Ресторан к этому времени закрылся, и Эйприл наконец оторвалась от экрана телевизора. И у нее, и у Майка был усталый вид, как будто это они были заложниками в течение нескольких часов. Можно было лишь догадываться о том, что чувствовала мать, находясь там. Теперь Эйприл ждала ее возвращения из клиники. Она хотела поехать к матери, но Валери отсоветовала, сказав, что это ни к чему.
Наконец Валери позвонила в четверть третьего ночи и сообщила, что едет домой в полицейском автомобиле. Все закончилось, здание проверили, террористы мертвы. Одиннадцать заложников убито, это, конечно, ужасно, однако жертв могло быть значительно больше. Все, кто следил за этой трагедией, не могли не вспомнить ужасные события 11 сентября. И снова кровавый террор, невинные жертвы, бесчеловечная и бессмысленная жестокость. Ради чего или во имя чего?! Неужели это кровавое колесо будет катиться и дальше?
Телестудия уже восстановила технические устройства, переместившись на другой этаж, и завтра утром возобновит вешание. В своей работе она вернется к более или менее нормальному состоянию, во всяком случае, хочется в это верить.
— Я буду у тебя через пять минут, — пообещала Эйприл. Эту ночь она проведет у матери. Она должна благодарить судьбу, что мать жива, ведь Валери могла стать одной из жертв трагедии, ее спасла лишь чистая случайность. Случившееся потрясло Эйприл до глубины души. Она не представляла себе, что делала бы, не будь все это время рядом с ней Майка.
— Не знаю, как тебя благодарить, — сказала она, закрывая ресторан и вдыхая холодный воздух. — Это был худший день в моей жизни… и лучший, потому что мама осталась жива. — Эйприл боялась думать о том, что было бы с ней, услышь она, что террористы убили ее мать. К счастью, этого не произошло. — Спасибо, что ты был рядом со мной, Майк. — Он был само внимание, и ей посчастливилось увидеть ту сторону его характера, которую иначе бы она никогда не разглядела в нем. Человечность, нежность, сострадание — это так было не похоже на него другого — холодного, резкого, беспощадного.
— Я рад, что смог поддержать тебя, — тепло произнес он, открывая для нее дверь такси. Он тоже очень устал. — Жаль, что Джеку Адамсу не повезло, — добавил Майк, когда они сели в такси и оно двинулось в центр города. Эйприл ехала в дом матери и хотела там заночевать. — В детстве я обожал его, это был мой кумир. Я мечтал стать таким, как он. Надеюсь, он поправится. Я слышал, что он хороший человек. Да и сегодня, говорят, Джек повел себя как истинный герой, помогая людям. Он ведь не был обязан это делать. — Эйприл кивнула. В эти минуты она думала лишь о матери, хотя ей и было жаль Джека Адамса. Она вышла возле дома матери на Пятой авеню, Майк поехал дальше, к себе домой, посмеявшись над ней, когда она попыталась оплатить свою часть дороги.
— Знаешь, у меня, пожалуй, хватит денег, чтобы расплатиться, — рассмеялся он. — Тебе ведь придется платить за учебу ребенка в колледже, так что я уж позабочусь об оплате такси. — Эйприл смущенно улыбнулась. За весь день эта тема всплыла в их разговоре лишь сейчас. Все это время они думали и волновались совсем о другом.
— Договорились, — сказала она, подумав в эту минуту о том, что вряд ли бы они снова встретились, если бы не драматическая ситуация, в которую попала ее мать. Ему нужно время, чтобы осмыслить случившееся, и подумать о том, что их ждет в будущем. Скорее всего, он еще не решил, стоит ли ему продолжать отношения с ней. Однако Майк определенно был рад тому, что этот день они провели вместе. Он не мог допустить, чтобы Эйприл переживала этот ужас в одиночку. Поддавшись минутному порыву, она потянулась к нему и обняла.
— Спасибо, Майк. Сегодня ты был для меня героем, и что бы ни случилось потом, я люблю тебя за это. Не знаю даже, как бы я пережила без тебя этот ужасный день.
— Не волнуйся, отдохни как следует. Знаю, что ты не станешь этого делать, но я все-таки советую тебе завтра взять выходной. Сегодня у тебя был трудный день.
— Верно, — кивнула Эйприл. Майк снова сел в такси. Она помахала ему, и через минуту он уехал, откинув голову на спинку сиденья и закрыв глаза. Он еще никогда не переживал ничего подобного и искренне восхищался Эйприл за ее мужество и выдержку.
Эйприл вошла в квартиру Валери буквально через несколько минут после того, как та вернулась домой. На матери по-прежнему были красные брюки и свитер, которые она утром надела на передачу. На ногах — тапочки, которые ей дали в больнице, так как туда ее доставили босиком. На плечи ее было накинуто одеяло. Валери все еще не могла унять дрожь, когда Эйприл обняла ее. Никогда еще она не видела свою сильную и мужественную мать такой потерянной.
— Я люблю тебя, мам, — прошептала Эйприл, чувствуя, как по щекам катятся слезы. Валери нашла в себе силы лишь кивком ответить ей и разрыдалась. Пережитый недавно ужас, страх за собственную жизнь все еще не отпускали ее. Она была уверена, что никому из заложников не выбраться из здания живым, и многие специалисты по кризисным ситуациям были того же мнения, хотя и не стали заявлять об этом публично. — Пойдем, я уложу тебя спать, — сказала Эйприл. Валери только что рассказала дочери о гибели Мэрилин, и теперь ее опять била дрожь.
Эйприл отвела мать в спальню и, как ребенка, раздела. Уложив Валери в постель, она выключила свет и, не раздеваясь, легла рядом поверх покрывала. Она крепко обняла мать, и та наконец заснула. В больнице Валери дали успокоительное. Эйприл долго лежала рядом без сна, смотрела на мать, нежно гладила ее волосы, радуясь тому, что все закончилось благополучно. А еще она думала о Майке и их будущем ребенке. По крайней мере, ей теперь известно, что у ее будущего малыша достойный отец — с добрым сердцем, хотя и не любящий детей. Сегодня она едва не потеряла мать, и ребенок, которого она носила под сердцем вот уже три месяца, представлялся ей даром небес. Пути судьбы неисповедимы. Ее мать осталась жива, а другие люди погибли. У нее самой будет ребенок от человека, которого она едва знала. И в эти минуты реально лишь то, что она обнимает мать, зная, что ей необыкновенно повезло. Лишь когда за окном занялось холодное декабрьское утро, Эйприл тоже сморил сон.
Глава 8
Благодаря таблетке, которую ей дали в больнице, Валери проспала до одиннадцати часов утра. Эйприл позвонила в ресторан и предупредила, что сегодня придет позже. После чего отправилась на кухню. Она пила чай и читала газету, когда в кухню вошла мать, она была в ночной сорочке, лицо бледное и напряженное. Утром Эйприл позвонили Пэт и Мэдди, чтобы справиться о состоянии Валери. Эйприл пообещала им, что мать перезвонит им, как только проснется.
— Как ты себя чувствуешь, мам? — спросила Эйприл. Впрочем, каким бы ни было ее самочувствие, слава богу, что все обошлось. Это — самое главное.
— Соответствующе — как будто пережила наяву ночной кошмар, — ответила Валери и, сев за кухонный стол, взяла в руки утреннюю газету. На первой полосе была фотография освобожденных женщин, которых выводили из здания. Были там и фотографии мужчин-заложников в окружении бойцов спецназа. Увидев на снимке Джека Адамса, Валери вспомнила, что это он закрыл ее собой от пули снайпера-боевика. В газете сообщались подробности о тех, кто пострадал при штурме, и Адамс был в их числе. Он получил ранение и находился в больнице.
— Это был сущий кошмар, — подтвердила Эйприл, события вчерашнего дня до сих пор стояли у нее перед глазами. — Это был самый долгий день в моей жизни. Я вся извелась, ведь я ничего не знала о тебе, гадала, жива ли ты.
— Прости, милая. Тебе тоже досталось. Где ты была?
— В ресторане. Весь день провела в кухне, как приклеенная, перед телевизором. Вместе с Майком Стейнманом. Это он позвонил мне и сообщил о случившемся еще до того, как новость вышла в эфир. Он узнал об этом в своей газете, примчался ко мне и не отходил от меня ни на шаг до тех пор, пока не стало известно, что ты жива. Это он довез меня вечером до твоего дома.
— Интересное развитие отношений, — удивленно выгнула бровь Валери. — Вот уж не думала, что когда-нибудь услышу о нем.
— Я тоже. Но он все-таки позвонил мне и сообщил, что ты в опасности. И после этого сразу приехал. Знаешь, несмотря ни на что, он все-таки порядочный человек. Вчера он вел себя очень достойно. В нем есть и сострадание, и человечность. Пусть даже я больше никогда его не увижу, но мне важно знать, что он — порядочный человек.
— Что-то подсказывает мне, что еще увидишь, — сказала Валери. Чувствовала она себя ужасно, у нее болела каждая клеточка тела. Она чувствовала себя старой развалиной. — Ты слышала, что случилось с Джеком Адамсом?
— Я еще не слышала последних известий — не хотела будить тебя. Кстати, тебе звонили папа и Мэдди. Я сказала, что ты перезвонишь им, когда встанешь.
Вскоре позвонил Боб Латтимер, глава телестудии, — пожелал лично убедиться в том, что Валери жива и здорова. Боб пообещал, что завтра они постараются возобновить вешание в прежнем объеме, если, разумеется, она будет в форме. А сегодня большая часть выпусков посвящена вчерашним событиям. Это позволило навести порядок на двух этажах, где произошел захват заложников, а также в фойе здания.
Поговорив с боссом, Валери отправилась в гостиную и включила телевизор. Специальные выпуски новостей, посвященные вчерашним событиям, транслировали по всем каналам. Щелкая пультом, Валери увидела кадры, на которых Джека Адамса увозит машина «Скорой помощи». Затем его показали в больнице, где он, поднявшись в кровати, вымученно улыбался. Адамс не считал, что вел себя героически. По его словам, он просто делал то, что должен был сделать любой порядочный человек. Он также сказал, что намеревается в ближайшее время покинуть больницу. С ногой у него все в порядке, хотя уже начали ходить слухи о том, что в этом сезоне он не выйдет на футбольное поле. Он так горячо настаивал на том, что слухи эти беспочвенны, что репортер, бравший у него интервью, рассмеялся, а потом еще раз назвал Джека Адамса героем. Тут же последовал ироничный комментарий — мол, в этом нет ничего удивительного, потому что в годы расцвета его спортивной карьеры Джек прославился как большой поклонник прекрасного пола, и это не было ни для кого секретом. Валери с радостью узнала, что Джек Адамс жив. Она-то как раз считала Адамса героем, ведь он попытался прикрыть ее своим телом от пули снайпера. Валери решила послать ему шампанское и цветы, чтобы отблагодарить за свое спасение, но вспомнила, что не знает, в какой больнице он находится. Когда она позвонила на телестудию, ей ответили, что Джек Адамс сейчас в Пресвитерианском госпитале.
"День Рождения" отзывы
Отзывы читателей о книге "День Рождения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "День Рождения" друзьям в соцсетях.