Меня разбудила теплая ладонь Эльзы на щеке, но я, еще не отойдя от сна, схватила ее руку и сильно сжала, не желая отпускать.

— Тихо… — прошептала она и увидев мой встревоженный вид спросила: — Опять кошмар?

— Детектив и боевик в одном флаконе, — сонно прошептала я, вспоминая разоблачение шпиона.

После плотного раннего завтрака каждый нашел себе занятие, коротая время. Джино с Дугласом играли в карты на диване, Эльза читала карманный детектив, а Лат был погружен в свой мир, слушая музыку в наушниках. Через некоторое время Эльза отложила книгу и уставилась на парней, которые иногда комментировали свою игру, подшучивая и подтрунивая друг над другом.

— Мальчики, ну-ка оставьте свои карты и уточните нам с Лили точные маршруты нашего паломничества? — спросила она, желая их отвлечь.

— Мы летим на остров Пхукет, — внезапно услышали мы голос Лата, который смотрел на меня.

— Какая у нас разница во времени, и во сколько мы приземлимся?

— Разница с Сиэтлом у нас пятнадцать часов, — быстро ответил шустрый Ди-Джей и, прищурив глаз, что-то калькулируя, добавил, — и приземлимся мы в районе двух сотен по местному времени.

— Двух сотен? — не поняла я.

— В два часа ночи, — пояснила Эльза и, подмигнув, добавила: — У этих военных все не как у людей, даже время.

— А сколько там сейчас градусов? — напряглась я, вспомнив, что из вещей у меня только нижнее белье и то, что на мне.

— Около тридцати по цельсию, — тихо произнес Лат, и по его лицу было видно, что он несказанно рад этому факту, в отличие от меня.

— А чё, нормально, — одобрил Джино погоду, не отводя глаз от своих карт.

— Я на тебя посмотрю, когда ты ощутишь на своей шкуре всю прелесть стопроцентной влажности, — усмехнулся Дуглас.

— А что мне влажность, — пожал плечами Ди-Джей, — я на воде прослужил большую часть своей жизни.

— В этом году не так влажно, и сезона дождей практически не было, — вклинился в разговор таец.

— Дуглас, — серьезно произнесла Эльза, покачивая головой, — будут боли в груди, сразу дай мне знать. Говорила я, что лучше бы ты полетел на восстановление в Европу с Барреттом. Там климат посуше.

— Да что я там в той Европе не видел, — пожал плечами Дуглас, выкладывая на стол расклад, отчего у Джино исказилось лицо, — в Тае интересней, экзотика.

— Кто бы сомневался, — нагло ухмыльнулся Джино, не отводя взгляда от карт, — массажные салоны, улыбающиеся таечки — не жизнь, а…

Миссис Хоуп внезапно встала и, подойдя к ребятам, отвесила легкий подзатыльник Ди-Джею, прерывая его неуместную речь.

— Чтобы я не слышала ни одной скабрезности за все время нашей поездки, — жестко сказала она, и я вновь удивилась командным интонациям в её голосе.

— Ну миссис Хоуп, — протяжно растянул Джино, как ребенок почесывая затылок, — рука у вас тяжелая.

— Я не шучу, — предупредила она, — ведите себя достойно, чтобы мне не пришлось за вас краснеть. А то вколю витаминчик кое с чем, неделю сидеть не сможешь, уже не говоря о других шалостях. Шмелем меня не зря называют.

— Я помогу его подержать, — тут же добавил Дуглас, усмехаясь Джино.

Я внимательно наблюдала за Латом, который сидел чуть поодаль от Эльзы, слушая музыку с закрытыми глазами, и, казалось, даже не обратил внимания на неудачную шутку Джино, а что он подумал на самом деле, знать мог только он.

— Пхукет… — тихо произнесла я нараспев, — красиво звучит.

Лат тут же открыл глаза и, улыбнувшись, сказал тоном знатока:

— Это означает "Холм".

Уже поздней ночью мы наконец приземлились в аэропорту Пхукета, и как только я ступила на трап самолета, меня укутало влажным "одеялом" тропиков. На секунду я застыла и, чувствуя теплый ветер в своих волосах, тихо вздохнула, не зная, что мне приготовила судьба на этом экзотическом "Холме".

Глава 24

К моему удивлению визовые формальности были улажены быстро. Немолодого тайского таможенника сразил своей красотой и именем сонный Тигр, которого он тут же сфотографировал для дочери и после этого смотрел на Макартура, скорее напоминавшего шкаф, гораздо приветливее. Но больше всего меня поразил Лат — он вел себя уверенно, разговаривал с таможенниками на равных, иногда повышал голос, выясняя какие-то формальности, чаще улыбался и благодарил, и мне даже показалось, что он стал немного выше ростом. Вздохнув, я вынуждена была признать, что в Штатах он, определенно, чувствовал себя в гостях, здесь же он был дома — среди своих.

Быстро рассевшись по двум джипам, мы выехали из аэропорта, и первое, что бросилось в глаза — левостороннее движение. Пока наша машина мчалась на запредельной скорости по неправильной для меня стороне, я пыталась разглядеть ночную дорогу с маленькими непонятными строениями и ждала появления моря. Но, судя по зеленой растительности, мы скорее всего ехали параллельно линии берега либо вглубь острова. Эльза, в отличие от меня, сидела спокойно и лишь иногда оборачивалась назад, словно опасалась потерять машину сопровождения.

Внезапно наш джип начал замедлять ход, и мы, к моей радости, выехав на набережную, начали приближаться к пирсу, где в отблесках воды покачивались яхты.

— Тебя как, не укачивает на лодках? — тихо спросила Эльза, крепко удерживая меня под локоть, пока мы шли по освещенному причалу.

— Я путешествовала только на одной лодке — надувной, с отцом на рыбалке, и меня не укачивало, — честно призналась я и, рассматривая поблескивающие красивые яхты, спросила: — А куда мы едем? Разве вилла Ричарда не на Пхукете?

— Как я поняла, на острове, — пояснила Эльза.

— Там лучше, — вдруг обернулся Лат, и в его голосе звучала гордость, — красиво, чисто, безопасно и только мы.

— У вас здесь везде красиво, только сложно что-то разобрать в свете фонарей, — улыбнулась я и обратила внимание, что мы наконец-то приближаемся к шикарной с синим переливом яхте, определенно, самой роскошной на пирсе.

Сидя на уютном кожаном сидении этого быстроходного "Титаника", рассекавшего водную гладь, я подставила лицо навстречу теплому бризу, и мне хотелось, как чайке Джонатану, расставить крылья и насладиться скоростью и морским ветром.

— Вам нравится?

И я вздрогнула от неожиданности, услышав негромкий голос Лата. Повернувшись в его сторону, я увидела, как на лице тайца отразилось то ли напряжение, то ли тревога — будто для него было очень важным мое мнение о Таиланде.

— Да, очень нравится, — улыбнулась я.

В воздухе повисла тишина, и я, чтобы нарушить неловкую паузу, продолжила:

— Я не очень сильна в географии… и не могу пока сориентироваться, мы сейчас рассекаем открытый Индийский океан?

— Это Андаманское море.

Услышав название, я улыбнулась, вспомнив Конан Дойля, его "Сокровища Агры" и "Знак четырех".

— Лили, посмотри, — внезапно воскликнула Эльза из каюты, и я обернулась.

Первое, что бросилось в глаза, — приближающийся остров с освещенным пирсом, а чуть поодаль красовалась неимоверного великолепия трехэтажная вилла, в современный дизайн которой гармонично вплетались элементы традиционного азиатского стиля. Подсвеченная теплым медовым светом, она скорее напоминала стеклянный дворец, полукругом охватывающий ухоженный парк. Даже издалека было видно, что на центральной террасе этого дворца величественно восседал мраморный Будда высотой не менее девяти футов.

Высадившись на берег, я заворожено изучала изысканность линий этого архитектурного ансамбля, но мое внимание отвлек какой-то шум. Внезапно со стороны виллы выбежала девушка и, что-то выкрикивая, кинулась к нам. Ребята, надо отдать им должное, сработали мгновенно, встав стеной передо мной с Эльзой, но больше всего меня удивил Макартур, чья рука на мгновение дернулась к скрытой от глаз кобуре. Мне казалось, я не заметила никакого оружия на таможне, но вероятно формальности были улажены, и это говорило, что ребята всегда были во всеоружии.

Выглянув из-за спины Рэнделла, я увидела, что подбежавшая тайка упала в объятия шедшего впереди Лата и крепко его сжала, что-то бормоча нараспев.

— Это его девушка? — шепотом спросила я, но Макартур отрицательно покачал головой, опуская руку.

— Симпатичная, — отметил Джино, оценивающее рассматривая луноликую брюнетку с красивым каре.

Казалось, она была одного возраста с Латом, и однозначно радовалась встрече, но больше всего меня поразило то, что девушка, обнимая парня, не поцеловала, а уткнувшись вздернутым носиком, понюхала его щеку.

Наконец Лат что-то ей шепнул, и она перевела взгляд на нашу компанию. При виде Дугласа, Макартура и Джино девушка напряглась, но тут же взяла себя в руки и, сложив ладони в приветственном вае, протяжно произнесла:

— Савади.

— Это моя сестра Нари, — сказал Лат, и я улыбнулась — эмоции таечки были вполне понятны.

Первой в этой сцене выступила Эльза. Она подошла к Нари и представилась, совершенно не догадываясь, понимает ли девушка английский.

— Очень приятно познакомиться, — ответила Нари на хорошем английском, после чего процедура знакомства пошла быстрее, и обстановка разрядилась.

Когда в ее поле зрения наконец-то попала я, до этого скрытая спиной Макартура, она вдруг мило улыбнулась и тихо "пропела" Лату, на что он коротко кивнул, и она, подходя ко мне, произнесла в сторону брата "суай".

— Моя сестра будет вам помогать во всем, что вы захотите, — пояснил Лат мне с Эльзой, а Нари сложила в очередной раз ладони у груди.

Меня поселили на третьем этаже в гостевой спальне, скорее напоминавшей декорацию к современной восточной сказке, где темное дерево изящно сочеталось с ярким тайским шелком. Из французского окна моей комнаты открывался удивительный вид на Андаманское море и небольшую бухту с освещенным пирсом, а опустив взгляд, можно было увидеть часть виллы с красивым ухоженным парком и излучавшим сияние бассейном-Infinity, как его назвала Нари.