Зная, что ей запрещено смотреть ему в лицо, и она должна опустить взгляд в пол, женщина так и поступила, с нетерпением дожидаясь его приказа. Усмехнувшись такому послушанию, Габриэль погладил ее по голове, и тут же вышел из ее гостеприимного рта.

— На этот раз просто оботри, — насмешливо проговорил он, кивнув в сторону таза с водой.

Все так же, не поднимая на него глаз, женщина поспешно подбежала к столу, а затем вернулась обратно с уже мокрой тряпочкой и опустилась на колени перед Габриэлем.

Обтерев своего господина, она сложила руки на коленях, дожидаясь его следующего приказа.

— Можешь одеться и уйти.

Габриэль опустился на большую кушетку, стоящую у стены. Сделанная на заказ специально под его высокий рост и массивную фигуру, она все же не была такой удобной как кровать, но он не мог заставить себя лечь на использованные простыни. Закинув руки за голову, он закрыл глаза, не сомневаясь в том, что уже через несколько мгновений, будет в комнате совершенно один.

Дверь за женщиной затворилась с едва различимым звуком, будто она опасалась нарушить покой мужчины. Только тогда Габриэль смог расслабиться и позволил себе уснуть.

Глава 2

Улыбаясь, Катриона собрала волосы в пучок и, повязав на пояс передник, осторожно выглянула в общий зал. Как всегда переполнен. К большой радости хозяина. Катриона тут же представила себе монеты, которые легко упадут в ее карман, особенно когда посетителям начнут подавать пиво. Если, у нее, конечно, получится скрыть их от негодяя хозяина, который каждый раз так и норовил ее обшарить.

Сейчас, ближе к вечеру, народ стекался в таверну, торопливо рассаживаясь по свободным местам, которых осталось не так уж и много. Путники, желающие отдохнуть с дороги, перемешались с постоянными посетителями, которые ежедневно приходили, надеясь еще раз отведать отменно приготовленной еды. А в том, что их сюда привлекала именно еда, Катриона совсем не сомневалась.

Покачав головой, она глубоко вздохнула, чувствуя, как нос наполняет запах тушеного мяса. Жаль, что ей не удастся попробовать ни кусочка из этого ароматного блюда, приготовленного ее же руками. Скупой и жадный до денег хозяин пристально следил за каждым работником таверны, жестоко наказывая за непослушание.

Хмыкнув, Катриона покачала головой. Как бы хорошо он не следил, все равно некоторым удавалось обхитрить его. По обыкновению, эта роль доставалась именно ей. Но Катриона не испытывала ни капли стыда. было совсем не стыдно. Тех жалких крох, которые Джон платил им, совершенно не хватало на еду, что уж говорить о лекарствах, в которых так сильно нуждалась ее матушка.

От хорошего настроения ни осталось и следа. Катриона провела ладонями по переднику, разглаживая складки. Стоя здесь и размышляя, денег она точно не заработает. Вымученно улыбнувшись, она направилась в общий зал, собираясь приступить к обслуживанию посетителей.

— Чем ты там занималась, девчонка?

Сварливый голос Джона Биггема, хозяина таверны, раздался позади нее, отчего Катриона едва не закатила глаза. Чертов наглец! Зная положение и нужду, которую она испытывала, Джон использовал ее талант, привлекая клиентов в свою таверну. Если бы не ее умение хорошо готовить, это место давно бы уже сгинуло в грязи и разрухе. Катриона слишком хорошо знала, сколько денег приносила хозяину.

— Готовилась к работе, — повернувшись к Джону, сдержанно ответила Катриона, понимая, что любая грубость из ее уст, может принести неприятности. И как бы ни хотелось, но говорить с Джоном все же придется очень вежливо. Она не могла рисковать той маленькой комнатушкой на втором этаже таверны, которую им с матерью предоставил хозяин. Иного жилья у них не было.

— А ведь всего лишь одно слово, и могла бы целый день отдыхать, — прищурившись, Джон пристальным взглядом оглядел ее с ног до головы, отчего Катриона стало тошно. Уже в который раз Джон намекал ей на подобный способ заработка, но всякий раз получал один и тот же ответ.

— Меня вполне устраивает та работа, которой я занимаюсь сейчас, — пробормотал Катриона, отступая от Джона как можно дальше, — Да, и Майклу это не придется по душе.

Лицо Джона исказила злобная гримаса, едва он услышал знакомое имя. Катриона с трудом сдержала усмешку. Как хорошо, что у нее появился действенный способ отвадить Джона от себя. Пусть и ненадолго. Она знала, пройдет совсем немного времени и хозяин снова забудется, а затем примется за свое.

— Иди уже, — недовольно промычал Джон, взмахнув рукой в сторону зала. — Там уже слишком много народу, чтобы ты могла здесь прохлаждаться.

Как и всякий раз, услышав отказ, Джон тут же оказывался всем недоволен. И ею в первую очередь. Но Катриона предпочитала не обращать на это внимания. Старательно скрывая радость на лице, она кивнула и поспешила выполнить приказ. Она не привыкла медлить, особенно когда знала, какой переменчивой бывает людская натура. Лучше сбежать прежде, чем Джон подумает продолжить свое наступление.

В зале было шумно. Впрочем, как и всегда. В таверне никто не знал, что такое тишина. Вечером пьяные крики, по ночам женские стоны, звучащие в унисон с мужскими голосами.

Катриона, детство которой прошло в этой атмосфере, уже давно привыкла к шуму. Ничто не могло удивить ее.

— Эй, милая, неси пиво, да поскорее.

Мужчина, уже порядком пьяный, развернулся к Катрионе, пытаясь схватить ее за талию и притянуть к себе, но девушка рассмеялась и легко увернулась.

— Уже несу, — весело прощебетала Катриона.

Теперь ее мысли сосредоточились лишь на работе, и на том, сколько денег удастся получить. Катриона не могла позволить себе слишком много раздумий. Другие девушки уже давно сновали по залу, поспешно бегая от одного столика к другому. Призывно улыбаясь, они живо разносили мясо, не забывая при этом и о выпивке. Игнорировать мужчин они тоже не собирались. Пересаживаясь от одного к другому, они смеялись и раздаривали поцелуи, прекрасно осознавая, чем для них может закончиться вечер. Никто не протестовал. Они знали требования Джона, и с радостью получали от него небольшую прибавку.

Расставив тарелки с мясом и высокие кружки с напитками, Катриона уже собиралась направиться к столам, как вдруг кто-то схватил ее за локоть. Вскрикнув, она дернулась и едва не столкнула поднос с высокой стойки, на которой он стоял. Развернувшись, она взмахнула рукой, собираясь дать отпор нападавшему. Но, как только увидела, кто это был, облегченно вздохнула.

— Ты напугал меня, — воскликнула она, смерив Майкла недовольным взглядом, — Зачем так подкрадываться?

Рассмеявшись, мужчина притянул ее к себе. Высокий и мускулистый, он мгновенно притягивал к себе любопытные женские взгляды. Расслабившись в крепких руках, Катриона запустила ладони в его густые темные волосы, и внимательно посмотрела на Майкла.

— Что ты здесь делаешь?

— Пришел повидаться с тобой, — пробормотал Майкл, не сводя с нее взгляда. Он не мог поверить, что в этом грязном притоне, встретил такую девушку, как Катриона

Пусть и не высокая, но с приятными любому мужчине округлостями, она сразу же привлекла к себе его внимание. Но, как только Катриона взглянула на него своими темными глазами, как Майкл тут же понял, что пропал. Он хотел видеть ее в своей постели, и знал, что совсем скоро это случится. Катриона станет его любовницей.

Но не более. Ведь представить Катриону своему отцу он никогда не сможет. Не пристало сыну владельца мясной лавки жениться на прислуге из таверны.

Явное желание в голосе Майкла не ускользнуло от Катрионы. Но она не стала показывать этого. Она знала Майкла уже несколько месяцев и была уверенна, что вызывает в нем страсть. Только вот ей нужно совсем не это. Пусть Майкл и считался красавцем, но для нее это было не самым главным.

— Неужели соскучился? — наклонив голову, Катриона призывно посмотрела на мужчину, нисколько не смущаясь использовать свою женскую силу. Именно это, помогало ей жить, не боясь приставаний со стороны Джона. Собственнический характер Майкла сделал свое дело.

Майкл даже не стал отвечать. Притянув Катриону к себе за талию, он поцеловал ее, жадно и грубо. Катриона постаралась расслабиться, всего на мгновение, позволяя Майклу целовать себя, а затем, стараясь действовать нежно, оттолкнула. Только бы не вызвать у него подозрений и лишних вопросов.

— Если Джон увидит нас, у меня будут большие проблемы, — Катриона опустила руку Майклу на грудь и провела пальцами по краю рубашки.

Мужчина недовольно нахмурился, но все же отступил в сторону, позволяя Катрионе вернуться к стойке и взять в руки поднос с тарелками, которые она собиралась унести в зал

— Я приду завтра, — пробормотал Майкл, скорее для себя, чем для Катрионы, ведь она уже поспешно направлялась в зал. В последний раз, окинув взглядом соблазнительную фигуру Катрионы, он вздохнул и направился к выходу. Схватив плащ и шляпу, Майкл вышел из таверны, захлопнув за собой дверь.

Прошло несколько часов, прежде чем Катриона смогла спокойно выдохнуть. Но эти долгие часы упорной работы того стоили. Внутренний карман юбки грели несколько припрятанных монет, которые она совсем недавно получила от мужчины, очень сильно перебравшего с пивом.

Дверь хлопнула, возвещая о приходе еще одного посетителя. Катриона, по обыкновению собралась поприветствовать его, но Джон ее опередил. Похоже, мужчина был очень важной персоной. Джон, как мог, вежливо поклонился и указал на чистую комнату, которую в этой таверне использовали крайне редко. Высокий статный мужчина направился вслед за лебезившем перед ним хозяином таверны.

Что-то в этом господине сразу насторожило Катриону. Нахмурившись, она еще несколько мгновений смотрела вслед ушедшим мужчинам, а затем пожала плечами и принялась наполнять очередные тарелки, для посетителей.