- Что ты знаешь о Фейрберн-Сайксе?

Вопрос был трудный. Для меня, как для женщины, трудный. В голове перекатывалось, гулко лязгая и отсвечивая вороненой сталью, столько информации, что мне пришлось взять паузу, чтобы вспомнить.

Что-то очень знакомое. Определенно это фамилия. Что-то английское... Идущее из истории, и отпечатавшееся в моей памяти с иголкой и нитками. Потому что в тот момент, когда я учила, а это было в Испании, рядом сидела Аврора и вышивала яркий цветок.

“Думай, Харт! Думай! От этого зависит получишь ты коллекцию Ричарда на выставку или нет!” - сквозь рой информации пробивалась одна и та же мысль, я прикусила губу и внезапно память вместе с ярко-красной розой Авроры начала раскрывать картинку.

Я улыбнулась и, открыв глаза, посмотрела на Ричарда.

- Фейрберн был подполковником королевской морской пехоты Великобритании. Он разработал не только свою систему самообороны, но и стал одним из конструкторов боевого кинжала, который широко использовали во Второй Мировой Войне. У этого кинжала были своеобразные ножны. Cолдаты пришивали кожаные ножны к штанине и так и носили нож.

Секундная пауза и его ответ.

- Будет тебе оружие, - коротко ответил Барретт и добавил: - Но без имен. И только на открытие.

- Спасибо. Это честь для меня, - ответила я и была неимоверно обрадована не только его согласием, но и тем, что прошла этот непростой экзамен.

Барретт, как обычно, ничего не ответил, вновь переключив внимание на айфон, а я, чувствуя своего мужчину, поняла, что будет лишним спрашивать, сколько образцов и какого типа оружия он выдаст мне для выставки. О том, чтобы он показал мне весь свой тайный схрон, и речи идти не могло. Я осознавала - это была только его, мужская территория, его личный арсенал, и уже сам факт предоставления оружия из его частной коллекции был бесценным для меня.

Глава 75.

Дни бежали быстро. С момента нашей встречи с Крисом прошло два дня. Сегодня было воскресенье, а уже на следующей неделе намечалось открытие выставки. Чем меньше оставалось времени, тем чаще мне хотелось спросить Ричарда о том, когда и какие образцы он мне предоставит для выставки.

Я была уверена, что Ричард не забыл о моей просьбе, но, во-первых, мне не терпелось соприкоснуться с еще одной гранью мужчины-Воина, а во-вторых, я все еще мучилась вопросом, каким образом мне расположить предоставленные мне образцы на стенде. Мне казалось, что как только я увижу оружие собственными глазами, идея придет.

Ричард всегда вставал рано, даже в выходные, но я не жаловалась. Утром, после бодрящего секс-спринта и легкого завтрака, я уже примерно могла догадываться, чем займется Барретт, потому что обычно, когда он отдыхал - будь то на вилле в Испании или в пентхаусе, я подстраивалась под его отдых, стараясь как можно больше времени провести со своим, таким занятым, мужчиной.

Когда он завтракал, обедал или ужинал - я ела вместе с ним, когда он работал в кабинете, я пристраивалась рядом, с его позволения, и была счастлива, что в такие моменты мое присутствие не нарушало его спокойствия - я гармонично вплеталась в его энергетику отдыха и это тоже было одной из граней тихого счастья Евы, переливающегося всеми цветами радуги в холодном металлическом пространстве Ричарда Барретта.

Часто в первой половине дня он уходил в спортзал и забирал меня с собой работать утяжелителем. Я любила наши совместные тренировки, и неважно - проходили они на вилле в солнечной Испании или в пентхаусе дождливого Сиэтла. Правда, в связи с моей беременностью личный утяжелитель Ричарда прибавил в весе и некоторые позы пришлось поменять. Можно было сказать - теперь утяжелителя было два, однако Барретта этот факт, казалось, не волновал. С моей стороны такие совместные тренировки и вовсе выглядели очень полезными - таким образом я знакомила своего Акуленка с еще одной стороной его отца и уже сейчас приучала его к физическим занятиям, работой над своим телом.

Завтракали мы на закрытой веранде, располагавшейся на втором уровне, я предвкушала выходной со своим мужчиной, но от мыслей меня отвлек оживший смарт Барретта, и в наше поле вторгся главный и основной аспект Ричарда - Работа.

- Через пятнадцать минут… - произнес он, и я на секунду насторожилась. Ричард куда-то собрался? Или у него очередные переговоры с Европой или Азией? Дальнейшие его слова все расставили по своим местам: - Тайванец на брифинге отчитается, - произнес он, и я поняла, что совместная тренировка и времяпровождение в кабинете откладываются на неопределенный срок.

Так и произошло. Ричард работал в кабинете, я в своей комнате занималась учебой, параллельно обсуждая вопросы предстоящей выставки с Беатрис и мистером Олди, но в голове сидела мысль об оружии Барретта - каким образом расположить его на стенде.

Время близилось к обеду, я слышала, как Ричард несколько раз куда-то выходил из своего кабинета, но продолжала работать в своей комнате, когда внезапно система “умный дом” активизировалась, и из динамика встроенной панели интеркома послышался спокойный баритон.

- Зайди в кабинет, - произнес Ричард.

Сказать, что я торопилась - не сказать ничего. Чувствуя, что меня могла ждать экскурсия по миру оружия, я подхватила свой айпад и понеслась из комнаты, слегка придерживая рукой Акуленка.

“Сегодня я тебя познакомлю с военным миром твоего отца... Смотри внимательно… Очень надеюсь, что тебе понравится...” - тихо нашептывала я сыну, направляясь по коридору к Ричарду.


Я не ошиблась. Открыв дверь в кабинет, я почувствовала резкий запах металла и увидела потрясающую картину. Ричард сидел в своем кресле за массивным столом, на котором лежало оружие разных форм, размеров и систем.

Я тихо подошла к столу и начала рассматривать, в полном смысле этого слова, богатство, которое мне позволили увидеть.

Помимо холодного оружия, здесь были и пистолеты, и револьверы. Некоторые из образцов лежали в красивых футлярах, некоторые просто так - на расстеленном черном сукне, все они были очень разные, современные и раритетные, но их объединяло одно - за какие-нибудь качества или заслуги они попали в коллекцию Барретта.

Так как я стояла у торца стола, где было расположено холодное оружие, с него я и начала, и, что сказать, меня поразило разнообразие, как раритетных, так и современных ножей.

Первым бросился в глаза знаменитый кинжал английских командос, о котором меня спрашивал на “экзамене” Ричард.

- Кинжал Опасного Дэна, - улыбнулась я и провела пальцем по старинной рукоятке.

- Один из… - поправил Барретт, и я, кивнув, перевела взгляд чуть выше.

Следом шли несколько охотничьих ножей, и один из них, с рукояткой из рога, был похож на тот, которым пользовался Ричард на охоте.

- Подобным ты срезал плавники у акулы…

- Хогстром, - кивнул Барретт, я записала имя и посмотрела на следующий нож, большой, клинообразной формы с металлической рукоятью.

- Похож на метательный… - склонила я голову вбок, проводя по клинку.

- Марфионе, - пояснил Ричард, и я, взяв его в руки, почувствовала, как мой Акуленок немного шевельнулся.

“Понравился...” - тихо улыбнулась я и мысленно погладила живот.

Однако ряд холодного оружия продолжили не только раритетные и охотничьи ножи, но и современные боевые.

Бережно взяв в руки один из клинков, я почувствовала всю опасную и при этом утонченную суть холодного оружия.

- Это керамбит, - улыбнулась я.

- Эмерсон, - кивнул Барретт.

- Ими пользовались морпехи…

- Не только. Канадский армейский спецназ, - ответил Ричард, а я, запомнив информацию и вернув его на место, перевела взгляд на серебристый красивый нож, полностью сделанный из стали.

- Я о таком никогда не читала...

- Ari B'Lilah.

- Название?

- Боевое оружие YAMAM. Израильский контртеррористический спецназ.

Я внимательно присмотрелась к рукоятке и поняла, что, как и в случае с керамбитом, нож был не новым.

- Эти ножи чем-то знамениты? - спросила я. Ведь не зря они был в коллекции Ричарда.

Барретт промолчал, а я предположила, что, вероятно, они принадлежали какому-нибудь знаменитому воину, как бы пафосно это не звучало, и были куплены на аукционе, как и многое из этой коллекции.

Я продолжила дальнейшие исследования, и мой взгляд зацепился за красивый черный нож, лезвием немного похожий на танто.

- Этот черный клинок тоже относился к какому-нибудь подразделению спецназа? - вскинула я на ричарда заинтересованный взгляд.

- Спецотряд французской жандармерии… - дал Ричард короткие пояснения, а я, бросая в очередной раз взгляд на арсенал, внезапно осознала, что в этой коллекции не было ни единого вычурного экземпляра, инкрустированного золотом и драгоценными камнями. Как я и предполагала - для Барретта красотой являлось не это. Он ценил в оружии его качества, а не внешний лоск.

И теперь я понимала, почему нож, подаренный Мартой, так и остался на “Нарушителе” - я его нашла в шкафу в одном из салонов, когда ездила на свадьбу к Нари. Ричард, скорее всего, считал этот нож от знаменитого ножедела Лавлесса “испорченным гламуром”.

- А этот складной нож похож на тот, которым пользуются морские котики, я его видела на картинке... - провела я пальцами по черной стали, продолжая свои исследования и знакомя Акуленка с миром ножей. Но не только это привлекло мое внимание.

Иногда, раздевая Ричарда, я чувствовала во внутреннем кармане его пиджака металлическую тяжесть, и даже пару раз видела черную клипсу, прикрепленную на внутренний карман, но, безусловно, не смела лазить по вещам своего мужчины.

- В том числе. Страйдер, - ответил Барретт.

Я попыталась раскрыть нож, но шел он туго и я посмотрела на Ричарда. Забрав холодное оружие из моих рук, он одним движением пальца открыл нож, и я забыла, как дышать. От зрелища моего мужчины, так ловко оперирующего холодным оружием, у меня перехватило дыхание, да так сильно, что даже мой Акуленок легонечко толкнул меня в бок, словно тоже хотел подержаться за нож.