– Я спою вечером, – пообещала Лада.
– Легата пригласить? – спросил мажордом.
– Ни в коем случае, – ответил король.
Когда Ладу отвели в предназначенные ей покои, туда сразу же пришли служанки и стали ухаживать за ней. В комнату вкатили большую дубовую бочку, наполненную горячей водой. Ладу раздели и помогли влезть в нее. Тут же была взбита густая пена в полотняном мешочке, который водрузили ей на голову. Затем служанки принялись ее намыливать, растирать, мыть, тереть мочалкой. Будучи в истоме, Лада подумала, что стоило совершить тяжелое морское путешествие, ради того, чтобы итогом его стало это банное блаженство. Затем ее извлекли из бочки и завернули в подогретое полотенце.
– А где мое платье? – спросила Лада.
– Сударыня, вы его больше никогда не увидите, – сказали ей, – так приказал император.
– Какое счастье, – сказала Лада. – Император хочет, чтобы я ходила нагой? – осведомилась она.
– Что вы, сударыня, – улыбнулась старшая фрейлина, руководящая всем процессом, – для вас уже приготовлены платья, выберите из них любое.
Ладе показали десяток платьев, одно другого пышнее и роскошней. Но Лада выбрала самое неброское, по форме напоминающее греческий хитон. Потому что была женщиной скромной.
– Поздравляю, сударыня, прекрасный выбор, – сказала фрейлина, – это самое дорогое платье из всей коллекции. Нарочитая скромность только входит в моду.
– Вот как? – удивилась Лада. – Кто бы мог подумать.
– Простите мне мое любопытство, – сказала фрейлина, – верно ли говорят, что вы королева в изгнании.
– Можно и так сказать, – вздохнула Лада.
– Мы к вашим услугам, – поклонилась фрейлина, – меня зовут Луиза.
– Какие красивые платья, – запоздало сказала Лада, – неужели их шьют на острове?
– Ну что вы, сударыня, это все мы привезли с собой. Эти лишь малая часть гардероба, который прибыл сюда.
– Зачем же возить с собой столько всего, – удивилась Лада, – кто их носит?
– Как кто? А гарем? – ответила Луиза.
– У императора Фридриха есть гарем? Разве он не христианин?
– Христианин, но он перенял у арабов их привычки. Вы сами все увидите. В его окружении много мусульман. Императора уважают даже те мусульмане, с кем он воевал. Как-то раз во время его переговоров с египетским султаном ал-Камилем, запел муэдзин, призывая к молитве. Султан из уважения к своему гостю велел ему замолчать. Но Фридрих вмешался и попросил этого не делать. Говорят, даже, что он… – тут Луиза понизила голос до шепота, – якобы преклонил колени и вместе с султаном молился Аллаху. После этого пораженный султан заключил с ним перемирие на 10 лет и отдал Иерусалим христианам. Поэтому папа отлучил его от церкви. Он сказал, что ему не нужен гроб Господень, полученный такой ценой.
– А вы что думаете? – неожиданно спросила Лада.
– Я думаю, – не растерялась фрейлина, – что все, что делает император правильно.
– Я тоже думаю, что он поступил верно. А сколько жен у него в гареме?
– Жены у него нет. Сейчас он обвенчан с Изабеллой, сестрой английского короля Генриха III. В гареме девятнадцать наложниц. Но, скажу вам по секрету, все женщины при дворе только и мечтают присоединиться к ним. Простите, я вам много всего наболтала. Вам нужно отдохнуть перед приемом у императора.
С этими словами фрейлина ушла. Лада прождала весь день. Наступили сумерки. Затем ей принесли ужин и сказали, что Фридрих задерживается на переговорах и прием отложен. Лада с облегчением сняла с себя платье. Устроилась у окна, выходящего на морскую гавань, и весь вечер просидела у окна с нетронутым бокалом вина. Настала ночь, и она легла спать. На следующий день все повторилось. Лада просидела у себя в комнате весь день, но ее так и не позвали. Впрочем, Лада была рада этой отсрочке, она вообще надеялась, что Фридрих не найдет для нее свободного времени, ибо опасалась, что император в обмен на свою благосклонность потребует услугу, которую она не в силах будет оказать. Лада попросилась выйти на прогулку. Но фрейлина сказала, что зов императора может последовать в любую минуту, и поэтому ей лучше быть наготове.
Луиза пыталась развлечь ее беседой, рассказывая, все, что приходило ей в голову. Так Лада узнала о том, что император находится на Кипре с неофициальным визитом. Тем не менее, от этого визита зависит многое. В частности, вопросы войны и мира. Луиза, показавшаяся поначалу Ладе вздорной пустышкой, оказалось неглупой дальновидной женщиной, прекрасно осведомленной в вопросах политики. Из ее рассказов Лада поняла, что мир, заключенный Фридрихом на востоке, довольно хрупок, и все может рухнуть в любое время. Что восточное христианство не любит императора. Трон Иерусалима император когда-то оставил за собой, хотя обещал не претендовать на него. И тем самым нанес оскорбление отцу своей покойной жены, принцессы Изабеллы. И теперь на Иерусалим претендовала ее мать, кипрская королева Алиса. Фридрих был сейчас на острове с целью урезонить ее. Это не представляло большого труда. Но куда большую опасность представлял король Бейрута Иоанн Ибелинн, который также предъявил свои притязания на престол. Император был миролюбив и пытался убедить их не менять положение вещей. Предостерегая их о том, что как только они посягнут на священный город, он разорвет заключенный договор с египетским султаном ал-Камилем и отстранится от крестового дела, предоставив им самим решать все военные вопросы с мусульманами. Пока император враждовал с папой, последний был на их стороне. Но после их примирения восточные владетели Бейрута, Триполи, Кипра были вынуждены смириться и перейти к переговорам.
– Как все сложно, – заметила Лада, – я как-то иначе представляла жизнь римского императора, будто он весь день сидит на троне из чистого золота и повелевает.
Луиза улыбнулась.
– Наверное, когда-то так и было.
Зов императора последовал глубокой ночью, когда Лада безмятежно спала, любуясь панорамой реки Аракс с террасы своего нахичеванского дома. Луиза разбудила ее, дотронувшись до ее плеча.
– Сударыня. – произнесла фрейлина, – государь ждет вас.
Лада с сожалением вернулась в реальность.
– Мне одеться? – спросила она без обиняков, – или в этом не необходимости. Может просто накинуть что-нибудь сверху. Что он от меня потребует, близости? Не думаю, что смогу ответить ему взаимностью.
– Ну что вы, сударыня, – возразила фрейлина, – я хочу вам напомнить, что у императора есть гарем.
– Извините, – сказала Лада, – это я спросонок сболтнула, не подумав. О гареме я как-то не вспомнила. Но вы меня пристыдили.
– Нет, что вы, – запротестовала Луиза, – я просто хотела вас успокоить. Простите, если мои слова показались вас дерзостью. Вам нечего опасаться.
В зале, куда ее привели, полыхал камин, и горело множество свечей. Перед камином был накрыт стол. Кроме императора там находилось еще несколько человек. Лада из скромности не стала их разглядывать. – Сударыня, – сказал Фридрих, – мы рады видеть вас в нашем собрании.
– Я польщена, – ответила Лада.
– Я надеюсь, что вы простите нам то, что мы позвали вас в такой неурочный час, когда все остальное человечество погружено в глубокий сон. Дело в том, что другой возможности побеседовать с вами у меня не будет. Через три часа я отплываю в Сицилию. Папа вновь затевает какую-то смуту. И я должен быть там. Ему, видите ли, не понравился мой указ о том, что епископы будут назначаться не папским, а императорским двором.
– Ваше величество, – сказала Лада, – я счастлива видеть вас и слышать вас, и ради этого я готова не спать сутки напролет.
Император улыбнулся.
– Прекрасный ответ, мадам. Я вам представлю своих гостей, сударыня, – сказал он, – вот этот мусульманин Ибн-Сабин из Мурсии, а второй – это еврей Яков Бен Абба-Мари. Этот господин переводчик сочинений Аверроэса. А вот этот человека зовут Леонардо. Он математик. Он написал трактат об арабских цифрах и квадратных числах.
– А почему они здесь, государь, а не в своих библиотеках или кабинетах?
– Хороший вопрос, – ответил Фридрих, – я считаю, что таких людей иногда надо проветривать. Для этого я взял их с собой.
– Простите, я не должна была этого говорить, – сказала Лада. – Это все ночь на меня действует. Понятия смещаются, и я говорю дерзости. Я ночью обычно сплю. Когда меня разбудили, я решила, что меня призывают для любовных утех. А вместо этого я встречаю ученое общество.
После ее слов воцарилось молчание.
– Продолжайте, сударыня, – ледяным голосом сказал Фридрих.
– Сократ сказал, что после девяти вечера не следует выходить из дома, поскольку после наступления темноты не может случиться ничего хорошего.
– Браво, – не выдержал Яков Бен.
– Что значит – браво, что ты хочешь этим сказать? – спросил император.
– То, что вы сами не спите по ночам и нам не даете.
– И это человек, которого я спас от святой инквизиции, – заметил Фридрих. – Где благодарность?
– Простите меня, государь. Я просто сказал, что думаю.
– А что же раньше не говорил.
– Нужен был толчок…
– Все остальные тоже так думают? – поинтересовался император.
Молчание было ему ответом.
– Все ясно, предатели, – сказала Фридрих. – Я буду думать, как с вами поступить, с подлыми обманщиками. А вот сударыню мы прощаем. Она королева и может позволить себе говорить то, что хочет. Она женщина. В отличие от вас, невоспитанных и бестактных мужланов. Прошу вас, сударыня, – Фридрих указал Ладе место подле себя.
Один из лакеев подошел и наполнил вином серебряный кубок, стоящий возле ее прибора.
– Вы не только красивы, но еще и образованы. – заметил император. – Вы знакомы с трудами Платона?
– Это не я, ваше величество, это все мой брат. Он поклонник греческих философов. Все время что-нибудь рассказывает. Я только про Сократа запомнила, и то сказала невпопад. В нашем случае это правило ошибочно, я рада, что нахожусь в этот поздний час в столь высоком обществе.
"Девичья башня" отзывы
Отзывы читателей о книге "Девичья башня". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Девичья башня" друзьям в соцсетях.