Гарри взял в руки щипцы, чтобы потушить оставшиеся свечи. Вообще-то он уже решил, что он еще очень хорошо отделался. Да, будем считать, что ему повезло. Пусть сэр Родерик сам разбирается с Трикси, если он так ею очарован.

– Родди, – громко воскликнул Гарри, качая головой и выходя из погрузившегося в темноту бального зала, – она была совершенно серьезна, говоря, что бизнес есть бизнес. Почему же еще она предпочла мне этого бородатого дурака?

Глава 14

Последовавшая за первым балом близнецов неделя прошла как в лихорадке. Эти семь дней и ночей – от рассвета и до рассвета – были заполнены суетой, всевозможными событиями и происшествиями, оставляя жителям особняка Глинда немного времени, чтобы раздумывать над собственными проблемами.

Трикси, возможно, была самой занятой обитательницей особняка, и не без причин. Если с мыслью о том, что она вследствие обстоятельств была шантажисткой, девушка с трудом, но могла смириться, то мысль о том, что ее воспринимали как возможную любовницу, шокировала ее.

Постоянно вспоминая о том возмутительном разговоре с герцогом и о пережитом унижении, девушка в конце концов решила, что она выдержала это испытание достойно. А Гарри, с ее точки зрения, вел себя со всей изощренностью жирной свиньи, заставляющей ее пройти по канату, натянутому на высоте пяти футов над навозной кучей.

Как бы то ни было, ее сердце было растоптано и разбито на миллион крошечных осколков. Был ли ее случай особым в череде историй, когда бедные леди без перспектив осмеливаются мечтать о счастливой жизни с состоятельным титулованным мужчиной своих грез? Нет, это обычная история, причем настолько предсказуемая, что Трикси даже удивлялась, как она могла быть настолько глупой, чтобы мечтать о вечном счастье.

Она позволила себе мечтать и этим все разрушила. Тем не менее одна часть ее плана сработала – после первого бала у Елены и Евгении появилось больше дюжины поклонников.

Сейчас ее задачей было отомстить герцогу за его пренебрежение. Сама она ничего не делала для этого. Трикси использовала сэра Родерика. Именно с его помощью она рассчитывала выбраться из всей этой истории, прежде чем она выдаст себя и свои настоящие чувства к Гарри.

Сэр Родерик, благослови Бог этого мужчину, был с Трикси очень мил, приезжал на встречу с ней каждый день, приглашал ее на прогулки, присылал цветы, танцевал с ней и, в общем и целом, своей преданностью едва не сводил с ума своего друга герцога.

Девушке доставляло удовольствие наблюдать, как Гарри мучился между желанием рассказать всю правду о ней сэру Родерику и тем самым разрушить их отношения, и желанием, как она надеялась, не менее сильным, стукнуть бородатого Родди прямо по носу, потому что он ее ревновал, по крайней мере ей очень хотелось так думать.

И он ревновал. Трикси в этом была уверена. А еще он ее хотел. Она в этом также была уверена. Единственным светлым пятном во всем этом хаосе было воспоминание о том, что он признался в своей страсти к ней. Однако герцог в ближайшем будущем не собирался жениться на ней. Глинд скорее спрыгнул бы с Тауэрского моста.

Именно поэтому Трикси чувствовала себя такой несчастной в середине пленительного безумия Сезона. Как же она хотела, чтобы близнецы были пристроены как можно скорее, а она, поджав хвост, смогла бы укрыться где-нибудь и зализать свои раны.

Однажды, когда Трикси стояла в спальне у большого зеркала и выбирала украшение к платью для вечера у леди Херефорд, в комнату постучала Лэси и, не дождавшись разрешения, вошла.

– Вот вы где, мисси, наряжаетесь и планируете снова занять хорошее место, а о моих бедных девочках даже и не вспоминаете.

Трикси взглянула в зеркало и посмотрела на Лэси, а вернее сказать, на часть Лэси, потому что горничная была очень полной женщиной и ее бедра не помещались в раму зеркала.

– Твои бедные девочки, Лэси? Когда я в последний раз видела Елену и Евгению, они направлялись на Бонд-стрит с леди Эмилией за шляпами. Что же тебе не нравится?

Горничная сжала кулаки и уперла их в свои пышные бедра.

– Как будто вы не знаете, – фыркнула Лэси. – Елена сходит с ума и боится, что ее друг бросит ее, а моя дорогая Евгения увлечена тем парнем, Солти.

Трикси отвернулась от зеркала и присела на край кровати.

– Давай все по порядку, если ты не возражаешь, Лэси. Во-первых, я заметила, что Елена не получает от Сезона той радости, которую я ожидала. Сначала я думала, что Вилли недостаточно уделяет ей внимания, но парень опьянен ею. Елена думает, что Гарри, я имею в виду герцога, может разрушить их отношения?

– Лорд Вилли? – присвистнув, откликнулась Лэси. – Вы живете прошлым днем, мисси. Вы знали бы это, если бы больше внимания уделяли девочкам, а не собственной персоне. Между Вилли и Еленой нет никаких отношений, совершенно точно. Моей девочке нравится лорд Вилли, и он, конечно, прекрасный мальчик, но ветер дует совсем с другой стороны, если вы понимаете, о чем я.

Трикси приложила ладонь ко лбу, раздумывая, будет ли головная боль достойной причиной, с точки зрения леди Эмилии, чтобы пропустить ужин. Разве у нее недостаточно других проблем, чтобы заниматься еще увлечениями Елены? Кроме того, Гарри не собирался на вечер к леди Херефорд, о чем он и сообщил за ланчем.

– А откуда ветер дует, Лэси?

Горничная закатила глаза и опустила свое полное тело в кресло.

– Если бы я это знала, были ли бы вы мне тогда нужны? Кто бы это ни был, он делает мою девочку несчастной. Если я найду его, то превращу его жизнь в ад!

– Уверена, что превратишь, Лэси, – произнесла Трикси, в душе надеясь, что последнее увлечение Елены не продлится настолько долго, как это уже случалось раньше. – Между тем я обещаю, что буду более внимательно за ней следить, согласна?

– А что вы собираетесь делать с Евгенией, а? – упорствовала Лэси. – Она витает в облаках, моя дорогая глупая девочка, не слушает слов разума, она влюблена в своего мистера Гровера Солтера. Это имя больше подходит для лунатиков, разве нет?

– Гровер?

– Нет, конечно, нет. Я имела в виду Солтер. Какое глупое имя. – Лэси подняла руку и провела ею по волосам. – Девочка говорит, что возьмет меня с собой, когда выйдет замуж. Моя Евгения, она никого так не любит, как меня. Она не упоминала вас, конечно, но вы ведь уже приняли меры, чтобы устроиться в коттедже, с карманами, набитыми нечестно заработанными деньгами, не правда ли? Вы даже не дождетесь, пока девочки будут устроены. Нет, все-таки никого нет, кого бы она любила так, как меня.

– Уверена, что нет, – устало согласилась Трикси, поднимаясь с кровати и возвращаясь к зеркалу, чтобы еще раз проверить гранатовое ожерелье.

Слово «шантажистка» так и жгло ее. Разве кто-нибудь понимал, что она придумала весь этот план в момент отчаяния, что она не воровка и не посягает на чужое добро? Нет, она предполагала, что никто этого не понимал.

Она снова взяла себя в руки и вернулась к разговору с Лэси.

– Так ты думаешь, что мистер Солтер только играет с мисс Евгенией, с ее чувствами? Может, ты и права, Лэси, но он, кроме всего прочего, друг герцога. Я поговорю с Евгенией.

Лэси поднялась на ноги.

– Вы совсем не обращаете внимания на то, что происходит в эти дни, да, мисси? Я не сказала, что этот парень, Солти, сейчас прогуливается с Евгенией по саду. Дело не в этом. Вся проблема в его матери, защити нас, о Боже, от матерей, вмешивающихся в отношения детей. Она единственная, кто создает трудности и противится их браку. Моя девочка думает, что леди когда-нибудь изменит свое мнение, но я так не думаю. Не изменит, нет-нет.

Трикси начала злиться. Одно дело, если Гарри смотрел на нее свысока – он, между прочим, был герцогом. И совсем другое дело, когда не особо родовитая мать Гровера Солтера свысока смотрела на Евгению, чья мать была двоюродной кузиной самого графа Пембрука!

– Евгения действительно любит мистера Солтера? – спросила Трикси, ее зеленые глаза сузились в узкие щелочки, когда она глянула в зеркало.

– Готова умереть за него, – уверенно ответила горничная, скрестив руки на своей широкой груди.

– А мистер Солтер отвечает ей взаимностью?

– Она готова носить на шее под рубашкой его кольцо на цепочке, даже если он не отвечает ей взаимностью. Вот что важно.

Трикси вгляделась в лицо Лэси.

– Ты права, это доказывает, что чувства серьезные. Посмотрим, что можно сделать, я все выясню сегодня на вечере у Херефордов. Но мы должны быть уверены, что Евгения не считает, будто ее подгоняют принять решение. Мы же не хотим, чтобы ее брак превратился в катастрофу.

Лэси кивнула в знак согласия.

– Я также буду внимательно смотреть за Еленой. Если она снова будет выглядеть счастливой, как раньше, нам нужно будет приглядывать за обеими девочками.


Герцог Глинд всегда считал себя нормальным, рациональным и честным человеком. Он всегда был хорошим хозяином по отношению к своим фермерам-арендаторам и к обслуживающему персоналу, он был любящим сыном своих рано ушедших из жизни родителей, наставником для брата и лояльным другом. Он щедро поддерживал церковь, ответственно подходил к своим обязанностям в парламенте, где каждый январь принимал участие в заседаниях. И он никогда не соблазнял чужих жен. Короче говоря, он всегда считал себя настоящим джентльменом.

Почему же сейчас он чувствовал себя ужасным монстром? Почему сейчас он, бродя по дому, так сердито смотрел на слуг, что они в страхе скрывались на кухне? Почему он так часто отлучался из дома, играя и выпивая, избегая любых контактов с толпой женщин, поселившихся в его резиденции на Портмен-сквере?

А самое главное, почему он боялся встретиться взглядом с мисс Сторбридж всякий раз, когда он был вынужден находиться вместе с ней в одной комнате? Был ли он смущен? Чувствовал ли он свою вину? Было ли ему больно?

Да, черт возьми, размышлял он, выходя из Сент-Джеймса сразу после полудня. Все это он испытывал, и даже больше. Герцог был озадачен и чувствовал себя виноватым в том, что так глупо поверил в чувства Трикси, якобы заботившейся о нем больше, чем о собственном комфорте. Она могла признать, что желает его, но она так же быстро готова была отбросить свои чувства и отстаивать свои требования, как только на горизонте появился более лакомый кусочек – сэр Родерик, а с ним и возможность устроиться в браке, в который она готова была броситься, как в омут, с головой.