— Я готов поделиться своим секретом…
Но его поспешно перебила Флора:
— Это была шутка! То есть, спор шутливый! И я проиграла!
— А о чем надо спорить? Чтобы получить такой выигрыш? Скажи, Билл!
Тот опять многозначительно посмотрел на Флору. От этого взгляда Флора побледнела и больше не старалась, как до этого, улыбаться. Она ожидала неизбежного.
Билл выдержал длительную паузу и заявил:
— Я бы с удовольствием поделился с вами! НО!!! Это не только мой секрет, но и мисс Маккензи. А выдавать тайну женщины, тем более, публично, для джентльмена недопустимо. Но один стопроцентный беспроигрышный совет дать могу. Женитесь!!!
— Ну, это слишком уж радикальный способ, чтобы получить право на все танцы! — пошутил кто-то из гостей.
Все засмеялись. Обстановка разрядилась. Интерес к Флоре и Биллу был потерян.
— Что вы себе позволяете?!! — широко улыбаясь, но гневно сверкнув на Билла глазами, вполголоса спросила Флора, как только отошел молодой человек, и они остались наедине. — Вы сошли с ума?!!
— А что я себе позволяю, Кэт? — уточнил Билл. — Я только поставил всех в известность, что все твои танцы, поскольку ты — моя жена, принадлежат мне, поскольку я— твой муж!
— Да тише вы! — возмущенно попросила Флора. — Господи, ну что за наказание такое! За что, Господи?!!
Билл с видом собственника обнял ее за плечи и, усмехнувшись, произнес:
— Не отчаивайся, Кэт! Почему «наказание»? Ты так думаешь только потому, что не даешь мне возможности доказать тебе, что я — не «наказание», а…
Флора нетерпеливо отстранилась, внимательно посмотрела на него и, осененная догадкой, воскликнула:
— Вы… пьяны!
Бросив взгляд вокруг, она заметила наконец-то появившегося Рональда и сделала ему знак подойти.
— Я не пьян, Кэт, — возразил Билл. — Я просто схожу с ума…
Она перебила его, насмешливо бросив:
— Заметно!
— Я хочу танцевать с тобой, Кэт. Пойдем!
Билл взял ее за руку, которую она тут же убрала.
— Кэт, я настаиваю на своем приглашении.
— Нет! — категорично ответила она и с надеждой посмотрела на подошедшего Рональда. — Ронни!..
Рональд окинул обоих проницательным понимающим взглядом и спокойно предложил:
— Фло, по-моему ты устала. Поедем, я отвезу тебя.
— Кэт никуда не поедет! Она будет танцевать со мной! — с прежней настойчивостью возразил Билл и снова взял Флору за руку.
Она снова резко выдернула свою руку и вцепилась в рукав Рональда.
— Уильям, возьмите себя в руки, — успокаивающе попросил Рональд. — Зачем привлекать ненужное внимание? Вы потом пожалеете о своем скандальном поведении. Хотите, поедемте с нами. Мы отвезем вас домой.
Билл захохотал.
— Мы… отвезем… домой!.. Мы!!! Бред какой-то!.. Меня отвезут домой — моя жена, дом которой совсем не там, где мой, и ее преданный «друг»!!!
— Уильям, прошу, прекратите, — опять настойчиво попросил Рональд. — Давайте уйдем отсюда и продолжим беседу в другом месте.
— Хорошо, — неожиданно согласился Билл.
— Поедемте с нами, — снова предложил Рональд.
— А вот это нет!!! — объявил Билл. — Я поеду со своей женой. А вы — как хотите!
— Уильям, вы пьяны, — начал убеждать его Рональд. — Садиться за руль в таком состоянии крайне опасно. Поймите, вы подвергаете ненужному риску не только свою жизнь, но и жизнь Флоры. Посмотрите, она едва держится на ногах от волнения и страха!
Билл хмуро взглянул на бледную Флору.
— Хорошо, — кивнул он. — Вы езжайте вдвоем, а я поеду за вами.
— Поедемте с нами, Уильям, — настаивал Рональд.
— Я сказал — за вами. Сам.
Рональд с Флорой направились к выходу. Билл двинулся за ними.
Рональд остановил автомобиль у дома Флоры, вышел сам и помог выйти ей. В это время затормозила машина Билла, который ехал за ними. Вскоре показался и он сам. Билл захлопнул дверцу и подошел к молчавшим Рональду и Флоре.
— Рональд, я благодарен, что вы доставили мою жену в целости и сохранности, — сразу заговорил он. — А теперь, думаю, вам пора. потому что я желаю поговорить со своей женой наедине.
Флора бросила умоляющий взгляд на Рональда.
— Уильям, — со всей возможной убедительностью в голосе начал тот, — предлагаю все разговоры отложить до утра. Давайте-ка лучше я отвезу вас домой! Вашу машину оставим здесь. А завтра вы ее заберете. И заодно побеседуете с Флорой.
— Ну уж нет! — категорично отрезал Билл. — Я и так довольно продолжительное время откладывал нашу «беседу», — многозначительно произнес он. — И больше ждать не намерен. Уезжайте, Рональд! Уезжайте!
Потеряв всякое терпение, Флора вступила в их полемику, резко заявив:
— Никаких бесед не будет!!! Ни сегодня, ни завтра! Сыта по горло! Особенно, сегодняшней вечеринкой! Я завтра же начинаю бракоразводный процесс!!!
— Фло, погоди, не горячись, — Рональд успокаивающе дотронулся до ее руки.
Но тут зазвучал тихий и угрожающий голос Билла:
— Начинаешь бракоразводный процесс?.. И что же ты объявишь причиной? Уж не тот ли факт, как ты исполняешь свои супружеские обя…
Флора задохнулась от возмущения и с гневом перебила его:
— Если вы продолжите свою речь, предупреждаю, больше вы никог… впредь,
— быстро поправилась она, — не услышите от меня ни единого слова! И, клянусь, не увидите меня! Я уеду из этого города немедленно!!! И сразу подам на развод!
Она замолчал. Билл тоже молчал. Молчал и Рональд.
Флора постояла немного, потом попрощалась и скрылась в доме.
— Уильям, кажется, вы сваляли порядочного дурака, — с сожалением в голосе заметил Рональд и снова предложил: — Давайте все-таки я отвезу вас домой!
Билл отрицательно потряс головой и упрямо сказал:
— Почему Кэт ушла? Я пойду за ней. Я хочу поговорить с ней!
Он направился к подъезду. Рональд схватил его за рукав, пытаясь удержать. Но силы были неравны, и Билл, оттолкнув Рональда, опять шагнул к дому. Рональд бросился за ним.
— Уильям, поймите, будет только хуже! Уезжайте, пожалуйста! Вы будете потом жалеть! Флора не станет с вами говорить и дверь вам не откроет! — горячо убеждал его отчаявшийся Рональд.
Билл остановился и исподлобья взглянул на него.
— Откажется говорить? Вы так думаете?
С некоторой долей облегчения Рональд энергично закивал головой и убежденно подтвердил:
— Категорически откажется. Уверяю вас, это бесполезно.
Билл какое-то время молчал, что-то напряженно обдумывая, потом согласно кивнул себе и произнес:
— Ну что ж! Тогда поехали!
— Может, все-таки… — начал успокоенный Рональд.
— Нет. Я сам! — отказался Билл. — До свидания, Рональд.
— До свидания, Уильям, — отозвался тот.
Они сели в машины и разъехались.
Флора беспокойно ворочалась в постели. Она почему-то не могла устроиться так, чтобы было удобно. Все мешало и досаждало. Уснуть было невозможно. беспорядочные мысли роем проносились в голове. Снова и снова Флора возвращалась к событиям сегодняшнего вечера, задыхаясь от возмущения и гнева. Поведение Уильяма не укладывалось ни в какие рамки. Подобного от него Флора никак не ожидала. Но обдумывая все снова и снова, пришла к выводу, что виной всему был хмель, ударивший в его голову. Хотя, конечно, высказывал Уильям те мысли, которые бродили в этой самой голове и в трезвом состоянии, что являлось бесспорным.
Спустя какое-то время Флора все-таки немного успокоилась и даже задремала.
Оглушительные звуки, раздавшиеся за окном, подбросили Флору с кровати, как катапульта. От волнения забыв о халате, прямо в ночной сорочке, Флора выскочила на балкон.
Перед ее глазами предстала невероятная по своей абсурдности картина, которую не смог бы вообразить даже буйнопомешанный сумасшедший.
На тротуаре перед домом стояли три музыканта в шотландских национальных костюмах и исполняли на волынках протяжную мелодию. Впереди — в килте, белоснежных гольфах, но почему-то в огромной высокой медвежьей шапке, с заячьей сумкой у пояса — стоял Билл с волынкой в руках и старательно дул в нее, издавая какие-то противоестественные, но громкие звуки, которые нарушали гармонию мелодии в самых неподходящих местах.
— Прекратите немедленно… — почему-то шепотом произнесла Флора и в отчаянье замахала руками.
Музыка немедленно смолкла.
— Вы что, обалдели? — продолжила Флора, борясь с душившим смехом, который поневоле одолевал ее.
— Кэт, я хочу поговорить с тобой! — объявил Билл.
— Нет! Уходите! — теперь уже громким шепотом категорично приказала она.
— Вы подняли, наверное, весь квартал с постелей!
Билл отрицательно покачал головой.
— Мы не уйдем, Кэт, до тех пор, пока ты не согласишься пустить меня в квартиру и не поговоришь со мной.
— Это исключено! — заявила Флора и сразу пожалела об этом, потому что по знаку Билла вновь оглушительно и протяжно зазвучали волынки.
Флора вновь нервно и судорожно замахала руками. Мелодия оборвалась. Последний ужасающий звук из несчастной волынки был исторгнут Биллом.
— Уильям, умоляю, прекратите, — горячо зашептала Флора. — Соседи, наверное, уже позвонили в полицию. И вас заберут.
— То-то ты будешь рада!!! — иронично отозвался Билл, поправляя съехавшую на глаза шапку. — Пока я буду сидеть в тюрьме, ты сможешь вдоволь насладиться скоростью со своим автогонщиком. Черт бы его побрал!!!
— Вы говорите глупости! Немедленно уходите! Немедленно! — настаивала Флора, пристально вглядываясь в пустынную улицу, не показалась ли уже полицейская машина.
— Кэт, я не уйду, пока ты не согласишься говорить со мной. Откажешься — весь город будет наслаждаться звучанием волынок, пока меня не заберет полиция! — твердо заявил Билл.
"Дигди? Никогда!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дигди? Никогда!". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дигди? Никогда!" друзьям в соцсетях.