Сидевший в сторонке Бандит наблюдал за происходящим с полной собачьей сосредоточенностью, готовый в любой момент подхватить мяч, если тот улетит в сторону.

— Да, выразился не совсем точно, — согласился Джей Ди, разминая онемевшие пальцы. Бросок у мальчишки что надо. Он знал, что рука будет болеть еще несколько дней. — Надо было объяснить получше.

— Плохо, что ты улетаешь.

Наверное, подумал Джей Ди. Аарон упустил брошенный ему мяч, и тот, ударившись о стену, отскочил и запрыгал вдоль забора. Бандит тут же кинулся в погоню.

У тротуара остановилось белое с зеленым такси. Аарон повернулся к Джей Ди и, глядя ему в глаза, крикнул:

— Мам! Он уезжает.

Кейт и Кэлли вышли из дому вместе. Как бы он хотел остаться. Но…

— Возьмите, — сказала Кэлли, протягивая ему толстый конверт. — Почитаете в самолете.

Кейт взглянула на нее, нахмурилась, но ничего не сказала.

Он смотрел на них, всех троих, ставших семьей для него этим летом. Семьей, которой у него никогда не было. Почти настоящей. Там, у озера, им ничего не угрожало, но здесь, в реальном мире, он не мог защитить их ни от папарацци, ни от тех вопросов, с которыми лезли бы к ним репортеры, если бы он остался здесь.

— Счастливого пути, — обронила Кейт.

— Когда вернешься? — спросил Аарон.

— Не знаю. — Джей Ди быстро обнял всех по очереди, чувствуя в каждом молчаливое сопротивление. Как же нелепо все получилось. Как неудобно. И хотя он сказал, что не знает, когда вернется, в душе он знал.

Глава 34


— Не надо было его отпускать, — сказала Кэлли, входя в кабинет уже в ночной сорочке.

Аарон давно уснул, но Кэлли, как и Кейт, похоже, не спалось.

— Решала не я. Это он ушел.

— Могли бы и остановить.

— А что потом?

— Были бы вместе.

— Не представляю себе этого.

— Почему?

— Я могла бы привести с дюжину причин, но назову только одну, самую главную. Он не хочет быть со мной. Может быть, не хочет быть вообще ни с кем, не знаю.

— Чушь. Он в вас по уши влюблен. Смотрит так, будто съесть готов.

Кейт почувствовала, что краснеет, и отвернулась.

— Очень смешно, мисс всезнайка.

— Во всяком случае, о нем я знаю побольше вашего.

Да, Кэлли он о себе рассказал. Они ведь наверняка разговаривали обо всем. Откровенничали. А ее держали в неведении. Вместе с этой мыслью на нее накатила — вот ужас! — волна зависти. Делился своими тайнами с Кэлли, а ее водил за нос!

— Ну? — Кэлли уселась во вращающееся кресло у стола. — Неужели не интересно?

— Полагаю, если бы он хотел ввести меня в курс своих дел, рассказал бы сам, — сухо ответила она.

— А, перестаньте. Никакого секрета тут нет. — Кэлли заговорщически подалась вперед и подтянула к груди колено. — Держу пари, вы даже не знаете, почему он ушел в армию.

— Не знаю. — Да и откуда ей знать? Он не удосужился рассказать и о миллионе других вещей.

— Понимаете, из-за матери — она у него еще хуже моей, — ему чуть ли не с детства приходилось работать. Брался за все, что предлагали. Поэтому и умеет многое. Что зарабатывал, откладывал. Хотел после школы поступить в колледж. А потом мамаша загремела в клинику для наркоманов, и все накопления, до последнего пенни, ушли на лечение. Так что вместо колледжа пришлось идти в армию.

Вот так. Кэлли это знала, тогда как ей он не сказал ни слова. Она спала с парнем, который скрывал от нее все, но изливал душу Кэлли.

И все же, хотя Кейт еще злилась, мысли уже пошли в другом направлении. До встречи с Кэлли она и представить не могла, что на свете есть матери, способные отвернуться от собственного ребенка. Теперь Кейт начала понимать. Похоже, Джей Ди понятия не имел, что такое настоящая семья, как строятся отношения между родителями и детьми. И, подобно Кэлли, думал, что уже никогда этому не научится. Но ведь он далеко не глуп и мог бы постараться.

— Вы злитесь, — заметила Кэлли.

— Не на тебя. Он должен был сам рассказать мне об этом.

Кэлли скорчила гримасу:

— Ну конечно. Думаете, легко в таком признаться? Мне он рассказал только потому, что я сама была в похожей ситуации и могла в любой момент сорваться и наделать глупостей. Джей Ди хотел поддержать меня. Вас ведь мать не бросала.

Кейт изобразила подобие улыбки. Обида засела слишком глубоко. «Как же легко он отказался от меня», — думала она. А потом вдруг поняла — она сделала то же самое.

Кэлли посмотрела на экран монитора:

— У вас Интернет подключен?

Кейт щелкнула пальцем по клавиатуре. Экран ожил.

— Я тут нашла кое-какую информацию. Посмотри вот это. — Она открыла окошко браузера и увеличила появившуюся фотографию.

Кэлли придвинулась поближе:

— Господи. Вот это…

Да, красавчик, подумала Кейт. Ее взгляд скользил по выплывающим на экран фотографиям. Потом они просмотрели видеоклип с записью события, прославившего сержанта Харриса на всю страну.

— Так когда ты узнала? — спросила Кейт, рассматривая фотографию, на которой молодой еще Джей Ди стоял рядом с Сэмом Шредером. Негостеприимный, напоминающий лунный пейзаж на заднем плане давал некоторое представление об афганской провинции Кунар.

— В первый же день, когда пришла прибираться в доме Шредеров. Нашла какой-то журнал, увидела фотографию и поняла, кто есть кто. Он и не запирался даже. Сразу и признался.

— Но почему ты мне не сказала?

— Я пообещала, что буду держать язык за зубами. Дала слово.

Разумеется, Кэлли вовсе не обязана была докладывать Кейт, что ее любовник скрывает свое настоящее имя. Сделать это должен был сам Джей Ди. Но не сделал.

Стиснув зубы, она продолжала перебирать залежи информации. Трагический инцидент в военном госпитале, случившийся накануне Рождества и мгновенно повысивший уровень террористической опасности до высшего, красного, шокировал всю страну. Видеоролик крутили по всем каналам, фотографии украсили первые страницы всех крупных газет. События тщательно, кадр за кадром, анализировались и комментировались всевозможными экспертами.

Охвативший страну ужас сменился горечью, когда стало ясно, какие именно мотивы двигали неудачливым террористом. Человек, планировавший убить президента, действовал вовсе не по заданию внешних сил. В школьные годы Теренс Ли Малдун входил в сборную по футболу. Семья была бедная, и он, привлеченный щедрыми обещаниями, отправился служить в армию, где прошел экстенсивный курс подготовки и стал членом суперэлитного, особо секретного подразделения коммандос.

Теренса ждала отличная военная карьера — ему предстояло защищать беззащитных по всему миру. Но судьба преподнесла солдату неприятный сюрприз. За несколько месяцев до истечения трехгодичного контракта Теренс, проходивший тогда службу на Среднем Востоке, получил тяжелое ранение, в результате которого потерял почку и остался пожизненным инвалидом. Еще в госпитале, восстанавливаясь после сложной операции, он узнал, что должен выплатить полученный от Пентагона бонус, поскольку не выполнил условий контракта. Мало того, информацию о нем уже передали в коллекторское агентство.

Какую реакцию вызвала эта новость у раненого спецназовца, понятно без объяснений. Но никто не мог предвидеть, куда поведут гнев и отчаяние.

Исходя из собственной, весьма путаной логики, Малдун решил, что в его несчастьях виноват президент Соединенных Штатов. Взяв на вооружение полученный опыт, он спланировал акцию, результатом которой стало бы уничтожение главнокомандующего и целого крыла медицинского центра.

Согласно данным специального расследования, опубликованным в «Вашингтон пост», раздобыть смертоносную пластиковую взрывчатку не составило большого труда по поддельным документам.

Нарцистическое расстройство личности — таков был вывод экспертов-психологов, объяснявших поведение Малдуна в тот роковой день накануне Рождества, когда он приехал к госпиталю имени Уолтера Рида на собственной машине. План был отлично скоординирован по времени, поскольку, как выяснилось позднее, злоумышленнику удалось получить график и схему маршрута президента. Просчитался Малдун только в одном — не учел, что в армейском медицинском центре работают такие люди, как Джордан Донован Харрис, и что персонал госпиталя обучен не хуже его самого.

Просматривая представленные в Интернете материалы, Кейт поняла, почему случившееся привлекло такое внимание всей страны. Здесь не было никаких ухищрений, сокрытий, подмен. Простой солдат, санитар, знакомый с тяготами настоящей войны, выполнил свой долг и победил. В результате кровь пролили только двое, Малдун и Харрис. И оба смогли выжить.

Людям это понравилось. Людям всегда нравится драма — в чистом виде и с непременным торжеством добра над злом. А когда они узнали факты биографии героя, то полюбили его еще больше. Он служил прекрасной иллюстрацией к типично американской истории успеха, пути от бедности к богатству и славе. Воспитанный матерью-одиночкой — тут Кэлли проворчала что-то малоприятное в адрес миссис Харрис, — выросший в рабочем квартале Балтимора, он ушел в армию и стал санитаром и «зеленым беретом». То есть приобрел не только навыки спецназовца, но и кое-что еще, то, что в его части означало очень многое и отделяло успех от провала, — умение спасать человеческие жизни.

Захлебнувшиеся от восторга средства массовой информации тут же провозгласили его идеальным американским героем. Умелый, сильный, симпатичный, способный на самопожертвование и скромный. А главное, оказавшийся в нужное время в нужном месте. В разгар рождественских празднеств люди находили время, чтобы вспомнить сержанта Харриса и помолиться за его выздоровление. Некоторые и по сей день свято верили, что именно сила молитвы и спасла героя, подняла из комы и с больничной койки. Другие отдавали должное титаническим стараниям врачей. «Если вы собираетесь накрыть собой самоубийцу-бомбиста, — сказал в интервью официальный представитель госпиталя, — вам не найти для этого лучшего места, чем медицинский центр имени Уолтера Рида».