— Да, должно быть оставил.

А потом он раздраженно оглядывается и, наконец, наклоняется к моему уху.

— Не бесись, — наконец, тихо говорит он. — Нам ничего не грозит.

— Я не могу. Вдруг меня схватят прямо в аэропорту… И тебя, кстати, тоже, — шиплю в ответ, чувствуя облегчение уже оттого что он не делает вид, будто так и было задумано.

— Не могут. Иначе мисс Адамс опубликует много всего крайне занимательного. И Пани с Такаши тоже в стороне не останутся. Мы в безопасности, Джо.

Это совсем не успокаивает, однако продолжить разговор не удается, так как самолет начинает разгоняться, и Шон откидывается в кресле. Я знаю, что ему будет ужасно плохо, вот только мне не стыдно. Ни капельки. Хмырь! Клялся в болезни и радости вместе? Вот и терпи давай!

А он и терпит. Но если я рассчитывала на помощь во время перелета, то здорово просчиталась, — все с точностью до наоборот. Это Шона нужно поддерживать, причем буквально. Думала, из самолета он выползет на четвереньках, но внезапно Картер обнаружил в себе второе дыхание и, только мы оказались на территории США, в аэропорту Лос-Анджелеса, рванул к прилавку с сигаретами. Не знаю, чем именно ему это помогло, но теперь Шон выглядит лучше. А меня, к слову, не схватили на границе, и это тоже вселяет оптимизм!

Однако по мере того как наш внедорожник приближается к военной базе, я становлюсь все более подавленной, неразговорчивой. Неровная дорога заставляет хвататься за плечо Шона, и я делаю вид, будто это единственная причина, и мне совсем не хочется кричать и плакать, чтобы он меня поддержал, обнял, прижал к себе. Или, скажем, разбудил.

Но время идет, расстояние сокращается, и вскоре мы останавливаемся у знакомых воротам.

Нас выгоняют из машины, начинают обыскивать на предмет оружия. Даром что до белья не раздевают, сволочи. Вот вам и «добро пожаловать в ВВС США» снова.

К счастью, оружия нет (даже спички Шону оставили), а затем загрузили нас в машину снова и покатили к зданию. От одного лишь вида построек прошлое накатывает волнами.

Кажется, это было в другой жизни. Более поверхностной, почти картонной. Нереальной. С каких пор годы, проведенные вдали от Сиднея, потеряли свое значение? Ведь я рассчитывала прожить среди этих людей всю свою жизнь. И никогда бы не узнала, насколько лживыми, жестокими и беспринципными могут быть мои земляки. Каждый человек хочет чувствовать себя защищенным, а я теперь вспоминаю об Америке с дрожью.

Но ноги об этом ничего не знают, стоит им оказаться в знакомых коридорах, они сами несут меня в IT-лабораторию, где я провела целых два года. Потому, когда возглавляющий процессию Даркен сворачивает в другой пролет, я сбиваюсь с шага. Становится вдруг стыдно перед Шоном, делаю вид, что оступилась, что вовсе не хочу вернуться… Зачем? Он не может думать, что я скучаю по Америке. И я не скучаю. Но почему, почему я прилетела сюда по одному лишь зову? Из-за отца? Или чтобы собрать недостающие детальки пазла?

Занятая своими мыслями, не сразу замечаю, что Даркен остановился и недоверчиво поднимаю глаза на табличку кабинета, около которого мы оказались. Понимала, что, скорее всего, нас ведут к полковнику, но хочется удостовериться, оттянуть момент встречи с человеком, который всегда вызывал у меня зубную боль. Ожидания оправдываются в полной мере. На темном металле лазером выгравировано «полковник К. Белфорт». Вздохнув, перевожу взгляд на стучащего в дверь Даркена. Ну почему бы не дать нам минутку подготовиться? Так нет же! И в голове, как назло, чистый лист. Ни планов, ни идей. А ведь лишними они не будут!

— Прибыли, сэр, — отчитывается Даркен, и изнутри слышится приказ входить.

Я останавливаюсь ровно посередине между дверью и столом полковника. Ближе подходить не хочется. Медленно, словно привыкая, поднимаю глаза и смотрю точно в лицо мужчине, который так коварно улыбается, будто знает тайну сотворения мира.

— Шон и Джоанна… Картер, — смакует он. — Сдается мне, вас стоит поздравить.

Ну разумеется он не мог бы не съязвить. Я бы хотела сказать, что мы и без его поздравлений неплохо существуем, но все, что могу выдавить из себя:

— Полковник.

— Хм, — стучит он пальцами по столу и улыбается еще шире. — Думаю, учитывая причины, по которым мы собрались, титулы и звания можно отбросить. Можете звать меня по имени — Кристофер.

Глава 26. Пентагон

Более четырех лет назад


Свадьбы Керри доказала нам обоим, что как бы то ни было, пусть с грехом пополам и полными карманами странностей, но мы… пара. И так и было. Факт был прожит и принят. На сим вопросы оказались исчерпаны. С тех пор Шон доставал меня только в дежурном порядке, а я ничего иного и не ждала. Работала себе с Клеггом на пару над проектом, строила по кирпичику свое светлое академическое будущее и отчетливо осознавала, что однажды переступлю через Картера и даже не оглянусь. Нормальный такой план, ничего необычного, все в духе Джоанны… но Пентагон стоило бы заметить пораньше, а не когда у всех сдали нервы.

Тем не менее, даже когда Шон сообщил мне правду, я не очень-то поверила, ведь идея взять Пентагон «снаружи», шла вразрез со всем, что я знала. Не учла, что может быть замешан человек «из своих», тот, кто принадлежит к инфраструктуре. Например, Кристофер, являвшийся полковником ВВС…

Иными словами, волнения Шона мне не были понятны. Или, например, то, что он постоянно пропадал в Европе, практически утратив ко мне интерес. Это задевало. Если мы утратили последнюю связь, что мне вообще оставалось? И однажды вечером я решила выяснить отношения… А еще лучше — убедиться, что померещилось. Таким образом, подгадав момент, когда он останется на кухне наедине с бутылкой, подошла сзади и с намеком провела рукой по спине. Но внезапно все вышло из-под контроля.

— Убирайся, — рявкнул на меня Шон, проворно вскакивая на ноги. Разумеется, я не ожидала, и тоже шарахнулась прочь. Ну что я сделала? Да ничего.

— Может, тогда уж насовсем?! — спросила я.

— Кстати, отличная идея.

— И мы уже это проходили. Тебе придет в голову меня вернуть, и что тогда?

— Ты снова с радостью повиснешь на моей шее как последняя шваль, — фыркнул он и взялся за стакан.

— Не смей разговаривать со мной в таком тоне! — сорвалась я на крик.

— Я делаю все, что хочу. Потому что это мой дом, мой мир и моя жизнь! Не тебе диктовать мне правила.

— Ты просто урод… — начала я.

Он с размаху шарахнул кулаком по столу, да так, что трещина пошла, а бутылка виски оказалась на полу, чудом не разбившись.

— Тогда убирайся, — прошипел Шон в тишине кухни, и я даже не подумала ослушаться.

Новость о взломе Пентагона застала меня вместе с выпуском утренних новостей в булочной напротив отеля Шона Картера. Меня предупреждали, и даже не раз, но такого я все равно не ожидала. Совсем. Выскочила из очереди, так и не купив себе кофе, и бросилась к конфискованной машине Шона. Думала ли я, что это сделал Шон? Я была почти уверена в его виновности. И все равно собиралась защищать.

Я так спешила, что споткнулась о порожек домика Шона и едва устояла на ногах, но даже внимания не обратила и бросилась искать Картера. А он безмятежно сидел на ступеньках домика и курил и равнодушно наблюдал за прыгающей вокруг Франсин. Собаке не было дела до общемировой катастрофы, ей бы поиграть, раз уж хозяин соизволил во двор выйти.

— У тебя хоть алиби есть? — спросила я, не в состоянии поверить, что Шон так спокоен.

— Только если виски внезапно заговорит, — насмешливо ответил Картер, даже глаз на меня не подняв, и снова затянулся. Его чертова самоирония на меня подействовала хуже любого крика.

Я задрожала от ярости, вцепилась в его рубашку и попыталась сбросить со ступенек. Он вскочил, начал отмахиваться от меня, и в итоге мы завальсировали на лесенке, попеременно теряя равновесие. Ситуацию спасли перила.

— Ты ведь это сделал! — зашипела я прямо ему в лицо. — ТЫ!

— Я же сказал, что не стану трогать Пентагон! Забыла?

— О, давно ли ты держишь данные мне обещания?

— А нахрен обещать, если можно этого не делать? — казалось, искренне удивился Шон. — К тому же, я не самоубийца, чтобы так подставиться.

— А тогда кто самоубийца?! — воскликнула я. — По-моему именно ты любишь примерять образ конченного ублюдка, потакая собственной жажде разрушать все вокруг, и себя за компанию.

— Ты, бл*ть, вообще о чем?

— Я о твоей машине. И Киану.

— О, а я думал, что самоубийцей в том случае выступала ты.

— Да, бывает, делаешь глупость, а остановиться не можешь, потому что получаешь настоящий взрыв на адреналиновой подстанции. Но, несмотря на то, что я собиралась тебя убить, ты сделал все, чтобы я осталась рядом. Хотел посмотреть на результат. Любой другой бы бежал прочь. Поэтому…

— Конелл, одно дело спутаться со слетевшей с катушки малолеткой, и совсем другое — вальяжно разместиться на электрическом стуле.

В тот миг я ему поверила. У Шона Картера с головой все на зависть в порядке.

— Но кто, кто кроме тебя мог это сделать? — спросила я нервно.

— Ты такая смешная, — хмыкнул Картер и потер подбородок. — Бабочки, конечно.

— Но вы же с ними так близки… Неужели они могли…

— Купить можно кого угодно. Вопрос в цене, — в очередной раз повторил он фразу, которая уже мозоль мне на мозге натерла! Я так отчаянно искала аргументы против, что чуть не пропустила приказ: — Раздевайся.

Это меня повергло в шок. Какого лешего?! Я попыталась отступить, но сзади были перила.

— Все с ног на голову перевернулось, но ты вдруг вспомнил о сексе?! Совсем двинулся?!

— Ну так ведь ты пришла меня утешать, а не только обвинять. Не так ли? Давай уже, переходи к основному действу!