— Да, Лиза и на меня напустила страху, — хмыкнул Грег. — Филипп скоро включит насосы, и все будет просто замечательно!

Кэти ласково коснулась руки Грега, прижалась к нему, уставившись на водную рябь. Вчера ночью они занимались здесь любовью.

— Мы даже не разговаривали после того, что между нами было, — тихонько произнесла Кэти, надеясь, что Грег все понимает и не станет усложнять ее положение.

— Едва ли нам стоило тратить время на разговоры после, лежа на подушке, тем более что мы были лишены такой роскоши, — улыбнулся Грег. — И потом, молчание иногда гораздо выразительнее любых слов. В такой ситуации несложно сказать что-то не то и испортить замечательное мгновение.

— Пожалуй, — кивнула Кэти, размышляя, действительно ли его уклончивое молчание было лучше стандартного восклицания о том, что земля перевернулась, что у нее тело богини и что это самый лучший секс в его жизни.

— Ты выглядишь немного расстроенной.

Кзти вздохнула и посмотрела в его карие глаза, надеясь после вчерашнего увидеть в них не то чтобы глубокое и искреннее чувство, но хотя бы намек на то, что он не жалеет о случившемся. Сама она ни о чем не жалела, несмотря на то что ночной порыв был скорее похож на мимолетную связь без малейшего раздумья о последствиях.

— Видимо, это чисто женское, — откликнулась она. — Мы очень беззащитные создания и все время нуждаемся в ласке.

— Думаешь, у мужчин по-другому?

— Значит, ты ждешь, чтобы я польстила твоему самолюбию после вчерашнего? — пожала плечами Кэти и отвернулась.

Грег рассмеялся и привлек ее к себе. Сетка выпала у него из рук, и лягушка в страхе скрылась в траве. Грег нежно взял Кэти за плечи.

— Так ведь ты уже польстила моему самолюбию вчера, причем здорово польстила.

Кэти вмиг подобралась, но ничего не сказала.

— Я знаю, что ты чувствуешь, — деликатно продолжил Грег. — Может, ты перестанешь раскисать как кисейная барышня? Я думал, что уж ты-то отнесешься к случившемуся как взрослый человек.

— То есть так, как к этому относятся мужчины?! — От изумления и негодования глаза Кэти широко распахнулись. — Забыть об этом как об одной из случайных связей? Черт побери, Грег, ты выразился достаточно ясно. Очень жаль, что ты не сказал этого вчера ночью, до того как мы оба забыли обо всем на свете! — Смертельно обидевшись, Кэти попыталась уйти, но Грег крепко схватил ее за плечи.

— Видишь, говорить вслух о таких вещах очень опасно. Кто-то всегда чувствует себя оскорбленным.

— Думаешь, я обиделась? Ошибаешься! У меня иммунитет против обид, но что меня действительно приводит в бешенство, так это когда меня используют, Грег!

— Меня это тоже выводит из себя, — отозвался он.

— Тоже?! — не веря своим ушам повторила Кэти. — Думаешь, это я использовала тебя прошлой ночью?

— А почему бы и нет? — пожал плечами Грег. — Ты все еще переживаешь после неудачного романа с женатым мужчиной, самолюбие твое задето. А разве есть способ самоутвердиться лучше, чем соблазнить мужчину, переспать с ним и потом дожидаться комплимента в свой адрес?

Кэти в ужасе отпрянула назад, и на сей раз Грег не стал ее удерживать. Она инстинктивно вскинула руки вверх, чтобы защититься, если вдруг он вздумает снова обнять ее. Боже, как больно услышать такое: эти чересчур вызывающие обвинения, его хладнокровное рассуждение о вещах, которые для нее стали путешествием в чудный и удивительный мир! Она чувствовала себя потерянной и опустошенной.

— Я ничего тебе не отвечу, — спокойно произнесла она. — Ничего такого, что не прозвучало бы чисто по-женски. Так что давай не будем больше затрагивать эту тему, хорошо?

— Кэти, — Тернер внезапно сконфузился, — это всего лишь предположение, а не констатация факта. Ты хочешь обсудить случившееся, а я в угоду соглашаюсь, втягивая тебя в обстоятельный разговор, который, похоже, так необходим тебе сегодня. Лично я не хочу обсуждать происшедшее, поскольку считаю, что поступки свидетельствуют о большем, нежели слова. — Он пожал плечами. — Прости, но я такой, какой есть.

Кэти не на шутку рассердилась. Все, что Грег говорил, весьма разумно, но она ведь все-таки женщина! Ей очень хотелось услышать эти проклятые комплименты, лесть и все такое прочее. И уж с чем ей хотелось столкнуться меньше всего, так это с его равнодушием, словно случившееся между ними — пустяк, безделица, происходящая каждую минуту и днем и ночью.

— Ты такой прямолинейный, — процедила она сквозь зубы. — Спасибо тебе большое за откровенность, и я принимаю твои извинения за то, что ты такой, какой есть, хотя прекрасно чувствую в них скрытый подтекст: «Не нравится — твои проблемы». Ну ладно, неожиданно для себя я стала схватывать все просто на лету. Ты убедил меня в том, что поступки куда красноречивее слов. — Кэти приблизилась к Грегу и со всей силы влепила ему пощечину.

Тернер, на лице которого мелькнул неподдельный ужас, потеряв равновесие, задом плюхнулся в бассейн. Подняв фонтан брызг, он почти сразу же всплыл на поверхность, но выражение его лица не изменилось.

Кэти подняла сетку, которой Грег чистил бассейн, и кинула ее в воду.

— Пока ты там, внизу, — съязвила она, — можешь как следует поработать. Сгреби-ка в кучу свои чувства, хотя, думаю, тебе не удастся даже обнаружить их. Они явно лежат на самом дне под застоявшейся, зловонной, тяжелой жижей. Надеюсь, ты подхватишь какую-нибудь заразу. Бубонная чума — лишь самое малое, чего ты заслуживаешь!

Грег лишь рассмеялся ей вдогонку, когда она стремительно взлетела по ступенькам на террасу. Он решил, что все это была просто шутка, черт его побери! А ее он воспринимал как остроумного шута!

— Кэти, я все слышала, — встревоженно произнесла Лиза, стоя в дверях кухни. — По-моему, ты чересчур жестока. Бедный Грег!

— Ну и ну, ты вдруг запела совсем по-другому! — вспылила Кэти. — Теперь он стал твоим любимчиком? Ну ладно, он твой. Видеть его больше не желаю — ни в этой жизни, ни в следующей! Настоящий ублюдок!

Оставив Лизу на кухне готовить яичницу, Кэти рванулась наверх, в свою комнату, и громко хлопнула дверью.

Лиза закрыла глаза, взмолившись, чтобы всех их не покидало чувство юмора. Ладно, завтрак поможет. Еда всегда улучшает настроение.


***

Позже Лиза позвала всех на собрание. Разыскав где-то пластиковую садовую мебель и огромный зелено-белый зонтик от солнца, Филипп разместил все около бассейна. Фильтруя и хлорируя воду, здесь уже интенсивно работал насос. На кухне урчал холодильник, функционировала плита, текла горячая вода, хотя на улице стояла такая жара, что все предпочитали холодный душ. Элайн не произнесла ни единого слова с тех пор, как устроила накануне скандал из-за отсутствия удобств на вилле. Филипп же ходил с важным видом, словно надувшийся от гордости петух, поскольку именно он привнес в их жизнь цивилизацию и потому полностью снял с себя вину за то, что «финка»-имение оказалось не слишком роскошной виллой.

В рабочей комнате за кухней стояла стиральная машина, а во дворе около насосной уже сохли на веревке детские пеленки, нижнее белье, шорты и футболки.

Прошло два часа с тех пор, как заработало все оборудование, но никому, кроме Лизы, похоже, это счастья не принесло. Сидя за пластиковым столом, вся компания в скорбном молчании ждала, когда Филипп принесет пиво. Грег предусмотрительно купил две упаковки «Сан Мигеля» вместе с другими продуктами.

— Развеселись, унылая компания! — подзадорила приятелей Лиза. — У нас же тут рай, а вы знаете, чем это закончилось для Адама и Евы!

Элайн хмыкнула и уставилась на свои крашеные ногти, Грег состроил мерзкую гримасу, в связи с чем Кэти одарила его вызывающим взглядом, а Софи в забавном чепчике с цветочками, съехавшем набекрень, блаженно посапывала в коляске под наспех сооруженным тентом от солнца.

— Ага, вот и Филипп! Теперь можно перейти к делу. — Лиза придвинула к себе листочек бумажки и принялась за чтение, пока Филипп открывал холодное пиво и наполнял бокалы. — Думаю, лучше всего назначить дежурных на целый день, чтобы все остальные были свободны, а не выделять дежурных отдельно на завтрак, обед и ужин, — решительно начала Лиза. — Ведь как здорово, проснувшись утром, знать, что сегодня тебе ну ничегошеньки не нужно делать! Я приготовила несколько копий графика дежурств, чтобы каждый мог повесить по экземпляру у себя в комнате. Если по графику сегодня твое дежурство, тогда тебе придется готовить еду, мыть посуду и так далее. В своей спальне каждый следит за порядком сам. Мы, девушки, отвечаем за стирку и уборку, а вы, мужчины, поддерживаете общий порядок на вилле, следите за бассейном, генератором и садом, который требует внимания.

— Если ты думаешь, что, кроме своего собственного, я буду стирать еще чье-то нижнее белье, то ты глубоко заблуждаешься, — произнесла Кэти, многозначительно взглянув на Грега. — И вообще, от твоего графика за версту несет дискриминацией женщин. Мы должны выполнять всю черную работу, в то время как у мужчин более интересные занятия — сад, бассейн…

— Ну ладно, для начала бассейн можешь вылизать ты своим язвительным язычком, — поддел ее Тернер.

Элайн нервно рассмеялась. Филипп с такой силой водрузил бутылку пива на стол, словно всю ответственность за ход этого заседания брал на себя.

— Если вы в ссоре, то будьте любезны ругаться наедине, — бросил он Кэти и Грегу. — Я полностью согласен с Лизой, только она одна еще способна рассуждать здраво, не считая меня, конечно. Я стану поддерживать ее во всем, поскольку, если бы не ее героические усилия, не ее выносливый автофургон, на котором мы доехали сюда живыми и невредимыми, если бы не ее организаторские способности и прекрасный характер, все мы сейчас находились бы в плачевном состоянии.

Покраснев, Лиза благосклонно улыбнулась Филиппу, тот ответил тем же и выставил оба больших пальца: мол, все идет отлично. Кэти тут же передразнила Мейнуоринга, опустила большой палец вниз, потом провела им по шее и тряхнула так, словно выбрасывая рутину повседневных обязанностей через спинку своего стула. Грег, запрокинув голову, громко расхохотался, а Элайн растерянно закрутила головой, силясь понять, что же смешного она пропустила.