— Вы галантный кавалер, Ричард. Я этого раньше за вами не замечал. — Билл взял свою большую шляпу и кивнул Джеду Линкольну. — Мы постараемся все расследовать наилучшим образом.

Когда полицейские ушли, Дерек сказал мягко:

— Бедная Стейси, зачем ты это сделала?

— Я не делала этого, — безучастно прошептала Стейси. — Ты знаешь, что я этого не делала!

И она вспомнила его пустую комнату, тень, скользнувшую вдоль ее комнаты, когда она возвращалась обратно. Она не убивала Марию. Но Дерек… Дерек мог это сделать.

Глава 6.

Стол, как и все в этом доме, был большим, тем не менее он весь был завален бумагами и всякими письменными принадлежностями. Там, где оставалось несколько дюймов свободной площади, его довольно густо покрывал сигаретный пепел. С одного края, поближе к креслу, стояла пишущая машинка. Очевидно, это было его рабочее место. Но здесь же он и жил.

— Я думал, мне здесь будет хорошо работаться, — сказал Ричард. — Впрочем, до сегодняшнего дня так и было.

Стейси сказала поспешно:

— Спасибо, Ричард. Я рада, что вы изменили свое мнение обо мне.

— Вы плохо выглядите, вам надо бы отдохнуть.

— И спасибо, Ричард, за то, что вы солгали, что были со мной. Я не знаю, почему вы это сделали, но все равно спасибо. Я не знаю, как это назвать…

— Это называется дымовая завеса.

— Что?

— Билла Абеля не назовешь дураком, но все же большим умом он не блещет. Поэтому маленькая диверсия пойдет ему на пользу, заставит повнимательней осмотреться по сторонам.

— Но почему, Ричард? Почему он думает, что это сделала я?

Она, к сожалению, и сама знала ответ на этот вопрос. Она была аутсайдером. Она собиралась оставить Дерека. Елена прямо сказала об этом, когда подбросила Биллу возможный мотив преступления.

— Да, почему все сразу обвинили в происшедшем меня? — настаивала Стейси.

Ричард устало отмахнулся от этого вопроса.

— Лучше скажите, вы правда не притрагивались к ножам?

— Ричард! Нет, конечно же, нет!

— Остальные — Елена, Дерек, Джон — они все хотят верить, что это сделали вы, — подтвердил он. Стейси пристально посмотрела на Ричарда:

— Но вы солгали ради меня!

— Просто я понял, что у них на уме.

— Но, если шериф узнает, что это ложь?

— Он не сможет ничего доказать. Я был здесь, но никто не видел меня. Если я сказал, что был с вами, пока вы не вышли из комнаты, значит, так и было, — сказал он внезапно севшим голосом. — Помните это, хорошо?

— То есть, это наше общее алиби, — сказала она неуверенно.

Он кивнул:

— Возможно.

Почему он помогает ей, спросила она себя неожиданно. Что все это значит? Она вспомнила, как обрадовалась ему Мария при встрече, вспомнила, как он покупал ей ленты в Педрасе. Может быть, между ним и Марией когда-то что-нибудь да было? И он, а не Дерек, был любовником Марии?

Она предположила самое ужасное. Но он, казалось, прочитал ее мысли и сказал:

— Стейси, даже если вы не все сейчас понимаете, вы должны довериться мне.

Она ничего не ответила. Только опять представила свою комнату — с мертвой Марией на своей постели, истекающей кровью.

Как только полиция уехала, Ричард предложил, чтобы она на ночь перебралась в его комнату. А он переночует в какой-нибудь нежилой комнате.

Таков был финал этого вечера. Никто: ни Дерек, ни Ричард, ни Стейси — не могли ночевать в комнате, где испустила свой последний вздох Мария.

Он лгал, чтобы защитить ее, и надеялся, что такой же ложью она защитит его, подумала Стейси.

— Стейси, — спросил он, стоя уже на пороге, — когда вы встретились с Дереком?

— Я же говорила вам, в Мехико-сити, два месяца и три недели тому назад.

— Это правда?

— Да.

— И вы вышли за него замуж? Практически сразу же, как только познакомились? Согласитесь, это довольно странно для девушки вашего типа. Если только у вас не было другой причины.

— У меня были причины, вернее, всего одна причина. Тогда она была.

— Какая? — спросил он резко.

— Этой причиной, я думаю, была его и моя любовь.

— Вы думали?

Его серые глаза изучали ее, проникая, казалось, в глубину ее сознания. Он пытался убедиться в искренности ее ответов.

Но она не собиралась отвечать ему. Вместо этого она прошептала:

— Ричард, вы знаете, почему Дерек женился на мне?

— Я тоже думаю об этом все время, Стейси.

Она не поверила ему. Слишком уверенно он вел себя, словно знал ответы на большинство вопросов, которые крутились в ее голове. Она подумала, стоит ли рассказать Ричарду о тех странных маленьких городках, где они побывали с Дереком, о тех таинственных людях, с которыми они встречались, о тех долгих, тревожных ночах, когда Дерек оставлял ее одну, о ее долгих прогулках в одиночестве… И еще, может быть, стоило рассказать Ричарду о том, как они пересекали границу, как волновался тогда Дерек, всеми силами маскируя это волнение нежностью и чрезмерной внимательностью к ней. Быть может, причина, из-за которой Дерек женился, была связана со смертью Марии? Но все эти воспоминания так и остались невысказанными, она не решилась поделиться ими с Ричардом.

— Мария была добрым ребенком, — произнес печально Ричард. — Ее жизнь не должна была так ужасно оборваться. — Он грустно взглянул на Стейси. — Пора ложиться спать, — со вздохом произнес он и вышел.

Оставшись одна, она печально опустилась на кровать. Уставшие глаза слипались.

Но в голове продолжал прокручиваться сегодняшний день, она пыталась восстановить в голове сцену, когда она объявила Дереку, что уходит от него. Прошло лишь несколько часов с тех пор, как она решила, что ее любовь умерла, а теперь ей кажется, что ее никогда и не было, и новой любви уже не будет. То, как она ошиблась, приняв чей-то четко рассчитанный план за любовь, то, что эта страшная ошибка привела ее в Дом Теней, дом обманов и страха, доставляло ей сейчас невыносимую боль.

Комната Ричарда казалась необыкновенно холодной и пугающе пустой.

Она разделась и легла в постель. Закрыла глаза, поплотнее закуталась в одеяло и попыталась заснуть, но сон не приходил, несмотря на страшную усталость.

Кто-то убил Марию. Кто? Кто так ненавидел ее, что попытался свалить это преступление на нее? И почему?

Как это было связано с решением Дерека жениться на ней?

Может быть, Елена и Джон обманом вовлекли Дерека в этот чудовищный план? Из разрозненных кусочков и обрывков воспоминаний в голове Стейси сложилась картина, по которой получалось, что Елена и Джон тоже были участниками этого плана. Частички разговоров, настороженные взгляды, все говорило об этом. А Елена уж очень явно привлекала внимание Билла Абеля к Стейси.

Как сможет она узнать правду? Как?

Когда за окном забрезжил рассвет, она, наконец, заснула.

Глава 7.

За завтраком Стейси столкнулась лицом к лицу со всеми Александерами, и все события минувшей ночи всплыли у нее в памяти. Но самих Александеров, казалось, эти события не коснулись. Их лица оставались такими же безмятежными, как всегда. Любой посторонний наблюдатель решил бы, что ничего не произошло.

Джон с аппетитом слизывал мармелад с кончиков усов и просил Команчи налить ему еще кофе.

Ричард равнодушно дожевывал тост.

Елена аккуратно смаковала апельсиновый сок.

Дерек, казалось, больше всего на свете был поглощен тем, чтобы идеально очистить яйцо, сваренное специально для него вкрутую.

Стейси показалось, что убийство Марии было ужасным сном, приснившимся ей одной. Она была изолирована от всех стеной страха, барьером своих воспоминаний.

Убийство было совершено, но его никто не замечал. Смерть была в доме, но она никого не коснулась.

Она вновь взглянула на Ричарда. Ничего нельзя было прочесть ни на его окаменевшем лице, ни в его серых глазах. Возможно, это была всего лишь маска, под которой скрывались его истинные чувства. Он любил Марию, был всегда добр к ней. Стейси подумала, что алиби, которое он придумал для них обоих, действительно действовало неплохо.

Вдруг Джон сказал:

— Стейси, дорогая, за несколько минут до вашего появления звонил Билл. Он едет сюда. Он хотел бы задать несколько вопросов.

Она кивнула.

— Он просил предупредить вас, чтобы вы никуда не уезжали, — невозмутимо басил Джон, будто речь шла о приезде гостей.

— Но я и не могу никуда уехать. Ведь мы же до сих пор не знаем… не знаем, кто убил Марию.

Елена посмотрела на Джона и спросила:

— Ты обо всем позаботился?

— Да, я все сделал.

— Все? — переспросил Дерек.

— Конечно.

— Я тоже дал кое-какие распоряжения Генри и Команчи, — сказал Ричард.

— Да, — проворковала Елена, скользнув по нему взглядом. — Я хотела просить тебя об этом. — Она повернулась к Стейси и небрежно проговорила: — Они собираются съездить в Педрас после завтрака. Билл сказал, что ему это необходимо.

Стейси не знала, как на это реагировать, и просто опустила голову, углубившись в изучение своей тарелки.

— Хорошо, — кивнула Елена. — Жизнь продолжается. Только я хотела бы, чтобы Билл поскорее предоставил нам возможность отдохнуть от этого напряжения.

— Он сделает все, что в его силах, — подбодрил ее Джон. — Мы хорошо знаем Билла.

Итак, это был не сон. Мария была убита. И Стейси была заложницей Каса де Сомбра. И не могла выбраться отсюда.

Билл Абель с Джедом уже ждали их в гостиной. Билл наблюдал, как Александеры один за другим входили в комнату. Стейси позвали в гостиную последней. Она вошла и села на стул, предложенный ей Биллом.