Даркнесс зарычал.

– Зачем?

Она закусила губу, а потом решила, что она уже перешла черту.

– Мы работаем на одного мудака. Я и так уже сильно рискнула. Это все, что я могу сказать.

– Они опасны для ОНВ?

– Я не знаю, почему они здесь. Это правда. Их может быть и больше, но эти – те, кого я узнала. Они могли бы прийти к вам, просто чтобы заглянуть внутрь ваших ворот и посмотреть, какой ущерб был нанесен. Я просто не знаю.

– Как ты узнала, что они здесь, не ожидая их появления? – его голос звучал сердито.

– Я просто обходила отдел безопасности. Я заметила их на мониторах. Просто... наблюдай за ними, ладно?

– Нам нужно поговорить об этом позже.

– Хорошо.

– Ты попадешь в неприятности, если они заподозрят, что ты на них указала?

– Скорее всего, – в желудке замутило, только от предполагаемой реакции Мэйсона.

– Я разберусь с этим. Ты все еще в отделе безопасности?

– Снаружи. Саншайн вот-вот вернет меня в коттедж.

– Иди и оставайся там. Скоро увидимся, – он отключился.

Это звучало как угроза. Она пробормотала тихое проклятие и вернулась к джипу. Она отдала телефон и забралась на пассажирское сиденье.

– Спасибо.

– Все в порядке? Ты выглядишь немного бледной.

– Все прекрасно. Я просто устала.

– Я отвезу тебя домой.

– Спасибо.

Кэт не была уверена, должна ли она жалеть о том, что только что сделала, или нет. Зачем Роберту Мэйсону посылать других агентов в ОНВ под прикрытием? Доступное им пространство будет ограничено теми местами, куда они могут пойти как строители, которых они изображали. Они планируют сбежать, чтобы найти Джерри Бориса? Ей действительно нужно понять, как он связан с ее боссом. Почему Мэйсон так сильно рискует, отправляя группу агентов? Это беспокоило ее.

Саншайн остановилось у ее дома.

– С тобой все хорошо? Ты и вправду не очень хорошо выглядишь.

– Думаю, что у меня скоро начнется головная боль,– это было не далеко от истины. Ее начальник был ее головной болью. – Спасибо за поездку домой.

– Обращайся. Увидимся завтра на занятиях.

Кэт заставила себя еще раз улыбнуться.

– Я с нетерпением жду этого.

Кэт вбежала в дом и прислонилась к закрытой двери. Она не стала закрывать дверь. Даркнесс придет, и она подозревала, что придет он скоро. Он захочет получить ответы, которые она действительно не могла дать. Она и так сказала слишком много.

– Проклятье! Я просто должна была держать свой рот на замке.

Джерри Борис действительно у них? Если это так, то она верила, что они держат его по уважительной причине. По какой? Было бы намного проще просто спросить Даркнесса, но это будет означать выложить все карты на стол.

– Что мне делать? – У тишины в доме точно не было на это ответа. Она оттолкнулась от двери и пошла в спальню. Она сменила свою одежду на удобную большую футболку, которую так же использовала как ночную рубашку. Ее разум был полон вопросов без ответов. Какая дилемма. Приказ Мэйсона был ей поперек горла.

– Это мой долг, – пробормотала она. – Но имеет ли это значение, если босс нарушает правила?

Она вошла в кухню и рывком открыла холодильник. В нем были газированные напитки, молоко, сок и даже вино. Она не пила много алкоголя, но было очень заманчиво открыть бутылку. Она все же решила взять содовую. Последнее, что ей нужно так это стать неадекватной из-за алкоголя. Это было непрофессионально – пить на работе, но она уже нарушила правила, когда переспала с Даркнессом.

Входная дверь с шумом распахнулась, когда он вошел. Он захлопнул ее с такой силой, что дом содрогнулся. Она посмотрела на него поверх перегородки между кухней и гостиной, когда он приблизился к ней. Он был в форме, но вот шлем где-то оставил. Голова и шея – вот все, что не было покрыто экипировкой. Выражение его лица могло заморозить ад.

– Что, черт возьми, происходит?

Она съежилась от его рычащего тона.

– Я не знаю.

Он обогнул угол и остановился от нее в нескольких футах. Он посмотрел на ее босые ноги, потом поднял на нее темный взгляд. Он снова зарычал.

– Ты думала отвлечь меня, показав голую кожу?

– Нет. Я хотел вылезти из своего лифчика в удобную одежду.

– На кого ты работаешь? Я хочу узнать имя.

Она повернулась к нему лицом и облокотилась на шкаф, сделав глоток содовой. Она поставила ее на расстоянии в несколько футов от себя.

– Мы одеты.

– Что это значит?

– Помнишь твои правила? Я помню. Я работаю в лаборатории Бейкерсфилд.

Он рванулся вперед, и она напряглась, закрыв глаза. Он не тронул ее. Она отважно посмотрела на него, а он стоял рядом, глядя на нее сверху вниз. Она расслабилась. Они смотрели друг на друга с минуту.

– Зачем предупреждать меня о тех людях, если ты не можешь рассказать мне больше?

– Я не знаю, – она смотрела на белые надписи на его одежде. – Я не думала об этом. Я сильно рискую. Неужели я не заработала ни одного очка? – она подняла взгляд, изучая его красивые глаза. Он все еще был в ярости. – Я так понимаю, ты оставил их под присмотром, раз ты здесь?

– Да.

– Ты говорил кому-нибудь зачем?

Он покачал головой.

– Я просто сказал, что они вели себя подозрительно, и у меня плохое предчувствие. Мы удвоили наши команды снаружи, чтобы следить за рабочими. Они не смогут ничего сделать, что не будет замечено. Большее присутствие офицеров должно разубедить их предпринимать какие-либо действия, которые они, возможно, планировали.

После его слов она почувствовала себя немного лучше.

– Спасибо, что ничего не рассказал обо мне.

Он обхватил ее щеку. Чувствовать на лице кожу перчаток было странно, но довольно сексуально.

– Что ты можешь рассказать мне, Кэт?

– Не много.

– Ты знаешь, зачем они пришли сюда?

– Я ни с кем не контактировала с тех пор, как приехала в Хоумленд. Для меня увидеть их было сюрпризом.

– Они планируют причинить нам зло?

– Я и вправду не знаю, почему они здесь, – разочарование росло в ней. – Я ненавижу такие разговоры, ты – нет?

– Так прекрати. Просто поговори со мной.

– Я уже рискнула слишком сильно, когда позвонила тебе. Я не должна была этого делать.

– Тогда зачем рассказала?

Она попыталась правильно подобрать слова.

– Я не считаю, что они должны быть здесь.

– Ты должна быть здесь?

– Нет.

Он попятился и опустил руку, переставая касаться ее.

– Так почему ты остаешься здесь?

– Я должна.

– Ты всегда исполняешь приказы?

– В данном случае не в точности. Я приехала, чтобы вести занятия. Вот и все.

– Ты должна сделать что-то помимо этого?

Она закусила губу, глядя на него.

– Да или нет?

Она ничего не сказала.

– Черт побери, – он схватил ее за талию, держа ее очень нежно, и потянул ее прочь от стола. – С меня достаточно.

Она ахнула, когда он наклонился, и его плечо врезалось в ее бедро. Он поднял ее и понес, перекинув через плечо, в спальню. Она не сопротивлялась и не боролась, пока он не бросил ее на кровать.

– Что ты делаешь?

Он подошел к полкам, сорвал жилет, положил его на одну из полок. Он наклонился, снимая сапоги.

– Раздевайся.

Она приподнялась, удивленная.

– Ты хочешь заняться сексом сейчас?

– Правила, – прошипел он. – Нет одежды, нет лжи. Снимай футболку, пока я не разорвал ее.

– Я все еще не могу сказать тебе то, что ты хочешь знать.

– Раздевайся, – прорычал он.

Она встала на колени и потянула рубашку через голову. Потом сняла трусики и бросила их на пол. Даркнесс избавился от штанов, боксер и рубашки. Он тяжело дышал, стоя обнаженным перед ней, все еще в ярости. Последними он снял перчатки.

– Ляг и зацепись руками за изголовье.

– Нет, – она села на ноги, глядя на него. – Я не могу рассказать тебе то, что ты хочешь знать. Ты слышишь меня? Я понятия не имею, почему они были отправлены сюда. Все, что я могу предположить это то, что их прислали оценить ущерб своими глазами.

– Они причастны к этому? Они отправили грузовик?

– НЕТ! – она тоже закипала.– Я уже тебе говорила, что не имею отношения к тем придуркам. Это не был какой-то заговор, чтобы завоевать твое доверие. Я так же не убийца. Ты так хочешь меня назвать? Тогда ты не прав.

Он шагнул ближе.

– Посмотри на меня.

Она изучала его с ног до головы. Он был полу возбужден и зрелище его, нагого и тяжело дышащего, даже если он просто пытался обуздать свой характер, было великолепно. Она могла читать его эмоции по напряженным линиям его тела, и просто смотря на его губы, которые приподнялись достаточно, чтобы были видны клыки.

– Я выгляжу, как будто я хочу играть в игры?

– Я не играю. Я же звонила тебе? Я рисковала своей задницей, делая это. Этот звонок может окунуть меня в дерьмо, но я все-таки сделала это.

– Почему?

– Потому что я глупая. Это очевидно. Посмотри, куда это меня привело. Ты снова готов броситься на меня.

– Скажи мне еще что-нибудь.

Она сглотнула и сделала глубокий вдох.

– Возможно, они могли бы искать кого-то.

– Ее здесь нет.

Кэт нахмурилась.

– Ее?

– Они ищут самку.

Почему он думает, что они ищут женщину?