— Будьте осторожны, Катриона, — окликнул ее Саймон. Прислонившись плечом к дверному косяку, он махнул рукой Катрионе, которая уже поспешила к кофейне. Покачав головой, Саймон вошел в дом. Ему предстояло хорошо подумать над тем, что произошло и во что он только что вляпался.

Катриона едва не запнулась, когда внезапно остановилась у одного из магазинов, что в большом количестве были размещены на многолюдной улице. Немного вернувшись назад, Катриона, словно завороженная уставилась на витрину ювелирной мастерской. Катрионе пришлось вздохнуть и выдохнуть, чтобы прийти в себя. Похоже, ее история с подарком для Габриэля скоро перестанет быть выдумкой. Она просто не сможет заставить себя пройти мимо.

Не позволяя себе передумать, Катриона толкнула дверь и вошла в небольшую, но очень уютную мастерскую.

Глава 54

Катриона сидела на кровати, подобрав под себя ноги, и задумчиво разглядывала кольцо, которое держала в руках. Понравится ли оно Габриэлю? Почему-то Катриона в этом не сомневалась. Она знала это чем-то в глубине своего тела. Иначе, она бы никогда не заинтересовалась этим кольцом. А Катриона не просто заинтересовалась им. Нет. В какой-то момент оно полностью завладело ее сознанием и, Катриона без всяких сожалений выложила за него все деньги, которые откладывала уже долгое время. Жизнь в качестве жены маркиза имела свои преимущества. Теперь у Катриону всегда были деньги на мелкие расходы. А Катриона умела бережно относится к деньгам, тратя их на самое нужное и необходимое. И она не сомневалась, что не совершила ошибку, потратив их на подарок Габриэлю.

Конечно, Катриона легко могла сберечь свои деньги. Для этого ей всего лишь следовало назвать имя своего мужа. Но Катриона этого не хотела. Подарок, который она оставит Габриэлю после своего ухода, должен быть куплен на ее собственные деньги. На деньги, которые она не потратила.

Вздохнув, Катриона перевернулась на бок, так, чтобы огонь от камина осветил кольцо, лежащее на ее широко раскрытой ладони. Сейчас, Катриона понимала, почему эта вещица привлекала к себе ее внимание. Никакая другая вещь не заставила бы ее поставить себя под удар. Катриона покачала головой. Она до сих не могла поверить, что решилась на этот безумный поступок. Но стоило бросить на кольцо всего один взгляд и все быстро встало на свое место.

На вид очень простое и суровое, кольцо несло в себе какую-то загадку. Так же как и Габриэль, жизнь которого была одной сплошной тайной. Камень, черный, словно ночь, казался точной копией цвета глаз Габриэля. Холодный, но таящий в себе много опасностей. Именно таким Катриона знала Габриэля. Сейчас, Катриона только крепче уверилась в том, что это кольцо будет самым лучшим подарком для Габриэля. Ее прощальным подарком.

Катриона сильно сжала ладонь, чувствуя, как кольцо впивается в ее нежную кожу. Даже этим эта вещица походила на Габриэля. Так же как и он, кольцо уже причиняло ей боль. Катриона зажмурилась и встряхнула головой. В какой-то момент ей показалось, что боль отступила.

Но как только Катриона открыла глаза, тут же поняла, что это не так. Все стало только хуже. На кольце виднелись капли крови. Ее собственной крови.

Вскрикнув, Катриона резко разжала руку, отчего кольцо упало на кровать. Тяжело дыша, Катриона отшатнулась в сторону. Случится что-то плохое. Она ясно это поняла.

Схватив кольцо, Катриона торопливо спрятала под подушку, чтобы больше не разглядывать его.

— Доброй ночи, жена.

Катриона резко повернулась, испуганно глядя на Габриэля. Почему у него всегда получалось подкрадываться к ней так незаметно?

— Что ты здесь делаешь? — прошептала Катриона, торопливо принимаясь взбивать подушку, так словно занималась именно этим.

Габриэль недовольно нахмурился. Он видел, что Катриона пытается что-то скрыть от него, и ему это не понравилось. Хмурясь ещё больше, он оттолкнулся от двери и медленно подошёл к кровати. Катриона сжалась от дурного предчувствия. Что если он увидит кольцо прямо сейчас? Нет, к этому Катриона оказалась не готова.

— Я имею полное право находиться рядом со своей женой, — сказал Габриэль, пристально разглядывая покрасневшее лицо Катриона.

— Нет, у тебя нет на это никакого права, — прошептала Катриона. Невольно, она отшатнулась ближе к подушке, практически прижимаясь к ней спиной. Она и подумать не могла, что своим поведение выдала себя. Взгляд Габриэля остановился на подушке, которую Катриона так трепетно прикрывала своим телом.

Габриэль сжал губы, чувствуя, как с каждым мгновением злость охватывает его все сильнее. Что Катриона могла прятать там?

— Мы больше не будем спорить с тобой об этом, — сурово сказал Габриэль, резко обрывая возражение, готовое сорваться с губ Катрионы. Выставив руку вперед, он прикоснулся кончиком пальца ко рту Катриона, заставляя ее резко вздохнуть. Дёрнув головой, она отшатнулась от Габриэля.

— Не трогайте меня. Я этого не хочу, — прошептала Катриона, дрожащим от волнения голосом. Конечно же, она лгала. Она уже слишком давно ощущала прикосновение мужа к своему телу. И как бы она не хотела казаться равнодушной к Габриэлю, она хотела его. Всегда хотела. От этих мыслей жар залил ее лицо и, Катриона с ужасом взглянула на усмехающегося мужа. Подлец. Он знал все, что она пыталась скрыть.

Не сдержавшись, Катриона откатилась в сторону, но Габриэль оказался быстрее. Всего одно быстрое движение и он прижал жену к кровати своим сильным телом. Катриона закрыла глаза, не в силах сдержать стон. Проклятье.

Габриэль схватил Катриону за запястье, заставляя ее поднять руки вверх. Теперь, она оказалась в его власти, целиком и полностью. Закрыв глаза, Катриона замерла, уже готовясь принять поцелуй мужа. Склонившись над ней, Габриэль провел языком по кромке ее уха, а затем слегка прикусил нежную мочку. Катриона запрокинула голову, даже не пытаясь сдержать стон. Она беспокойно заметалась под Габриэлем, желая прикоснуться к нему. Но, похоже, он не собирался отпускать ее. Вместо этого, Габриэль проложил дорожку поцелуев по ее стройной шее, подбираясь к другому нежному уху. Следующий укус оказался довольно ощутимым, и Катриона вздрогнула всем телом. Она хотела большего. Она хотела всего.

— Габриэль, — прошептала Катриона, поворачивая голову, чтобы встретиться с губами мужа, но ловко увернулся в сторону.

Катриона застонала. Она не понимала, чего он хочет добиться этим. Зачем мучает ее?

Габриэль усмехнулся, а затем слегка приподнялся над Картиной, все так продолжая удерживать ее.

— Что ты пытаешься скрыть от меня Катриона? — громко спросил он. В его голосе больше не было нежности, а руки грубо сжались на запястьях Катрионы.

Катриона вздрогнула и открыла глаза, с ужасом встречаясь с разгневанным взглядом, которым Габриэль прожигал ее. Тяжело сглотнув, Катриона покачала головой.

— Ничего.

Габриэль недовольно покачал головой. Катриона лжет, и он это понимал. Резко выпрямившись, он оглядел жену с высоты своего роста.

— Лгунья.

— Нет! — закричала Катриона, когда Габриэль повернулся к подушке, под которой она так некстати спрятала это злополучное кольцо, — не надо.

Но Габриэль лишь грубо отмахнулся от нее. Схватив подушку, он отбросил ее в сторону.

— Будь ты проклята, что это такое? —схватив кольцо, он повернулся к Катриона, которая замерла под ним, боясь издать хотя бы один звук, — отвечай, черт побери. Кто подарил его тебе? Назови имя этого ублюдка.

Габриэль сжал в руках кольцо, словно пытаясь раздавить его. Бешенство охватило его, смешавшись с дикой ревностью. Он знал, что это кольцо не могло принадлежать Катриона. Это было мужское кольцо. Зарычав, он размахнулся и бросил кольцо, куда-то в сторону. Но ни он, ни Катриона не заметили, куда именно оно упало.

Катриона прикусила губа, едва сдерживая слезы.

— Это твое кольцо, — прошептала она, отворачиваясь, чтобы не смотреть на Габриэля. Почему он всегда все портил?

— Что ты сказала? — прошипел Габриэль, склоняясь над Катрионой. Схватив ее за подбородок, он развернул ее, заставляя посмотреть на себя, — Чье это кольцо, которое ты посмела принести в мой дом и в свою спальню.

— Твое. Это твое кольцо, — повторила Катриона, морщась от грубого захвата на своем лице. — Это мой подарок. Я купила его для тебя, чертово чудовище.

Габриэль резко отпрянул от нее. Он не верил в то, что она сказала. И, похоже, Катриона это ожидала.

— Я купила его сегодня утром в мастерской. Можешь проверить мои слова. Думаю, для тебя это не составит особого труда, — с болью в голосе прошептала она.

Разжав руки, Габриэль встал с кровати. Медленно, он прошёлся по комнате, с трудом отыскав кольцо на ковре у самой двери. Сжав его, он повернулся к Катрионе.

— Не сомневайся. Я проверю каждое твоё слово. И для тебя же лучше, если найдется хоть кто-то, кто подтвердит твой рассказ. В ином случае я вытрясу из тебя душу, но узнаю имя твоего любовника.

Катриона с ужасом смотрела на дверь, которая с грохотом захлопнулась за Габриэлем. Она едва ли осознавала, что прямо сейчас по ее лицу текут слезы разбитого сердца. Разбитого теперь уже в дребезги.

Следующим утром, проведя тяжелую ночь в одиночестве, Габриэль сделал именно то, о чем ему твердила Катриона. Несмотря на то, что он был в полной уверенности в обмане Катрионы, прямо сейчас он сидел в карете, задумчиво рассматривая вход в ювелирную лавку. Для Габриэля не составило особого труда найти это место. Лавка оказалась слишком близко к кофейне, в которой вчера остановились Катриона и Кейтлин. И откуда Катриона так удачно сбежала, обведя вокруг носа натренированных лакеев, которых Габриэль послал приглядывать за ней. Проклятье.

Габриэль стиснул зубы от злости.

Чертовы охранники, которые позволили Катрионе разгуливать в одиночестве по городу. И Габриэль с особым удовольствием вытряс из них эту правду. Но, даже то, что они теперь были наказаны, его не успокоило. За свое непослушание, Катриона тоже должна понести наказание. И, несомненно, когда он во всем разберется, он потребует от нее ответа.