Х. М. Уорд
Договоренность: Семья Ферро
Книга 8
Глава 1
Я расхаживала туда-сюда, в номере отеля, вся на взводе. Как Шон мог такое сказать? Пальцы сжались в кулаки, пока я сбрасывала с себя туфли, глядя, как они летят через всю комнату. Делай что хочешь, так он сказал. И черт возьми, я именно так и сделаю. Быстро перемещаясь по комнате, я стала собирать вещи, запихивая их в сумку. Желание закричать не давало мне покоя еще с самого ужина. Это не были Питер или Сидни – это был Шон.
Едва поднеся вилку ко рту, я застыла, когда Шон объявил, что он уезжает с Питером на пару дней. Впервые услышав новости, я только и могла, что молча хлопать глазами и смотреть. Он не пригласил меня с собой, не рассказал заранее, что уедет, и те слова, которые он бросил в мой адрес, так сильно разозлили меня, что я пулей вылетела из-за стола как какая-то ненормальная стерва – но я не могла вот так просто и дальше сидеть там. Я бы разбила свою тарелку о его голову у всех на глазах.
Шон смотрел, как я ухожу, и ничего не предпринял, чтобы остановить меня. Он не пошел за мной следом и не окликнул по пути. Он дал мне просто уйти, не удосужившись взглянуть в мою сторону. Никакого беспокойства или угрызений совести. Делай что хочешь.
Зайдя в ванную, я постаралась одним махом сгрести все свои вещи. Схватив в охапку мою косметичку и средства для волос, я пошла к душевой, чтобы забрать кондиционер. Когда я нагнулась вперед, все, что я держала до этого в руках, выпало на пол. Так я и стояла какое-то время, тупо уставившись в пустоту. Этого просто не может быть. Это все происходит не со мной. Все нереально. Я позже приеду домой, и мама будет ждать меня. Она сможет все исправить.
Она бы смогла…
Горло сжало так сильно, что было больно глотать. Взгляд помутнел, как и мои мысли, что разбежались миллионами кусочков по моей голове, будто семена одуванчика на ветру. Я не заметила, как Шон оказался позади меня, пока не услышала его.
– Что ты делаешь? – спросил он глубоким, требовательным голосом.
Я не обернулась. Тело было неподвижным, плечи напряжены. Если он только дотронется до меня, я врежу ему. Гнев пульсировал внутри меня, смешиваясь со страхом. Все не может закончиться таким образом.
Но что-то внутри меня щелкнуло, и я резко развернулась в его сторону. До того, как Шон успел что-либо произнести, я стукнула обеими ладонями по его груди, толкнув так сильно, как смогла. Он едва пошевелился. Будто бы я совершенно бессильна и невесома, как снежинка.
– Что я делаю? Я? И ты меня еще спрашиваешь? Что насчет тебя? Какого черта ты делаешь? – Шон не отвечал, поэтому я стукнула его по груди еще раз, сильнее. – Ответь мне! Не стой тут просто так, делая вид, что ничего не произошло!
Когда я попыталась в третий раз ударить его по груди, Шон схватил меня за запястья и не отпускал. Он дернул меня к себе, так что теперь мое лицо было близко к нему:
– Я понятия не имею, о чем ты говоришь, или почему ты себя вела так внизу.
Я отклонилась назад, стараясь вырваться из его хватки, но Шон не позволил:
- Ты прекрасно знаешь, что ты сделал там внизу! Ты знал, что случится, еще до того, как произнес те слова, – я могла видеть это по твоему лицу – поэтому не смей сейчас врать мне в лицо и вести себя так, будто ты не понимаешь, почему я в гневе. И клянусь Богом, если ты все свалишь сейчас на ПМС, я порежу тебя на мелкие кусочки.
Шон подавил легкую ухмылку в ответ на мою угрозу. По взгляду его синих глаз было заметно, что он не прочь посмотреть, как я смогу вообще ранить его. Парень точно сделан из камня. Ничто не навредит ему теперь.
– Как бы ни было приятно мне смотреть и наблюдать за тобой в состоянии полной ярости, но едва ли твое поведение оправданно.
- Ты сбросил меня со счетов и отдал Генри, - прошипела я. - Не играй в эти игры со мной, Шон. Не стой здесь и не прикидывайся, что можешь. Ты покидаешь меня завтра, и до сего момента ни черта не сказал по этому поводу.
- Я никому не отдавал и не сбрасывал тебя. Ты приняла свое собственное решение, так же поступил и я, - Шон отпустил мои запястья, будто бы закончил со мной, и вышел из ванной. Он пересек комнату и достал бутылку виски из бара. Все в нем было размеренно и спокойно, будто так и должно быть в данной ситуации. Он налил себе порцию в стакан, пока я смотрела на него в неверии.
- Какое решение я приняла, Шон? Потому что я не припоминаю, чтобы я решала что-то подобное, включающее твой отъезд из Нью-Йорка без меня.
- Это все ребячество, Эвери. Мы оба взрослые люди, - Шон развернулся ко мне и облокотился о стойку бара. Свободно удерживая стакан, он так и стоял – вся его сущность говорила, что ему плевать. – И я не сбрасывал тебя в руки Генри Томаса. Ты выбрала его, когда могла выбрать меня.
- Так вот в чем дело? Ты в своем уме? Я не выбирала Генри.
- Ты также не захотела меня, не так ли? Или я что-то упустил? – Шон поднес стакан к губам и опрокинул в себя содержимое за один раз. Он взглянул на меня из-под бровей, ожидая ответа. Мой рот был открыт, но слова все никак не шли из меня. Они здесь у меня на языке, но я не могу произнести их. Не хочу сделать ему больно. Самодовольное выражение отразилось на лице Шона: - Я так и думал.
Пошло все к черту. Я ринулась к нему и устремила взгляд на его прекрасное лицо: - Что ты думал? Думал, я буду счастлива быть твоей девочкой по вызову, которая живет там же. где и работает? Как удобно, не правда ли? Думал, я буду польщена, что ты предложил купить меня?
- Я предложил тебе намного больше, и ты это знаешь, - Шон уверенно поставил стакан на место, скрестив руки на груди, его глаза сузились, будто он готов вступить в противостояние. Все в нем говорило, что мне лучше сейчас отступить, что нет ни единого шанса выиграть этот спор, но я не могла так просто замолчать.
Ярость пульсировала в венах так сильно, что мне хотелось просто задушить его на месте: - Неужели? Потому что этого я не слышала. Ты сказал, что не стал бы делиться, что я буду твоей. Сказал, что любишь меня, а затем предложил выкупить меня у Блэк. И как, твою мать, мне на это все реагировать – быть польщенной? Пасть в обмороке к твоим ногам и неустанно благодарить тебя за то, что нанял меня быть твоей персональной секс-рабыней. Очнись, Шон!
Его движения были молниеносны. Внезапно его лицо было лишь на расстоянии вдоха от моего: - Я предложил заботиться о тебе. Я предложил тебе быть со мной, и ты отказала.
- Это не так.
- Ты не приняла моего предложения.
- А как я могла после всего? – быстрая словесная перепалка закончилась. Мы смотрели друг на друга уже слишком долго.
Шон оторвал свой взгляд от меня и повернулся спиной. Он положил руки на стойку и свесил голову в отчаянном жесте: - Что еще ты хочешь от меня, Эвери?
Момент ощущался таким хрупким, будто я ступаю на только что замершее озеро ногой. Я потянулась к нему, но застыла в нерешительности. Я не коснулась его плеча, как хотела. Вместо этого, я проговорила слова ему в спину: - Я хочу все с тобой. Никаких частей и половинок, только не для меня. Мы не можем встречаться какое-то время и пробовать разные способы из-за моей работы. Ты знаешь это. Все или ничего.
Шон взглянул на меня через плечо с замешательством на лице: - Ты желаешь выйти за меня замуж?
То, как он произнес это, будто брак – это последняя вещь, на которую он когда-либо решится, ранило меня. Я сразу спрятала свои эмоции, до того как он бы успел заметить. Скрыла то, как его слова полоснули мое сердце, будто ножом, но правда уже сорвалась с моих губ, и я стала говорить ему все до того, как осознала что делаю: - Я хочу небольшой домик с цветами в маленьких горшках, висящих на крыльце. Хочу внутри рабочий кабинет, чтобы быть рядом с детьми. Хочу большую пушистую собаку, которая бы постоянно копалась в моих кустах роз, и я хочу мужа, который целовал бы меня в щеку, когда приходит домой. Я знаю, чего хочу, Шон, и быть любовницей никак не вписывается в это.
- Понимаю, - его взгляд был прикован ко мне. Слишком много моментов прошло между нами без слов. Внутри становилось все холоднее и холоднее. Будто я могла чувствовать, как он постепенно отдаляется от меня. Мои мечты не сходились с его. Я все это видела по его лицу: - А работа девушкой по вызову поможет тебе в осуществлении всего этого?
- Это временно.
Он кивнул, и его взгляд обратился вниз: - Я не могу ничего больше предложить.
Печально улыбнувшись ему, я ответила: - Твое предложение было недостаточным для меня. Я не могу принять его, несмотря на все мои чувства к тебе. Прости меня, Шон.
Глава 2
Шон кивнул, будто уже все это ему давно известно. Он взглянул на меня: - Итак, мы возвращаемся к тому, что ты просто моя девушка по вызову?
Я ненавидела, что он сдался так быстро. Если бы Шон сделал малейший намек на то, что в итоге мы бы остались вместе, мои слова были бы совершенно другими. Но он так не поступил. Я взяла себя в руки, чтобы ответ получился ровным и уверенным: - Если это лучшее, что ты можешь предложить, тогда да.
Шон сделал шаг навстречу и обернул руки вокруг моей талии: - Со мной это не навсегда, Эвери.
- Что ж, - я тяжело сглотнула. Все ощущалось, будто мы прощаемся, и я никогда не увижу его снова. Мысль, что мы не увидимся, слишком ранила меня. Я постаралась отогнать подальше и выдавила из себя легкую улыбку в ответ: - Итак, скажите, что Вы желаете сегодня, мистер Джонс. Я ваша до самого утра. – Слова прозвучали легко, но осели между нами в пространстве будто камни. Шон сжал челюсть и несколько минут смотрел на меня, прежде чем ответить. Его взгляд был наполнен теми словами, что я никогда не услышу от него. Я думала, правда ли все это или я лишь строю иллюзии по поводу его безграничной любви ко мне. Размышления наподобие этих не помогали, особенно сейчас.
"Договоренность: Семья Ферро. Книга 8 (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Договоренность: Семья Ферро. Книга 8 (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Договоренность: Семья Ферро. Книга 8 (ЛП)" друзьям в соцсетях.