— Вы что, охренели, милочка?! — прошипел он. — Вы хоть понимаете, что едва не убили его?!

— Мне… я думала… он сам этого хотел… между нами ничего не было, — сбивчиво бормотала Анита, испуганно глядя на него, — он даже не разу не перезагрузился.

— Вот именно, что не было! Шерли просто не понимает, что это такое! Я же говорил вам, Система блокирует природные инстинкты. Ночь за ночью, рядом с вами, он дышал исходящими от вас феромонами, его поры впитывали в себя ваш запах. Запах женщины! Чёрт! И его организм взбунтовался. Из-за вашей дурацкой выходки, он чуть не погиб. Вы понимаете это?!

— Не кричите на меня! — взвилась в ответ Анита. — Откуда мы знали, что всё так произойдёт. Вы сами говорили, что Шерли абсолютно и полностью асексуален! Вы сделали его таким, не я. Это из-за вас он чуть не умер! А Вы…

Майк вспомнил, на что ему пришлось пойти несколько минут назад, и от ярости едва не придушил девчонку.

— Арвен! — гаркнул он, вцепившись ей в плечо, отчаянным усилием воли беря себя в руки.

Тот появился мгновенно.

— Взять её! Запереть в спальне и не выпускать до моего возвращения.

— Майк…

— Какого дьявола, Арвен?! С тобой у нас будет отдельный разговор. А сейчас, делай, что я сказал!

— Это приказ?

— Можешь считать, что да! Запри девчонку и поднимайся к Шерли. Поможешь мне. Его срочно нужно отвезти в лабораторию.

Глава 9

Я стояла у окна и размазывая по щекам слёзы, мрачно смотрела на лужайку, куда приземлился вертолёт Майка. Сами понимаете, после всего случившегося, от утреннего позитива не осталось даже памяти, а после общения с мистером Эймсом, настроение вообще скатилось куда-то на уровень канализации.

Нет я всё понимаю и то что случилось с Шерли это просто кошмар какой-то, но вот так вот взять и обвинить в случившемся меня?!

Ничего, что это благодаря «мистеру учёность» Шерли стал таким? Холодным, бесчувственным, единственным в мире человеком с жестким диском вместо мозгов. Гением! Да кому на хрен нужна такая гениальность? Любой мужик руками и ногами открестился бы от такого «подарочка», из-за которого даже утренняя эрекция превращается в трагедию! А что, вы думаете я дура и не поняла из-за чего весь этот ужас?! Помнится, кто-то говорил, что жизни ради меня не пожалеет, если я перехитрю эту долбаную систему. И вот вам пожалуйста. Стоило Шерли, фигурально выражаясь, «приоткрыть один глаз», как папочка тут как тут. И чего он так озверел-то спрашивается? Что такое произошло в спальне, что он чуть душу из меня не вытряс?

Меня буквально трясло от обиды, злости и переживаний за Шерли. Бедный парень! Вот за что ему такие страсти?! Мать-покойница, наверное, в гробу переворачивается, видя всё это. Я бы на её месте (не дай бог конечно) еженощно в кошмарах муженьку являлась за такие издевательства над ребёнком. Ох, что-то я совсем расклеилась! Нужно взять себя в руки и думать, что делать дальше. Ничего, мы ещё поборемся! Раз меня не выгнали сразу, а просто заперли здесь, значит ещё не всё потеряно. Костьми лягу, но вытащу Шерли из этого дерьма! А он умница, он со всем справится, я уверена. Главное, чтобы вернулся, а там разберёмся.

Я вытерла злые слёзы и снова уставилась в окно.

Рядом с геликоптером стоял незнакомый охранник. Не то чтобы я знала их всех в лицо, но после инцидента со взрывом, Майк полностью сменил штат охраны нашего дома. Кроме Арвена, разумеется. И если те ребята были профи, то эти, я бы сказала, вообще больше походили на бойцов элитного подразделения спецназа. Из дома вышел Арвен, неся на руках закутанного в плед Шерли. Он то ли спал, то ли был без сознания, я так и не поняла, но вид у него был такой, что краше в гроб кладут. Рядом шёл Майк, что-то выговаривая Арвену, но тот по своему обыкновению был спокоен как танк. Вот это выдержка, блин! Лишь передав Шерли на попечение охранника и Инесс, он схватил Майка за руку, отвёл в сторону и что-то зашептал ему, яростно жестикулируя. При этом, вид у него был такой, что он сейчас заедет Майку в морду. А Майк… ё-моё, я даже глаза протёрла, Майк как будто оправдывался! Ни фига себе расклад! Это что же такое делается, товарищи?! Нет, мистер Эймс конечно козёл и сволочь. Но сволочь влиятельная, и чтобы он вёл так себя с обычным охранником?! Не дом, а ящик Пандоры какой-то, мать его ети! Сплошные загадки. Я всегда считала Арвена обычным секьюрити. Ну не совсем обычным конечно, он был начальником охраны и все такое, но что он настолько близко знаком с «императорской особой» так сказать, я даже не подозревала.

Наконец, Майк залез в вертолёт, Арвен направился в дом, а я пошла в ванную, чтобы умыться и привести себя в относительный порядок. Включила холодную воду и посмотрела на себя в зеркало. Ну и рожа! Господи! Во сне приснится, колом не отмашешься. Глаза как у ангорского кролика, веки опухшие, нос красный, прямо мисс мира среди Квазимод! Такой бы видон да час назад! Даже бы Майка звать не потребовалось. У Шерли бы само собой всё потухло и погасло… и вряд ли бы снова встало.

Мда, Анита, неудачная шутка. С этим надо что-то делать. И с лицом, и с настроением заодно. Я не особенная любительница макияжа и предпочитаю естественность, ну или в крайнем случае что-нибудь нейтральное, но в данном случае, пришлось приложить немало усилий, чтобы привести себя в божеский вид. Не боевой раскрас индейцев, конечно, но хоть Арвен не испугается и на том спасибо. Я всё же надеялась, что он не совсем бездушная скотина и выпустит меня из заточения. Особенно после того, что увидела на лужайке. И не ошиблась. Не успела я выйти из ванной, как в замке повернулся ключ.

— Чаю хотите, Анита? — он застыл на пороге, сложив руки на груди.

— Только если вы меня выпустите отсюда.

Он молча посторонился, и мы прошли в кухню. Она просто сияла чистотой, видимо Арвен постарался. Тарелки и сковорода вымыты, разлившаяся сметана с пола исчезла, на столе, застеленном свежей скатертью стояло блюдо с сырниками, а на плите закипал чайник.

— Если хотите, можем пойти в столовую.

— Спасибо. Мне и здесь неплохо. Арвен.

— Да?

— У нас коньяк есть? Ну или виски, или водка, я не знаю. Очень выпить хочется.

— У вас нет. Шерли запрещён алкоголь. У меня — да. Сейчас принесу.

— Интересно, что ему вообще можно? — мрачно подумала я, провожая Арвена глазами, — раскатывать на супердорогих тачках, ловить убийц, слушать оперу и дышать через раз? Всё остальное табу, да? Тогда про какие чувства и эмоции речь? Откуда им взяться-то? Вот суки! Убила бы!

Вернулся Арвен с бутылкой «Л'Эспри де Курвуазье» и двумя коньячными стаканчиками. Ничего себе! Неслабые такие заработки у начальника местной охраны! Или это подарок от босса? Он сел напротив меня, плеснул в них на два пальца, и мы выпили. Элитный коньяк мягким бархатом прошёлся по пищеводу, оставив во рту послевкусие свежевыпеченных фруктовых пирожных с оттенком лесных орехов, корицы меда и чего-то ещё. Прямо амброзия. В жизни не пила ничего вкуснее! Да и что я вообще видела в жизни до встречи с Шерли?

— Я видела вас на лужайке, — прервала я затянувшееся молчание, пока Арвен наливал нам по второй порции, — с мистером Эймсом.

— И?

— Просто, я всегда считала вас обычным телохранителем, а вы оказывается на короткой ноге с боссом.

Мы выпили ещё, Арвен усмехнулся и пристально посмотрел мне в глаза:

— Анита, неужели вы думаете, что Майк доверил бы жизнь Шерли постороннему человеку.

— Ну-у…

— Мы друзья. Давние и близкие.

Хм элитный алкоголь оказывается здорово развязывает язык и способствует неформальному общению.

— Насколько близкие? Вы любовники что ли? — Ох, зря я это ляпнула. Арвен даже в лице изменился.

— Если бы не ваша ценность, Анита, я бы свернул вам шею за такие отвратительные выводы. Что вообще творится с нашим миром, если словосочетание «близкие друзья», теперь равнозначно слову «любовники».

— Ради бога, простите меня, Арвен! Я правда не хотела вас обидеть. Вы правы. Мир действительно катится в бездну, раз некоторым позволено безнаказанно делать из родных детей биороботов.

— Вы не знаете о чём говорите, Анита.

— Да что вы! А как же Шерли?!

— Поймите, Майк такая же жертва обстоятельств, как и Шерли. Думаете, ему легко жить с этим? Ошибаетесь! Шерли, его единственный ребенок и он в свое время просто хотел видеть его живым. Живым, понимаете?! Сын — единственное, что осталось у него от любимой женщины. Майк — гениальный учёный, и если у него был шанс спасти ребёнка, естественно он им воспользовался. Он даже помыслить не мог о том, к чему все это приведёт! Когда он понял, во что превратил сына, едва руки на себя не наложил. И только то, что Шерли останется один, остановило его. Двадцать лет жить с осознанием собственной вины, видеть, как твоё дитя медленно, но верно превращается в машину, по-вашему счастье великое?! Полжизни хранить всё в тайне, ибо узнай о Шерли военные, они тут же забрали бы его, сделать головокружительную карьеру, опять же для того, чтобы суметь противостоять в случае чего им же, и всё это время работать практически без сна и отдыха, пытаясь исправить хоть что-то, по-вашему легко? Так что не нужно делать поспешных выводов, мисс Новак.

— Вы так защищаете Майка. Почему?

— Потому что он мой друг! Лучший друг. Мы с первого класса вместе. Он столько раз выручал меня, мы столько пережили вместе, вам и не снилось. Я за него глотку любому перегрызу и за его сына тоже.

Мы почти ополовинили бутылку. Без закуски, между прочим. Я уже порядком окосела, да и Арвена похоже несло, так что у нас получился такой «междусобойчик откровений» и грех было им не воспользоваться. После слов Арвена, что они с Майком ровесники, у меня глаза на лоб полезли. Вот честно! При всей своей ухоженности и лоске, мистер Эймс выглядел старше Арвена лет на десять как минимум. Да уж! Я на минуточку представила себя на месте Майка — действительно, не позавидуешь. Арвену бы в адвокаты податься. Неплохую карьеру мог сделать. Мне даже стало немножечко жалко Майка. Самую чуточку. Видимо из-за коньяка. Потому что Шерли всё равно, было в тысячу раз жальче и я почувствовала, что сейчас снова разревусь. На глаза навернулись слёзы. Арвен это заметил, но видимо решив, что это у меня такая реакция на его пламенную речь в защиту мистера Эймса, потянулся через стол и успокаивающе погладил меня по руке. Точнее, по стакану в руке. Но это неважно.