Брайан, один из самых верных и ценимых Иоанном капитанов, умный, проницательный и, к счастью, способный мыслить независимо, но при всем этом еще и безжалостный.
– Вы только что прибыли? – поинтересовался Лайл.
– Да. Был занят.
– Я слышал. – Когда они отпустили друг друга, Брайан заглянул Джейми в глаза. – Вас разыскивают. Какого черта вы пожаловали сюда?
– И вам я тоже нужен? – не отводя взгляда, спросил Джейми.
На мгновение задумавшись, Брайан покачал головой:
– До сих пор я не замечал, чтобы вы что-то делали без причины на то. Не хотите поделиться?
Джейми вздохнул с облегчением. Ему не хотелось убивать Брайана де Лайла – это могло все только осложнить.
– Чуть позже. Вы можете предоставить мне несколько часов, Брайан?
Подняв голову, он подал сигнал одному из воинов в блестящих шлемах на бастионе. Охранник кивнул и быстро направился к лестнице. Снова обернувшись к Джейми, Брайан пристально всматривался в него некоторое время, а потом кивнул.
– Мне кажется, у вас осталось не больше часа свободы до прибытия короля. – Он взглянул поверх плеча Джейми. – Священник не с вами?
– Отошел в мир иной. Почему здесь все ливреи мятежников? – жестом указал он на оруженосца Мандевила, только что вошедшего в конюшню.
Качнув головой, Брайан де Лайл тихо усмехнулся:
– Король непредсказуем, Джейми, и это, возможно, одна из его блистательных идей.
– То есть?
– Продать имения.
– Эндшир?
– Да, хотя теперь, когда мальчика прошлой ночью вернули, это сомнительное дело.
– Он здесь? – Джейми стиснул ему локоть.
Брайан с изумлением взглянул на его руку.
– Вы видели его? – добивался своего Джейми. – Наследника Эндшира?
– Да. И также слышал, что это сделали вы. Он скрывался десять лет, а вы за неделю нашли его. – Он снова с легкой улыбкой покачал головой. – Я поражен, хотя другие, возможно, не так удивлены.
– А король?
– Возможно, не удивлен. – Брайан пожал плечами. – К тому же Эндшир, по-видимому, верен короне. Я буду советовать королю принять его. В нынешних обстоятельствах законный наследник, несомненно, лучше, чем тот, кто купит поместье.
Джейми кивнул и глубоко вздохнул. Новости казались маленькой отсрочкой приведения в исполнение приговора.
– Где он?
– Вы не узнаете этого никогда в жизни, Джейми. И это вполне может оказаться не метафорой. – Лайл смотрел на него, скривив в усмешке губы, потом кто-то окликнул его, но он, обернувшись, махнул рукой и снова повернулся к Джейми. – Эверут тоже выставлен на продажу.
– Что? – Джейми не мог поверить своим ушам.
– Король продаст Эверут тому, кто предложит самую высокую цену, причем сделает это очень тихо и очень быстро.
У Джейми возникло такое чувство, будто его ударили, и кровь бешено застучала в висках.
– Мандевиль, Эссекс и другие приехали сами или прислали своих представителей. Вы же не думаете, что ради Эндшира, правда? Ха. Удивительно, какими расторопными они могут быть, если их должным образом стимулировать, – весело продолжал Брайан, совершенно не замечая, что Джейми шокирован и воспринимает одно слово из трех. – Король делает свой ход.
– Он делает ошибку, – холодно возразил Джейми.
– Кто знает? – пожал плечами Брайан. – Быть может, сейчас Иоанн нашел способ избежать хартии и выиграть войну одной смертоносной атакой. К сожалению, я должен идти. – Взглянув поверх плеча Джейми, он сделал знак одному из королевских стражников на верху лестницы. – Проводите сэра Джейми в его комнату, – распорядился он.
Когда тот торопливо спустился, он обернулся к Джейми и добавил:
– Если вы до захода солнца еще будете живы, Пропащий, то вечером выпьем. Есть что обсудить и, возможно, отпраздновать.
Он ушел, стражник приготовился проводить Джейми, но тот лишь улыбнулся:
– Приготовьте мою комнату, как приказал лорд Брайан.
– Сэр…
– Я приду прямо туда.
Повернувшись, Джейми направился к главной башне – куда ушла Ева, – обходя людей, спускавшихся по серым каменным ступеням замка, который когда-то был его домом.
Король думал, что может продать его тому, кто больше заплатит? В данном случае это ему не удастся. Эверут принадлежит Джейми, и пришла пора заявить об этом.
Позже в тот же день, после того как Джейми уехал, после долгой и горькой череды выпивок Рай в конюшне седлал лошадь. Внезапно огромная тень упала на балки у него над головой и вытянулась до дальней стены стойла, и он медленно повернулся.
– Господи помилуй, Ангус!
– Где он?
– Джейми? А где он обычно бывает? Ищет на свою голову приключения.
– Этого нельзя допустить. Я должен вернуть ему долг, даже если это меня убьет.
– Нет, если он убьет себя раньше. – Опустив крыло седла, Рай погладил лошадь по шее и, взяв поводья, повел ее из стойла.
Ангус стал у него на пути и, скрестив руки, хмуро посмотрел в лицо Рая.
– Что, черт побери, с тобой случилось?
– Упал с лестницы, – с таким же мрачным видом ответил Рай.
– На тебя похоже. – Ангус закатил глаза. – Я должен найти Джейми.
– Зачем?
– Я сказал тебе: вернуть долг.
– Он на пути в Эверут.
Рай собрался было пройти мимо него, но Ангус не шевельнулся и пришлось остановиться.
– Почему ты не с ним?
Рай пожал плечами. Потому что нельзя спасти человека, давным-давно решившегося на самоубийство. У Рая уже был неудачный опыт в подобных делах, и он, в конце концов, был вынужден признать, что Джейми именно такой.
– Устал, – ответил он коротко.
– И что, черт побери, это означает?
Рай решительно шагнул вперед, и на этот раз шотландец посторонился.
– Это означает, что Джейми не изменился – так и стремится убить себя.
– Проклятье, Рай! – всплеснул руками Ангус. – Именно поэтому ты постоянно с ним. И тогда, в прошлом, мы всегда знали: Джейми будет убивать себя, а Рай – возвращать его обратно.
– Больше нет.
– Почему нет? – Ангус и Рай смотрели друг на друга. – Рай, ты всегда говорил, что Пропащий упрям, но никто никогда себя не убивает. Что ты теперь собираешься делать?
– Навести порядок. – Рай с усилием протиснулся мимо него.
Скрипя кожаными сапогами и позвякивая оружием, Ангус пошел следом.
– Я иду с тобой.
– Да нет, я буквально: подниму упавшие шкафы и подберу разбитую посуду.
– Повторяю: я иду с тобой.
– Но я иду не к Джейми, – предупредил Рай.
– Да, конечно.
– И кто теперь упрямый?
– Ты.
Рай покачал головой, но так и не проронил ни звука, пока они поднимались на холм в еврейский квартал. Доктор Джейкоб, казалось, был совсем не удивлен их появлению – только переводил взгляд с одного на другого и ждал объяснений.
– Я здесь, чтобы помочь, – просто сказал Рай.
Доктор впустил его, а Ангус предпочел остаться на страже снаружи и смотреть на прохожих. Некоторое время они работали молча, поднимая и расставляя по местам тяжелые шкафы, приводя в порядок столы. Другие люди – соседи, друзья – приходили и уходили: уносили сломанные вещи, затем приносили обратно отремонтированные.
– Питера приготовят к достойному христианскому погребению, как и подобает, – сказал Джейкоб, усевшись передохнуть на одну из длинных, еще не приведенных в порядок полок.
– Вы знали, кем он был? – Рай оторвал взгляд от ставни, которую навешивал на место, и посмотрел на доктора.
– Знал, – кивнул Джейкоб.
– И поэтому вы так поступили?
– Вообще-то у меня не было иного выбора. – Доктор внимательно посмотрел на Рая. – Но да, я все равно сделал выбор в пользу Питера Лондонского.
– Зная, что можете умереть.
Джейкоб перевернул кисть ладонью вверх.
– Порой случается, что приходится выбирать, что важнее: как умрешь или как будешь жить.
Рай сел рядом с доктором и, упершись локтями в бедра, усмехнулся:
– Это слова раввина.
Доктор Джейкоб пожал плечами.
– И, как мы знаем, совершенно правдивые. Так? Ты еще помнишь их? Или заставил себя забыть?
Они помолчали, а потом Рай, мрачно глядя в пол, согласился:
– Никогда не было основания не верить.
– Не знаю, получишь ли ты удовольствие или придешь в отчаяние, когда вспомнишь, что быть евреем означает очень мало думать и очень много делать. – Джейкоб повернул голову к Раю и добавил, вглядываясь в его профиль: – В тебе силен древний дух, Хаим. Ты сделаешь выбор и исполнишь то, что выбрал. А потом снова будешь выбирать.
– В данную минуту мой выбор – подобрать вашу разбитую посуду.
– Нет, – наконец улыбнулся Джейкоб, – твой выбор – сидеть на моем опрокинутом шкафу и толковать о вере. А твоего друга здесь нет.
Снова уставившись в пол, Рай провел по лицу руками, а потом поднялся на ноги и протянул руку доктору, помогая встать.
– Я должен идти.
– Ну а я должен убирать. – Джейкоб обвел рукой комнату.
– Я ничего не выбираю, – сказал Рай.
– Любой наш поступок – это выбор. – Джейкоб нагнулся и поднял пузырек. – Этого нельзя избежать.
Глава 59
Джейми быстро отвел Еву в незанятую спальню – их было здесь достаточно, потому что в замке находилось не так уж много народа, и располагались они в стенах и в нескольких охраняемых башнях. Он просто открыл дверь одной из самых дальних и отправил двух слуг, вытаращивших от изумления глаза, принести постельные принадлежности, одежду и жаровню в комнату вдовствующей графини Мисселтвейт, которая лишилась всего, когда ее обоз с вещами был смыт в залив Уош нахлынувшим приливом, – и почему, ради всего святого, этого не сделали до сих пор?
Слуги в растерянности смотрели на этого незнакомого раздраженного дворянина, который высказывал им свои требования, а потом поспешили их выполнять. Очень скоро они вернулись, прихватив ко всему прочему свечи, поднос с едой и отполированное металлическое зеркало.
"Дерзкая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дерзкая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дерзкая" друзьям в соцсетях.