Она не стала дожидаться объявления результатов экзаменов и лишь заранее поздравила Эндрю Пакарта, который на сей раз, по-видимому, добился успеха. Это была его третья — и последняя — попытка, и Лора искренне надеялась, что у него все будет хорошо. Он долго боролся и заслужил победу.

Она торопливо собрала вещи и поехала в аэропорт, чтобы ближайшим рейсом вылететь домой. Ей казалось, что мир рушится у нее на глазах, и она ничего не могла с этим поделать. Счастье длилось не дольше мгновения — ровно столько, сколько живет «королева ночи».

Глава 26

Когда Дженифер появилась в квартире Квентина, вечеринка была уже в разгаре. В холле ее встретила Генриетта в потрясающем брючном костюме из яркого шифона пурпурно-розово-оранжевой расцветки; они расцеловались и направились к гостям. Оглядев подругу с головы до ног, Дженифер улыбнулась. Генриетта прекрасно выглядела, была веселой, оживленной, ее лицо просто светилось от счастья.

«Вот что значит быть влюбленной, — с легкой завистью подумала Дженифер. Но тотчас же мысленно одернула себя:

— Между прочим, и у тебя все это было: любовь, романтика, восторженные чувства… Кто виноват в том, что так получилось? Ты сама, и никто больше!»

Дженифер рассчитывала встретить Алекса среди гостей, но его нигде не было видно.

«Может быть, он придет позднее? — утешала она себя. — Или Алекс, узнав, что я тоже буду у Квентина, нарочно решил не приходить? Не хочет разговоров, выяснения отношений?

Не желает меня видеть?»

Внезапно Дженифер охватили злость и досада.

— Пошел он к черту! — прошептала она. — Мир не рухнет, если мы перестанем встречаться! В конце концов я еще найду любимого человека! На Алексе свет клином не сошелся! Правильно Лора назвала его самодовольным, самовлюбленным самцом!

«А Креп? — подумала она. — Почему же так получилось с ним? Неужели он тоже меня бросил? Разочаровался? Разлюбил?»

К Дженифер подошел сияющий Квентин в белой рубашке и белых брюках, с интересом оглядел ее с головы до ног и воскликнул:

— Лапуля, ты сегодня неотразима! Я ослеплен твоей красотой!

— Тебе нравится мой новый наряд? — кокетливо улыбнулась Дженифер.

— Ты выглядишь сногсшибательно! — В бирюзовых глазах Квентина мелькали озорные искорки. — Эх, детка, если бы не Генриетта…

— То что?

— Я бы прямо сейчас увел тебя в свою спальню, — страстно прошептал Квентин, наклонившись к Дженифер. — Мы занялись бы любовью, дорогая…

— Квентин, ты несносный, противный мальчишка! — промурлыкала Дженифер. — Когда же ты станешь серьезным?

— Крошка, ну что я могу с собой поделать? — шутливо воскликнул он. — Я люблю женщин, и они отвечают мне взаимностью! — Он обнял Дженифер и настойчиво приник к ее губам. — Может, все-таки уединимся в спальне на некоторое время? — В его голосе чувствовалась неподдельная страсть.

— Нет, дорогой, у тебя сегодня много гостей, и они жаждут твоего внимания, — ответила Дженифер, слегка отстранившись.

Квентин убрал руки с ее плеч, улыбнулся и бодрым тоном произнес:

— Ну ладно, красавица, как хочешь. Надеюсь, тебе не надо напоминать о том, что я в любое время к твоим услугам?

Дженифер рассмеялась и взъерошила светлые волосы Квентина.

— Дорогой, не волнуйся! Я помню об этом! В минуту печали непременно обращусь к тебе за утешением! Кстати, а где Генриетта?

— По-моему, вышла на балкон.

Он подмигнул и направился к другим гостям. Кокетливая улыбка мгновенно исчезла с лица Дженифер.

«В минуту печали… — мысленно повторила она. Как будто сейчас ей легко и весело! — Никто не должен видеть, что творится в твоей душе! — сказала она себе. — Танцуй, веселись, пей шампанское и ни о чем не думай!»

Дженифер немного постояла в задумчивости, а потом, пройдя через комнату, где оживленно разговаривали гости, вышла на балкон. Там в кресле-качалке сидела Генриетта, держа бокал с шампанским.

— А, Джен! — обрадовалась она, увидев подругу. — Хорошо, что заглянула сюда.

— Почему ты не с гостями? — удивилась Дженифер.

— Просто вышла на несколько минут подышать свежим воздухом. Давай выпьем шампанского и посидим немного в тишине.

С балкона открывался великолепный вид на гавань Монте-Карло, где стояли на якоре корабли, яхты и катера, и на сверкающий разноцветными огнями розовый дворец принца Ренье. Свежий прохладный ветерок, дувший с моря, смешивался с изумительным тонким ароматом олеандров, росших в кадках на балконе.

Генриетта налила подруге в бокал холодного, почти ледяного, шампанского, они выпили, и Дженифер искренне произнесла:

— Ты сегодня потрясающе выглядишь, дорогая! И Квентин тоже. Знаешь, приятно видеть, когда у людей все в порядке, они довольны жизнью, веселы, счастливы!

Генриетта улыбнулась, тронутая словами Дженифер.

— Спасибо, рада слышать. Только вот… с Квентином я не могу ни минуты быть спокойной.

— Почему?

— Ты же знаешь этот тип красавцев, которые пользуются бешеным успехом у женщин и сами готовы бегать за каждой юбкой.

Дженифер кивнула.

— Да, он интересный человек, остроумный, общительный, — продолжала Генриетта. — Но с ним я чувствую себя как на вулкане. В любой момент может начаться извержение.

«И тем не менее Квентин с тобой, — мрачно подумала Дженифер. — А вот Алекс…»

Генриетта, словно прочитав мысли подруги, сказала:

— Кстати, Алекс обещал подойти позднее.

— Ты разговаривала с ним? — Дженифер резко вскинула голову. — Что он сказал?

— Когда я позвонила, он очень спешил, собирался куда-то уходить, и мы говорили буквально одну минуту. Но он обещал заглянуть к нам на вечеринку.

В душе Дженифер затеплилась слабая надежда.

— А ты сказала ему, что я тоже приглашена?

— Нет, просто не успела. Алекс очень торопился, и я не стала его задерживать. Думаю, он скоро появится. Так что жди. Кстати, а как там Джулиус? — вдруг спросила она.

Дженифер удивленно взглянула на Генриетту.

«Почему она интересуется Крепом? И вообще — при чем здесь Креп, когда речь идет об Алексе?»

— Джулиус? — повторила Дженифер, стараясь, чтобы голос прозвучал безразлично. — Да все в порядке, что с ним может случиться? Он звал меня вечером совершить прогулку на яхте, но я отказалась, объяснив, что уже приглашена к вам с Квентином.

— Так ты предпочла нашу вечеринку прогулке на шикарной яхте? — воскликнула Генриетта. — Мы польщены!

Но знаешь, Джен… — Лицо Генриетты стало серьезным. — Ты все-таки присмотрись к своему миллионеру повнимательнее. Он неплохой человек, а главное, любит тебя. Вспомни, и Лора много раз тебе об этом говорила.

«Любит он меня, как же!» — угрюмо подумала Дженифер, и перед ее глазами мгновенно промелькнула отвратительная сцена, увиденная в гостиной «Ксерины»: полуголая пьяная девица-итальянка хрипло смеется, а Креп затаскивает ее в спальню.

— Ладно, я подумаю, — пробормотала Дженифер. — Налей-ка мне еще шампанского!

Генриетта разлила шампанское по бокалам, подруги выпили и некоторое время сидели молча, задумчиво глядя на сверкающую огнями гавань. Вдруг Генриетта резко вскочила, подбежала к перилам балкона и, облокотившись, стала пристально всматриваться вдаль.

— Что там такое? — удивленно спросила Дженифер.

— Вон там… смотри! — Генриетта обернулась и жестом поманила Дженифер. — Кажется, «Ксерина» снялась с якоря и отчаливает!

Дженифер тоже вскочила и кинулась к ней.

— Где?

— Да вон же! Смотри! Видишь трехмачтовую яхту? Она выходит в море!

— Что это значит, Генриетта? — недоуменно пробормотала Дженифер. — Куда Креп собрался?

— Куда? Похоже, твой миллионер все-таки решил совершить морскую прогулку, — насмешливо ответила Генриетта. — Видимо, какая-то более сговорчивая подруга согласилась составить ему компанию.

«Ну и ну… Как странно… Почему все изменилось буквально в считанные минуты? — ошеломленно думала Дженифер. — Еще несколько дней назад Джулиус был нежен и внимателен, а теперь… Что же произошло? Неужели он так сильно обиделся на меня за то, что я опоздала на ленч? Но это же нелепо! А откуда взялась эта девица? Где он ее подцепил, а главное, когда успел? Господи, все рушится на моих глазах: Алекс так и не появился, Джулиус развлекается с итальянкой на яхте…»

— Дженифер, подожди! — крикнула Генриетта. — У Квентина есть бинокль, сейчас я принесу его!

Она скрылась в комнате и через минуту вернулась, держа в руках большой бинокль.

— На, держи!

Она протянула бинокль Дженифер, та нетерпеливо схватила его и стала наводить на резкость. Корма… освещенная палуба… А вот и он…

На палубе, в центре небольшой группы гостей, стоял довольный, улыбающийся Джулиус в элегантном темном пиджаке, светло-голубой рубашке и серых брюках, а рядом с ним, тесно прижавшись, та самая девица-итальянка. Только теперь на ней было надето открытое платье. Ярко-алые губы девицы растянулись в пьяной ухмылке. Еще бы: удалось подцепить такую важную птицу, как Креп!

— Шлюха! — презрительно бросила Дженифер. — Значит, он все-таки решил меня бросить! Не зря про него говорили, что он развратный тип!

— Что там, Дженифер? Дай мне тоже взглянуть! — нетерпеливо проговорила Генриетта.

Дженифер передала ей бинокль и отошла в сторону.

— Ого! Вот это да! — удивленно воскликнула Генриетта.

Увиденное потрясло ее не меньше, чем Дженифер. Она опустила бинокль и повернулась к подруге, которая с угрюмым видом уже сидела в кресле-качалке.

— Знаешь, я бы на твоем месте не огорчалась! Креп затеял это представление лишь с одной целью: заставить тебя ревновать!

— Не дождется! — бросила Дженифер. — Неужели он надеется на то, что я буду ревновать его к какой-то итальянской шлюхе? Глупец!

— Похоже, он добился поставленной цели! — улыбнулась Генриетта.