Трудолюбивая Пчелка.
Зайдя на сайт, я в изумлении уставилась на экран. Восемьдесят девять ответов! Я прокрутила экран вверх и вниз, не в силах поверить, что все это отклики на мою просьбу. Затем оглянулась на других пользователей компьютера. Вот бы кто-нибудь посмотрел на меня – я бы ему рассказала! Восемьдесят девять ответов! На один-единственный вопрос!
Мне поведали о банджи-джампинге[63] для квадриплегиков, о плавании, гребле и даже верховой езде с помощью специальной рамы. Когда я посмотрела видеоролик по ссылке, то немного расстроилась, что Уилл терпеть не может лошадей. Но выглядело это потрясающе.
Еще мне предложили плавание с дельфинами и подводное плавание с помощниками. Специальные надувные кресла позволяли отправиться на рыбалку, а адаптированные квадроциклы – на прогулку по пересеченной местности. Многие прислали фотографии и видеоролики, как они сами участвуют в подобных развлечениях. Несколько человек, в том числе Ричи, вспомнили мои предыдущие сообщения и спросили, как у Уилла дела.
Это похоже на хорошую новость. Ему полегчало?
Я быстро ответила:
Возможно. Но надеюсь, что это путешествие все изменит.
Ричи ответил:
Так держать, девочка! Если ты нашла средства, преград нет!
Скутерша написала:
Обязательно опубликуй его фото в банджи-сбруе. Парни ужасно смешные, когда висят вниз головой!
Я обожала этих людей – квадриплегиков и их сиделок – за их отвагу, великодушие и воображение. В тот вечер я два часа записывала присланные мне предложения, ходила по ссылкам на проверенные сайты и даже переговорила кое с кем в чате. Уходя, я уже знала, куда мы поедем: в Калифорнию, на «Ранчо четырех ветров», специализированный центр, предлагающий квалифицированную помощь «таким образом, что вы забудете, что вам вообще нужна помощь», если верить их сайту. Само ранчо, приземистое бревенчатое сооружение на лесной поляне неподалеку от Йосемитского парка, построил бывший каскадер, не желавший признавать, что травма позвоночника ограничивает его возможности, и гостевая книга сайта была переполнена восторженными и благодарными отзывами отдыхающих, которые клялись, что он изменил их отношение к своей инвалидности… и к самим себе. По меньшей мере шесть завсегдатаев чата побывали на ранчо, и все они утверждали, что этот опыт перевернул их жизнь.
Ранчо обладало не только необходимыми для инвалидов приспособлениями, но и всеми атрибутами роскошного отеля. Утопленные в землю ванны с неприметными подъемниками и квалифицированные массажисты. Опытные врачи и кинотеатр с местами для инвалидных кресел позади обычных мест. Оборудованная подъемником ванна с подогревом под открытым небом, в которой можно сидеть и смотреть на звезды. Мы проведем здесь неделю, а потом еще несколько дней на море, в гостиничном комплексе, где Уилл сможет плавать и любоваться изрезанным побережьем. Но самое главное, я придумала кульминацию незабываемого отдыха – затяжной прыжок с парашютом при помощи инструкторов, обученных помогать квадриплегикам. У них есть специальное оборудование, чтобы прицепить к себе Уилла – похоже, самое главное, – закрепить ноги, чтобы колени не взлетели и не ударили в лицо.
Я покажу ему гостиничный проспект, но рассказывать о прыжке не стану. Просто приеду на место вместе с ним и посмотрю, как он прыгает. На несколько драгоценных минут Уилл станет невесомым и свободным. Он покинет ненавистное кресло. Он преодолеет силу тяжести.
Я распечатала все сведения и положила листок наверх. Каждый раз при виде него во мне нарастало возбуждение – как при мысли о моем первом в жизни дальнем путешествии, так и при мысли, что это может оказаться то, что надо.
И сможет заставить Уилла передумать.
На следующее утро, когда мы вдвоем с Натаном, словно два подпольщика, горбились над кофе на кухне, я показала ему результаты. Он пролистал бумаги, которые я распечатала.
– Я поговорила с другими квадриплегиками о прыжках с парашютом. Нет никаких медицинских причин, чтобы ему отказать. И о банджи-джампинге. Существует специальная сбруя, чтобы предотвратить любое давление на позвоночник.
Я с беспокойством изучала его лицо. Я знала, что Натан невысоко ценит мои медицинские способности. Сейчас мне было важно, чтобы он одобрил мои планы.
– На ранчо есть все, что может понадобиться. А если мы позвоним заранее и предъявим рецепт врача, нам даже купят любые непатентованные лекарства, чтобы под рукой был запас.
Натан нахмурился.
– С виду неплохо, – наконец сказал он. – Ты отлично поработала.
– Как по-твоему, ему понравится?
– Понятия не имею, – пожал он плечами. – Но… – Он вернул мне бумаги. – Ты частенько нас удивляла, Лу. – Его улыбка была лукавой и пробиралась на лицо откуда-то сбоку. – Почему бы тебе не удивить нас еще раз?
Я показала результаты миссис Трейнор вечером, перед возвращением домой.
Она только что затормозила на подъездной дорожке, и я помедлила, прежде чем подойти к ней так, чтобы меня не было видно из окна Уилла.
– Я знаю, это дорого, – сказала я. – Но… по-моему, это просто потрясающе. Мне кажется, что Уилл замечательно проведет время. Если… если вы понимаете, о чем я.
Миссис Трейнор молча просмотрела бумаги, а затем изучила подсчеты.
– Я могу заплатить за себя сама. За питание и проживание. Не хочу, чтобы кто-то подумал…
– Все в порядке, – перебила миссис Трейнор. – Делайте, что должны. Если вы считаете, что сможете отвезти его туда, – бронируйте. – (Я уловила подтекст ее слов: «Время на исходе».) – Как вы думаете, вы сможете его уговорить? – спросила она.
– Ну… если я… если я сделаю вид, что это… – Я прокашлялась. – Пойдет и мне на пользу. Уилл считает, я беру от жизни слишком мало. Постоянно говорит, что я должна путешествовать. Должна… что-то делать.
Миссис Трейнор внимательно посмотрела на меня. Потом кивнула:
– Да. Это похоже на Уилла. – Она вернула бумаги.
– Я… – Я вдохнула и, к своему удивлению, обнаружила, что не могу говорить. И дважды с трудом сглотнула. – То, что вы сказали в прошлый раз. Я…
Похоже, миссис Трейнор не собиралась ждать, пока я договорю. Она наклонила голову и вцепилась тонкими пальцами в цепочку.
– Да… Что ж, пойду в дом. До завтра. Сообщите, что он ответит.
Я не поехала к Патрику, как собиралась. Что-то увело меня прочь от промышленной зоны, я пересекла дорогу и села на автобус домой. Прошла сто восемьдесят шагов и открыла дверь. Вечер выдался теплым, и окна бы ли распахнуты в попытке поймать ветерок. Мама, напевая, готовила на кухне. Папа сидел на диване с чашкой чая, дедушка дремал в кресле, свесив голову набок. Томас старательно разрисовывал свои ботинки черным фломастером. Я поздоровалась и поднялась наверх. Удивительно – прошло совсем мало времени, а я уже чувствую себя чужой.
Трина работала в моей комнате. Я постучала в дверь, вошла и обнаружила ее сгорбленной над грудой учебников, а на носу у нее красовались незнакомые очки. Странно было видеть ее в окружении вещей, которые я выбирала для себя. Стены, которые я так старательно красила, уже были завешаны рисунками Томаса, а след от его фломастера по-прежнему красовался на углу моих жалюзи. Мне пришлось собраться с мыслями, чтобы отогнать инстинктивную обиду.
Трина обернулась через плечо.
– Мама зовет? – посмотрев на настенные часы, спросила она. – Я думала, она собирается кормить Томаса полдником.
– Да. Он ест рыбные палочки.
Трина перевела взгляд на меня и сняла очки:
– С тобой все в порядке? Выглядишь отвратительно.
– Как и ты.
– Знаю. Я села на дурацкую очищающую диету. У меня от нее крапивница. – Сестра коснулась подбородка.
– Тебе не нужна диета.
– Угу! Ну… мне нравится один парень с бухгалтерского учета повышенной сложности. Я подумала, что стоит приложить немного усилий. Крапивница на лице – лучшее украшение девушки.
Я села на кровать, застеленную моим одеялом. Я знала, что Патрику оно не понравится из-за безумного геометрического узора. Странно, что Катрине понравилось.
– Итак, что происходит? – Она закрыла книгу и от кинулась на спинку стула.
Я прикусила губу, и ей пришлось спросить еще раз.
– Трин, как ты думаешь, я могу пройти переобучение?
– Переобучение? На кого?
– Не знаю. Что-нибудь, связанное с модой. Дизайном. Или просто пошивом.
– Ну… курсов хватает. В моем универе точно какие-то есть. Могу разузнать, если хочешь.
– Но на них берут людей вроде меня? Людей без какой-либо квалификации?
Трина бросила ручку в воздух и поймала.
– Они просто обожают студентов-переростков. Особенно студентов-переростков, доказавших свое трудолюбие. Возможно, тебе придется пройти курсы переподготовки, в этом есть смысл. А почему ты спрашиваешь? Что происходит?
– Я не знаю. Просто Уилл однажды сказал кое-что.
О том… о том, что мне делать со своей жизнью.
– И?
– И я все думаю… возможно, настало время пойти по твоим стопам. Теперь, когда папа снова работает, возможно, не только из тебя может выйти толк?
– Тебе понадобятся деньги.
– Я знаю. Я откладываю.
– Мне кажется, это стоит больше, чем ты смогла отложить.
– Я могу подать заявку на грант. Или взять в долг. И я отложила достаточно, чтобы продержаться первое время. Я познакомилась с одной женщиной, членом парламента. Она сказала, у нее есть связи с агентством, которое может мне помочь. И дала свою визитную карточку.
– Погоди. – Катрина покрутилась на стуле. – Я чего-то не понимаю. Я считала, ты хочешь остаться с Уиллом. Я считала, весь смысл в том, чтобы он продолжал жить, а ты – работать у него.
– Да, но… – Я уставилась в потолок.
– Что «но»?
– Это сложно.
– Как и количественное смягчение[64]. Но я все равно поняла, что это печатание денег.
"До встречи с тобой" отзывы
Отзывы читателей о книге "До встречи с тобой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "До встречи с тобой" друзьям в соцсетях.