— Нет, не совсем с нами, — задумчиво ответила Кэти, но не стала вдаваться в подробности.

— У тебя такая милая подруга, — изрек Грег, меняя тему разговора. — Кажется, ее зовуг Лиза?

Кэти изо всех сил вцепилась в поручни. Похоже, этот парень чересчур любопытен.

— О, да ты прекрасно информирован!

— Филипп только что мне рассказал. Прежде чем ты снова станешь в позу, знай, что я спросил без всякой задней мысли. Я видел, как вы все вместе ехали на машине, и заинтересовался тобой. Такой вот любопытный.

— Вот ты и сам признался в своей навязчивости.

— Нет, — рассмеялся Грег. — Просто мне интересны другие люди. Мы ведь все такие разные, если честно признаться. А ты, оглядываясь вокруг, разве никогда не размышляла о других? Я это делаю постоянно. Люди просто завораживают меня. Вот и ты очаровала.

— Ты и впрямь пытаешься меня подцепить! — Кэти повернулась и испуганно взглянула на парня.

— Ты очень привлекательная.

— Очевидно, ты путаешь меня с моей подругой — Лизой, — съязвила Кэти.

— Нет, поскольку она уже занята.

— Интересно кем?

— Филиппом.

— Филиппом?! — вскричала Кэти. Она чуть не зашлась от негодования и взвизгнула: — Это он тебе сказал? По правде говоря, вы, мужчины, не перестаете меня изумлять. Живете себе в каком-то другом мире, непонятном женщинам. — Кэти покачала головой. — Филипп и Лиза вместе?! Только через мой труп. Он же неисправимый бабник, а моя подруга невинна, словно первый снег зимой. Ты ведь сам слышал, что я предупредила его насчет Лизы. И я не шутила. Если он еще хоть раз подойдет к ней, я вырву у него из груди его гнусное сердце и выброшу его на съедение воронам!

— Вот это да! — рассмеялся Грег. — Ну и фурия! Не хотел бы я встретиться с тобой темной ночью в каком-нибудь безлюдном месте. Однако твоя преданность достойна восхищения. И все же лучше бы ты была на моей стороне, — загадочно добавил он.

Кэти моментально встрепенулась.

— И что это значит? — резко спросила она.

— Ну у меня такое чувство, что я тебе тоже не очень-то нравлюсь, — пожал плечами Грег.

Кэти на мгновение задумалась. В последнее время она стала такой нервной, что, не дай Бог, превратится в язвительную старую деву, испытывающую неприязнь ко всему мужскому роду. Опустив плечи, она критическим взглядом окинула собеседника. Очень привлекательный мужчина. И не причинил ей никакого вреда. А она тем не менее накинулась на него как мужененавистница.

— Извини, — упавшим голосом бросила Кэти. — С моей стороны несправедливо так набрасываться на тебя. — И тут же лукаво улыбнулась. — Но ты задел мое самолюбие, проявив интерес к моей милой подруге. Подошел ко мне в баре, а потом заявился сюда, лишь для того, чтобы я представила тебя Лизе!

— Черт побери, неужели ты так думаешь? — почему-то вмиг охрип Грег, растянув губы в широкой улыбке. — Я просто поддерживал разговор, пытаясь узнать тебя поближе. И думаю, мне это удавалось, пока не подошел Филипп и все не испортил. Лиза очень милая, но она не в моем вкусе.

— А я — в твоем? — дерзко поинтересовалась Кэти, — Без сомнения, — тотчас ответил Грег, сверкнув глазами. — Ты красивая, умная, интересная, я бы с удовольствием поцеловал тебя и пожелал спокойной ночи… — Кэти с удивлением выгнула бровь, но парень уже поднял обе руки, как бы защищаясь. — …но не стану рисковать. Я слишком дорожу своей жизнью.

«Да, ты мне нравишься», — призналась себе Кэти. Без всяких оговорок, так оно и есть.

Правда, она тут же устыдилась своих мыслей о том, как здорово было бы столкнуться с Грегом в Марбелье, куда, судя по всему, направлялся и он. Но скорее всего этого не произойдет, они даже не доедут до Марбельи. Кэти собиралась утром обсудить создавшуюся ситуацию с Лизой и именно ради нее отменить поездку в Испанию. Теперь, когда Элайн и Филипп воссоединились, необходимость в ней отпала.

— Спокойной ночи, Грег, — бросила девушка.

— Спокойной ночи, Кэти, — с нежностью отозвался он.

На этом они расстались. Грег, облокотившись на перила, смотрел вдаль: море теперь штормило. Зато Кэти внутренне успокоилась. Замечательная улыбка Грега растопила в сердце Кэти лед, оставшийся после Чарльза. Нет, есть еще хорошие парни на свете, и не все еще потеряно. Может быть, они и встретятся с Грегом снова.


***

— Ш-ш-ш, — зашикала на брата Элайн, когда тот, войдя в каюту, уронил один из чемоданов. — Я только что уложила Софи спать. — Она приподнялась на локте и сонно взглянула на Филиппа. — Где ты был?

— В баре. Но лучше бы я туда не ходил, — прошептал тот. — Там была твоя подруга Кэти, ни с того ни с сего набросилась на меня. Что с ней? В чем дело? Если бы можно было убить взглядом, то я бы уже давно валялся на полу при смерти.

— О, это она умеет, но вообще-то девушка замечательная, — усмехнулась Элайн. — Ее не проведешь. Послушал бы ты, как она ругалась со своим начальником, когда я ходила к ним на вечеринку.

— На какую вечеринку?

Элайн шепотом, чтобы не разбудить Софи, которая, свернувшись клубочком, лежала рядом с ней на койке, выложила брату всю предысторию поездки.

— Ну, если она может противостоять Чарльзу Бонду, то действительно стоящая девушка, — с восхищением произнес Филипп, натягивая шелковую пижаму. — Слушай, Элайн, а что тебе известно о Кэти и Чарльзе?

Элайн была несказанно удивлена. Ей-то казалось, что его больше интересует Лиза, поскольку он явно приударял за ней. Очевидно, они знали друг друга, а вот откуда — Элайн еще предстояло выяснить.

— Я только знаю, что она работала на Чарльза, а потом они расстались, но он хочет, чтобы Кэти вернулась обратно. Мне об этом сказала Лиза, а потом позвонил и сам Чарльз.

— Чарльз Бонд звонил тебе?

— Тише! — прошептала Элайн. — Да, он звонил мне и просил переговорить с Кэти и упросить ее вернуться назад. Должно быть, она очень хорошая секретарша.

— Почему же она от него ушла?

— Откуда мне знать? — вздохнула Элайн. Ей хотелось свернуться калачиком и мечтать о Маркусе, обдумывать то, что она собиралась сказать ему при встрече. Может, начать с того, что она его сильно любит и все время скучала по нему? А Софи сразу показывать или подождать? Ей надо все хорошенько обдумать, прежде чем они встретятся.

— Ты не могла бы это выяснить? Тактично, конечно.

— Зачем? — Глаза Элайн от удивления расширились. — Боже мой, неужели ты решил за ней приударить?

— Не говори глупостей, — ответил Филипп и лег на свою койку.

— Ну конечно, нет, — со знанием дела ухмыльнулась Элайн. — Кэти не в твоем вкусе, а вот Лиза… Такую бы ты с удовольствием ослепил своей привлекательностью и соблазнил своим очарованием. По крайней мере ты так считаешь, — поддразнила сестра. — Но она явно не обрадовалась, увидев тебя сегодня. Как вы с ней познакомились?

— Она готовила для меня деловой обед. Все закончилось полным провалом.

— Обычно она продавала в офисах сандвичи из корзиночек. Я и не знала, что она расширила свой бизнес, — нахмурилась Элайн. — Тем не менее сейчас она осталась без работы. Точнее, они обе без работы, и тут мне ужасно повезло. Обе с радостью согласились на эту поездку.

— Думаю, иначе и быть не могло, раз ты оплачиваешь все счета, — выпалил Филипп, пытаясь устроиться на узкой жесткой койке. — И как же они относятся к тому, что ты помчалась к Маркусу и собираешься представить ему свою незаконнорожденную дочь?

Элайн прикусила губу и улеглась на жесткую подушку.

— Я еще ничего им не сказала, — хрипло прошептала она. — По правде говоря, пока мы не встретились вчера на пристани, они даже не знали, что у меня есть ребенок.

От неожиданности Филипп подскочил на койке и уставился на Элайн.

— Они не знали?! — воскликнул он, не веря своим ушам.

— Я не знала, как они к этому отнесутся, а потому заранее ничего не сказала, — потерла лоб Элайн. — Видимо, мне было стыдно. Я хочу сказать, несмотря на то что они, конечно, современные, тем не менее, ну… вдруг бы они не одобрили мой поступок. Ты помогать мне не собирался, а они оставались единственными подругами, которым я могла довериться, и, ну… Во всяком случае, я была перед ними в долгу. Если бы ты сразу же согласился поехать со мной — а тебя я попросила в первую очередь, — тогда бы я не стала их впутывать…

— Итак, они даже не знают цели твоей поездки?! Они не в курсе, что ты хочешь встретиться с Маркусом и показать ему дочь, о которой он и понятия не имеет? О Господи, Элайн, о чем ты вообще думаешь? Ты просто предложила им бесплатный отдых и…

— Не совсем так.

— Не совсем так!.. — с раздражением повторил Филипп.

— Ладно, ты все равно рано или поздно все узнаешь, — беспомощно вздохнула Элайн. — Вообще-то мог бы мне помочь, поскольку теперь, когда ты только все усложнил, я должна им кое-что объяснить. Конечно, я собиралась поговорить с ними после того, как появлюсь с Софи, но у меня даже и в мыслях не было…

— Когда ты начнешь рассуждать здраво, Элайн? Ты меня просто бесишь!

— Так нечестно, Филипп, — рассердилась сестра. — Мне и без того нелегко, и я сама знаю, что иногда бываю круглой дурой, но, по крайней мере ради Софи, я пытаюсь привести свою жизнь в порядок.

— Извини, дорогая, — смягчился брат. — Ты маленькая восхитительная глупышка, поэтому и попадаешь порой впросак. Ну давай же, рассказывай.

— Я им сказала, что хочу сбежать, потому что… — Элайн глубоко вздохнула. — В общем, все недалеко от истины. Папа постоянно сватал меня за Филиппа и… Ну, я просто придумала небольшой план. Сообщила девушкам, что папа заставляет меня выйти замуж за нелюбимого, а я не хочу. Свадьба — на следующей неделе, в общем, уже на носу. Сначала я рассказала Лизе, что ненавижу Филиппа и не могу выйти за него замуж, но папа у меня очень властный и вынуждает меня выйти за него замуж…