Этот взгляд – она ощутила его физически – крепко схватил ее. Джейми увидел ее, узнал и отпустил, как ястреб бросает свою добычу, а потом снова посмотрел на женщину, которая так откровенно хотела, чтобы охотились именно за нею.

– У тебя была масса возможностей выбраться из этого дерьма, но ты, видно, так в нем и умрешь, – холодно сказал Джейми. – А она далека от этой грязи. – Он встал со своего табурета. – Я ни с кем не связан клятвой верности, Чанс. Как много предлагает Фиц за священника и его сведения о наследниках?

Еву замутило.

– Очень много. – Склонив голову набок, женщина окинула Джейми пристальным взглядом. – А в чем дело? Тебе что-то известно?

– Мне известно, что Малден не продаст священника повстанцам. У меня есть для них кое-что получше за достойную цену. Где ты, говоришь, встречаешься с Малденом?

– В Грейшес-Хилле, – немного помедлив, ответила она. – А что?

– Тебя уже обманули, – покачал головой Джейми. – Королю сообщили, чтобы он шел в Мизелтвейт. Малдена, как я подозреваю, тоже не будет в Грейшес-Хилле.

Последовала пауза, наполненная неуверенностью, подозрительностью: Чанс явно взвешивала «за» и «против», что было вполне разумно, поскольку, как понимала Ева, Джейми все выдумал.

– Почему ты столь внезапно изменил свое решение? – спросила она наконец.

Джейми бросил на женщину взгляд, который Ева тоже поймала и который ей не очень понравился, поскольку был полон решимости.

– Я никогда не меняю своих решений и остаюсь таким, каким всегда хотел стать: независимым и богатым.

Ева почувствовала неимоверный холод, хотя эти новости не должны были превратить ее в ледышку. Джейми никогда не был ее союзником, она не привязана к нему, как и он к ней, но это… Казалось, как будто что-то дало трещину у нее в душе, как будто выбили витражи в церкви.

Чанс отрывисто дышала открытым ртом, словно после бега.

– Богатым? А что у тебя есть?

Джейми окинул взглядом комнату, не пропустив и Еву, но скользнул по ней так, словно ее не существовало.

– Не здесь.

Он отодвинул табурет, позволив женщине выпрямиться, Ева тоже поднялась на ноги. Будто по команде, солдаты отделились от стены, и еще двое зашевелились вдали. Чанс взяла Джейми под руку – и выглядела при этом… счастливой.

– Давай сюда, – указал он на заднюю дверь, – там… Что такое, черт побери?

Дрожащей рукой Ева потянулась было к кинжалу, который всегда прятала в юбках, но вспомнила, что Джейми давно забрал у нее оружие.

Глава 33

Справившись с удивлением, Джейми молниеносным движением зажал ей рот ладонью, не позволив позвать на помощь телохранителей и закричать, когда оглушил ударом по затылку.

Вытащив обмякшее тело через заднюю дверь, он присел рядом и принялся связывать ее, размышляя при этом: «Какого черта здесь делает Ева?» Еще его волновало, что она думает по поводу услышанного о его прошлом.

Чанс тем временем пришла в себя и попыталась вырваться, но руки уже были связаны у нее за спиной, а во рту торчал кляп.

– Это очень старый прием, дорогая, – заметил Джейми, туже затягивая веревки у нее за спиной, – и я разочарован, что ты совершила такой промах и не обезоружила меня. Это недопустимая оплошность. Та ночь, что была много лет назад, ничего не значит. Я полагаю, ты не позволила ей снова повлиять на твою рассудительность, иначе лорд Роберт может в тебе разочароваться.

Она покраснела и принялась отчаянно вырываться, но Джейми уже связал веревкой ее запястья и привязал к лодыжкам. Закончив с хитроумным узлом, он вскочил на ноги и прижался спиной к стене как раз в тот момент, когда из двери вывалились с угрожающими криками охранники, размахивая обнаженными мечами.

Джейми развернулся и что есть силы ударил каблуком по колену первого из них, да так, что раздался треск, а потом крик боли и звук падающего тела.

Второй телохранитель, бежавший следом, непроизвольно взмахнул руками, и Джейми успел схватить его за кисть и дернул так, что кость с хрустом выскочила из сустава. Взвыв от боли, солдат пошатнулся, шагнул вперед и споткнулся о корчившегося на полу охранника со сломанным коленом.

Тот попытался было встать, но Джейми ударил его локтем по затылку. В это время другой, покачиваясь, сумел подняться на ноги и, в слепой ярости бешено взмахнув мечом, чуть не снес Джейми голову, но он успел отклониться назад, так что меч со свистом пронесся мимо. В свою очередь, Джейми в прыжке ударил нападавшего по ребрам, сбив с ног, и тот тяжело рухнул на землю и на этот раз остался лежать с закатившимися глазами.

Все это произошло за считанные мгновения.

– Дик? – услышал Джейми тихий оклик одного из двух других охранников. – Дикон? Все в порядке?

«Нужно срочно переименовать коня», – подумал Джейми, а Чанс что-то пробормотала.

– Дикон? – послышалось громче.

Услышав скрип сапог по гравию за спиной, Джейми медленно поднял голову и увидел Рая и Роджера. Взглянув на распростертые рядом с Джейми тела, напарник покачал головой.

Джейми не успел никак среагировать, потому что из здания выкатился тот, кто взывал к Дикону, очень тучный, а вслед за ним появился еще один, который хромал, чего Джейми внутри не заметил.

Расправиться с этой парой им не составило труда, воспользовавшись тем, что солдаты были вынуждены проходить в дверь поодиночке. За долгие годы служения королю Джейми и Рай не раз применяли этот до смешного простой прием. Быстрота и ловкость всегда одерживали верх над грубой силой, но участие Роджера доставляло удовольствие.

Довольно скоро все телохранители Чанс в бесчувственном состоянии лежали на земле, связанные вместе, как свиньи перед жаркой на костре. Поставив сапог на плечо одному из них, Рай последний раз потянул веревку, которая связывала этого охранника с его товарищем, ноги одного к шее другого, и отпустил ее.

– Мои благодарности, – небрежно бросил Джейми и, похлопав друга по плечу, обернулся к Роджеру. – Ты молодец.

– Милорд… – хрипло отозвался мальчик, прижимая левую руку к предплечью правой, в которой держал меч.

– Ты ранен? – Быстро убрав его руку, Джейми посмотрел на предплечье.

– Это пустяк, – с усмешкой ответил Роджер, но Джейми вывел его из тени ивы, чтобы осмотреть рану при солнечном свете. – Всего лишь царапина. – Мальчик снова прикрыл рану и позвал: – Ева…

– Я здесь, – раздался тихий голос, и он повернулся к двери.

Стройная, темноволосая, сероглазая, укутанная в накидку Джейми, она появилась на крыльце, и сразу вслед за ней вышел хмурый, толстый хозяин постоялого двора.

– Ну, милочка, и что здесь…

Слова застряли у мужчины в горле при виде поверженных. Потом, немного придя в себя, он коротко поинтересовался:

– Люди Фицуолтера?

– Да. – Джейми удобнее перехватил рукоять меча.

– А вы – вы кто? Вы служите королю? – вскинул на него взгляд хозяин.

– Да, – с легкой заминкой ответил Джейми.

Пока хозяин вытирал руки о фартук, два дюжих молодца, которые, видно, следили за порядком в заведении, вытолкали на крыльцо буйного клиента, который громко ругался и явно нарывался на драку.

– Мне некогда возиться еще и с мятежниками, – кивнул хозяин гостиницы Джейми. – Эти люди не умеют держать слово, от них одни обещания и убытки – распугивают клиентов. Оттащите их в тростник у реки, пусть очухаются.

– Что-нибудь известно о переправе? – решил повернуть разговор в нужном ему направлении Джейми.

– Паром отправляется сегодня.

– Вы очень нам поможете, если позволите спрятаться где-нибудь, чтобы дождаться его отправления.

– Мой погреб в корнях к вашим услугам: охранники покажут.

Глава 34

Понадобилось не больше минуты, чтобы все они спрятались в слегка пахнущей плесенью яме, выкопанной под деревом, которую хозяин назвал погребом в корнях.

Она была вдвое шире плуга и такая же длинная, и в это время года в ней не было овощей, зато наружу пробивались корни, похожие на одинаковые коричневые пальцы и торчащие во все стороны локти. Вниз вели ступеньки, освещавшиеся широкой полосой желтоватого света заходящего солнца, пока хозяин неожиданно с громким стуком не захлопнул дверь наверху.

Как ни всматривалась Ева в окружавшую их кромешную тьму, но так ничего и не смогла увидеть. Было слышно лишь дыхание ее спутников да глухой отдаленный топот сапог по дороге наверху, ощущалась нехватка воздуха, в ноздри лез торфяной запах земли.

– Как здесь темно, – тихо произнесла Ева.

Ее слова, казалось, впитались в землю и исчезли. И снова наступила тишина. Потом кто-то пошевелился, заскрипела кожа, тихо звякнул металл о металл. Сердце у Евы билось все быстрее и быстрее, она слышала его стук в ушах, чувствовала, как в нее врезаются нити холода.

– Ева? – тихо окликнул ее Роджер.

Она не смогла ответить, хотя сознавала смехотворность этого страха темноты и грязи, когда все опасности таятся на поверхности земли. Даже мозг был не властен над этой паникой. Она открыла рот, чтобы сделать вдох…

И внезапно началось движение: по утрамбованной земле застучали сапоги, раздался глухой удар, и затем свет, восхитительный красно-золотой свет, хлынул внутрь – это Джейми откинул створку люка, который закрывал вход в эту спасительную могилу, и отрывисто сказал, сев на ступеньку:

– Ничего страшного. Никому не придет в голову заглянуть сюда, а если и заглянут, то ничего не увидят.

Ева смотрела вверх, на вход, наполненный светом, на темный силуэт на переднем плане и думала, как Джейми догадался о том, что ей необходимо. Глядя на заходящее солнце, она вдыхала в себя все, что позволяло ей чувствовать себя живой.

Джейми выглянул наружу и, повернувшись, объявил:

– Они прошли.

– Роджер, – поднимаясь, тихо сказала Ева, – опусти капюшон и притворись больным.

Глава 35

Роджер удивленно взглянул на нее, но через секунду сделал то, что она велела, – почти так же быстро, как Джейми поднимался на верхушку холма. Для нее это будет уроком. Если они продолжат путь вместе, Гог может стать таким же безжалостным и потерянным, как Джейми.