделе они могли представить свои предложения и назвать цены. Все они сказали, что смогут приступить к работе только после Рождества. Саре, как и Джеффу, не терпелось начать работу.

- Вот когда мы расчленим этот дом на части, все вычистим, а потом снова соберем, тогда увидите, как здорово все получится.

- Вы говорите об этом так, что становится страшно, - улыбнувшись, сказала Сара.

Джефф выглядел таким спокойным и уверенным, что не оставалось сомнения в том, что он сможет сделать все как следует.

- Временами бывает страшно, но когда в конце концов все работы завершены, тебя охватывает ни с чем не сравнимое чувство.

Сара надеялась, что к лету дом будет вновь выглядеть респектабельно. Или в худшем случае к следующему Рождеству. Джефф полагал, что работа не затянется на целый год.

Он оплатил чек и вопросительно взглянул на нее. У него было мальчишеское лицо, но с мудрыми глазами зрелого мужчины. Он казался одновременно и молодым, и старым, хотя был всего на шесть лет старше Сары. Ему было сорок четыре года. Как-то раз он случайно упомянул, что Мари-Луизе сорок два года, хотя Саре она показалась гораздо моложе. Благодаря пикантной, колоритной внешности она казалась моложе, чем Сара, у которой был совсем иной, более деловой стиль. Она выглядела, как подобает американке, то есть более естественно и спортивно, вроде модели Рольфа Лорена или гарвардской студентки, каковой она и была в свое время.

- Хочу у вас кое-что спросить, - сказал Джефф. - Если мы, работая над домом, будем проводить массу времени вместе, то будет ли мне дозволено задавать кое-какие вопросы личного характера? - Ему хотелось задать эти вопросы с момента их знакомства, причем любопытство разгорелось еще сильнее, когда он узнал, что Сара покупает дом. Это, черт возьми, был отважный поступок, который вызывал у него уважение.

- Разумеется, - сказала Сара. Ему нравилось, что она ведет себя так, как будто у нее нет секретов в отличие от Мари-Луизы. У той, казалось, было множество секретов, причем некоторые из них явно неприятного свойства. С ней было непросто. - Валяйте, спрашивайте.

- Кто переедет в этот дом вместе с вами? - Задав вопрос, Джефф смутился.

Однако Сара ничуть не смутилась.

- Никто. Почему вы спрашиваете?

- Шутите? Вы переезжаете в пятиэтажный дом площадью тридцать тысяч квадратных футов и спрашиваете, почему я интересуюсь, кто переезжает вместе с вами? Да вы могли бы пригласить туда целую деревню! - Они оба рассмеялись. Официант принес им еще чаю. - Меня одолело любопытство.

- Никто со мной не переезжает. Только я.

- Вы так хотите? - Джефф словно готов был предложить свою кандидатуру. На самом деле последние четырнадцать лет он жил с Мари-Луизой, и даже если Саре она показалась трудным для общения человеком, Джеффа она, судя по всему, устраивала.

- Это, прямо скажем, сложный вопрос, - честно призналась Сара. - Все зависит от того, что вы имеете в виду. Ищу ли я мужа? Нет. Я никогда не считала, что брак для меня является приемлемым решением. Мне кажется, что в нем больше недостатков, чем достоинств. Но это, наверное, зависит от того, за кого выйдешь замуж. Хочу ли я детей? Пока нет. По крайней мере раньше я никогда их не хотела. Обзаводиться детьми мне страшно. Хочу ли я жить с кем-нибудь? Наверное. Неплохо иметь кого-то, кто хотел бы проводить с тобой достаточно много времени, даже если имел бы собственную жизнь. Думаю, это то, чего я хочу. Мне нравится мысль о том, чтобы жить с кем-нибудь, встречаясь время от времени. Однако такой вариант довольно трудно найти. Мне, пожалуй, уже поздно его искать.

Джефф серьезно слушал все, что говорила Сара, но последние слова заставили его расхохотаться.

- В вашем-то возрасте? Ваше время даже еще и не начиналось. Насколько мне известно, в наши дни женщины, чтобы остепениться, ждут сорока лет или по крайней мере вашего возраста.

- Вы же не ждали. Вы остановили выбор на Мари-Луизе, когда вам было тридцать лет.

- Все было не совсем так. Может быть, я был глуп. Никто из моих друзей не женился до тридцати лет. В студенческие годы у нас с Мари-Луизой была пылкая любовь. Она до сих пор присутствует в наших отношениях, хотя у нас бывают свои взлеты и падения. Думаю, как и у большинства людей. Иногда мне кажется, что на наши отношения влияет то, что мы работаем вместе. Но мне нравится находиться с кем-нибудь рядом целый день. Правда, она считает меня ненадежным, требовательным и властным.

Услышав эту характеристику, Сара улыбнулась:

- А мне кажется, что с вами все в полном порядке.

- Это потому, что вы не живете со мной. Возможно, Мари-Луиза права. Я говорю, что она слишком холодна и независима и, черт возьми, слишком француженка, чтобы это шло ей на пользу. Она терпеть не может жить здесь, что тоже создает сложности. При малейшей возможности уезжает домой, а потом остается там на шесть недель вместо двух.

- Должно быть, это плохо отражается на вашем бизнесе, - с сочувствием сказала Сара. Ей бы это тоже не понравилось.

- Наши клиенты, кажется, не возражают. Мари-Луиза работает, находясь во Франции, и поддерживает с ними контакты с помощью электронной почты. Но то, что она терпеть не может жить в Соединенных Штатах, плохо сказывается на мне. Таковы многие французы. Подобно своим тонким винам, они не очень хорошо переносят переезды.

Сара улыбнулась тому, как Джефф говорил о Мари-Луизе. Он говорил беззлобно и, наверное, был прав. Когда Сара познакомилась с ней, она не показалась ей ни радостной, ни даже приятной. Жить с такой особой, наверное, трудно.

- А как обстоят дела у вас? У вас сейчас есть человек, который готов жить с вами постоянно? - спросил Джефф.

У Сары не было ощущения, что он взял ее на прицел на время отсутствия Мари-Луизы. Он просто пытался подружиться. Сара подозревала, что он так же одинок, как и она.

- Нет, - честно призналась она. - Есть человек, с которым мы встречаемся по уик-эндам. У нас очень разные потребности. Он уже двенадцать лет состоит в разводе. У него трое детей-тинейджеров, с которыми он раз или два раза в неделю вместе ужинает. Он также ездит с ними на каникулы. Этим и ограничивается его общение с ними. По уик-эндам он никогда не встречается с ними, потому что они бывают заняты, а также, мне кажется, потому, что сам этого не хочет. Он яростно ненавидит бывшую жену и свою мать, причем иногда его гнев выплескивается на меня. По профессии он тоже юрист и человек очень занятой. А больше всего он любит делать то, что ему нравится, причем не только в будни, но иногда и во время уик-эндов тоже. Он не отличается терпимостью и не любит, чтобы кто-то находился в его пространстве все время. Мы проводим вместе ночи пятницы и субботы. Наши отношения строго ограничены уик-эндами. По будням он каждый вечер ходит в спортивный зал, но категорически отказывается видеться со мной в другие дни, кроме уик-эндов. В праздничные дни, даже если они приходятся на уик-энды, мы тоже не встречаемся.

- Вас это устраивает? - с интересом спросил Джефф. Ему не показались удачными условия этой договоренности. Такая договоренность, возможно, понравилась бы Мари-Луизе, если бы ей удалось ее добиться, но не ему. Он никогда не потерпел бы таких условий, о которых рассказала Сара, и его удивило, что она их кротко сносила. Она показалась ему женщиной, которой требуется гораздо большее. Но возможно, он ошибался и ей этого не нужно.