Тут Дейзи услышала вдруг противный визг тормозов, увидела краем глаза выскочившую из-за поворота машину, а потом она увидела собаку.

Маленькая костлявая черно-белая дворняжка лежала на боку, подергивая лапками. Бросив сверток с купленной тканью, Дейзи подбежала к несчастному животному. Собака лежала теперь неподвижно, глаза ее не реагировали на свет.

— Все хорошо, — прошептала Дейзи. — С тобой все будет хорошо.

Сняв с себя свитер, она накрыла им собаку и подняла сверток с тканью. Разложив его на тротуаре, Дейзи осторожно подняла собаку и опустила на сверток, словно на носилки. Затем она осторожно подняла несчастную дворняжку и понесла в ветеринарную лечебницу.

Дейзи постучала в дверь, которую открыл молодой человек в джинсах и белой футболке.

— Собаку сбила машина, — выпалила запыхавшаяся Дейзи. — Ветеринар здесь?

— Это я, — сообщил парень, открывая вторую, стеклянную дверь.

Дейзи прошла за ним в лабораторию и опустила собаку на стол. Она наблюдала, как врач медленно и внимательно осматривает несчастное животное. «Какой симпатичный молодой человек, — подумала Дейзи. — Какие у него ласковые карие глаза. От него так и веет теплом. Нужно быть очень терпеливым и внимательным, чтобы работать ветеринаром. Как повезло бедному щенку, что он попал в руки такого чудного доктора».

Подняв глаза, ветеринар увидел, что Дейзи пристально смотрит на него. Она тут же вспыхнула, а молодой человек улыбнулся.

— С ним все будет в порядке? — Дейзи чуть наклонилась вперед, взволнованная состоянием собаки.

— Когда он потерял глаз?

Дейзи почувствовала, как сердце ее защемило от жалости.

— Так у него только один глаз?

— А вы не знали?

— Я увидела его впервые с минуту назад. С ним все будет в порядке? Ведь он еще щенок…

— Нет, — возразил ветеринар. — Ему больше года, может, два.

— Но он такой маленький.

Ветеринар кивнул.

— Это от недоедания. Судя по всему, собака уличная — ошейника нет. У бедняги сломана нога, так что он похромает немножко. Я наложу шину и могу подержать его пару дней у себя бесплатно, но…

— Я заплачу за него, — кивнула Дейзи. — Меня зовут Дейзи Блейз. Теперь это будет моя собака. Только вылечите его.

— Рад познакомиться, Дейзи. — Молодой человек протянул ей руку. — Я Арт Фрэнсис.

Дейзи с удовольствием пожала протянутую руку.

— Очень приятно, доктор Фрэнсис.

— Зачем так официально? — В глазах доктора застыла улыбка. — Просто Арт.

— Арт. — Дейзи обрадовалась, что с собакой все в порядке, и непроизвольно улыбнулась Арту своей знаменитой улыбкой. Доктор на секунду растерялся.

Дейзи погладила собаку по голове.

— Когда он оправится, я заберу его домой, но ему придется подружиться с моими кошками.

— Из-за хромоты он будет двигаться медленно. Это поможет им познакомиться и привыкнуть друг к другу. — Арт не сводил глаз с Дейзи. — Заходите навещать его.

— Обязательно, — Дейзи наклонилась поближе, чтобы пес мог видеть ее здоровым глазом, — каждый день. Бедный малыш.

— Придумайте ему имя, Дэйзи. Или мне просто написать в карточке «кобель»?

— Ему нужно сильное, мощное имя. Как, например, Геркулес. — Они оба с сомнением посмотрели на собаку. — Или Юпитер. Юпитер — планета удачи. Может быть, этот пес принесет мне удачу. Арт удивленно поднял бровь.

— Слепой на один глаз покалеченный пес со сломанным хвостом? Удачу?

— Так у него и хвост сломан? — с сочувствием воскликнула Дейзи.

— Посмотрите — он загнут внутрь.

— О, Юпитер, бедняжка, — Дейзи снова погладила собаку по голове.

— Юпитер — прекрасное имя для этой собаки, — сказал Арт. — Удача ему не повредит.

— Юпитер, — подняв на Арта глаза, Дейзи снова улыбнулась.

— Может быть, мне он тоже принесет удачу, — сказал Арт. — Возвращайтесь скорее, Дейзи.


«Я должна была сказать ему, что выхожу замуж, — думала Дейзи, подходя к дому. — Но это ведь не по-настоящему. И не навсегда. Всего на год. Даже на десять месяцев. А потом…»

Если она выйдет замуж за ветеринара, он позволит держать в доме много животных. Он такой милый. Такой добрый. И не смотрит на нее так, как будто она — стихийное бедствие.

«Завтра скажу ему, что я замужем», — решила Дейзи. Это будет справедливо.

Однако, придя домой, Дейзи присела на нижнюю ступеньку лестницы и принялась анализировать свое поведение. Она не должна была улыбаться ветеринару. Она ведь выходит замуж. Через пять часов. За холодного, сдержанного мужчину с хромированной мебелью, который постоянно ею недоволен, а не за доброго, сердобольного ветеринара. И это было совершенно неправильно.

Полчаса спустя Джулия обнаружила Дейзи на том же самом месте.

— Что с тобой?

— Я боюсь, — сказала Дейзи, не поднимая глаз. — Я боюсь по-настоящему.

— Я бы тоже боялась на твоем месте, — кивнула Джулия. — Пойдем. У меня есть кое-что от страха.


Линк стоял возле судьи и терпеливо слушал, как подруга Чики поет «Истинную любовь». Музыку для торжественного случая наверняка подбирала Чики. Дейзи выбрала бы что-нибудь поживее, вроде «Огненных шаров». Музыка сменилась торжественной мелодией свадебного марша, и Линк поглядел на вход в садовый павильон Кроуфордов, площадка перед которым была застелена белым ковром.

По ковру нетвердой походкой шла Джулия с венком из маргариток в волосах. На ней было золотистое воздушное платье. Выглядела она замечательно, но на ногах стояла нетвердо.

«Она пьяна, — холодея, подумал Линк. — А значит, и Дейзи тоже». Наверное, Джулия напоила подругу, чтобы она смогла пережить все это.

Посмотрев мимо Джулии, Линк увидел Дейзи.

На ней снова было белое платье, в волосах маргаритки, на лицо ниспадала коротенькая кружевная фата. Встретившись с Линком глазами, Дейзи улыбнулась, и он тут же понял, что был прав. Дейзи плохо держалась на ногах, у нее был немного странный вид, но она была совершенно очаровательна, и от ее всепобеждающей улыбки у Линка чуть не подогнулись колени.

Дейзи едва не споткнулась, поднимаясь по ступенькам в павильон, и Линк поспешил схватить ее за локоть.

— Не волнуйся, Магнолия, — прошептал он. Дейзи снова поглядела ему в глаза и улыбнулась.

— Здравствуй, любовь моя, — сказала она, и Линк даже зажмурился, столько тепла и нежности было в ее голосе.

— Любящие сердца, — начал судья в торжественной тишине под взглядами присутствующих.

Линк не вслушивался в речь судьи, сконцентрировавшись на том, чтобы помочь Дейзи достоять до конца церемонии. Она держалась неплохо, но на всякий случай Линк не выпускал ее локоть Он понимал, что тем, кто смотрит со стороны, это покажется лишним доказательством его влюбленности в будущую жену. Что ж, тем лучше.

Дейзи четко произнесла свои клятвы, ни одна из которых не означала ложь перед Богом, и Линк надел ей на палец кольцо.

— Вы можете поцеловать невесту, — сказал судья. Линк посмотрел в эти темные пьяные глаза, полные любви и нежности.

Затем он нагнулся, чтобы поцеловать Дейзи. Она обвила руками его шею и прижалась к нему всем телом. Линк тоже обнял ее, чтобы она не завалилась назад. Губы Дейзи были такими теплыми и мягкими, что у Линка перехватило дыхание.

«На нас все смотрят», — напомнил он себе и оторвался от невесты. Глаза Дейзи были полузакрыты, и Линку хотелось целовать ее вновь и вновь.

— Кажется, это был поцелуй, — сказала Дейзи, когда они остались наконец одни в тени огромного розового куста.

— Ты ведь, кажется, сегодня невесга. — Линк поцеловал ее в лоб, стараясь не смотреть на полуоткрытые губы. — Так сколько же вы с Джулией выпили?

— Бутылку вина. Я немного нервничала.

— Из-за меня?

— Нет! — Дейзи смотрела на него своими огромными глазами. — О тебе я знаю все. А вот о замужестве — ничего.

«Обо мне ты тоже знаешь далеко не все, — подумал Линк. — Если бы знала все, ни за что бы не вышла за меня замуж». Дейзи не знала, как сильно он хотел ее и как боялся этого. «Не целуй ее больше!» — напомнил себе Линк.

— Поздравляю! — Сияющая Чики расцеловала Линка и обрушилась с поздравлениями на Дейзи.

Гертруда сдержанно поцеловала Дейзи в щеку и похлопала сына по спине, что, видимо, было для нее крайним проявлением эмоций. Линк был тронут. Пэн-зи плакала от счастья на плече у всех по очереди. Кро-уфорд обнимал всех присутствующих женщин. Джулия познакомилась с Иваном Йорком и провела весь вечер с ним, зачарованная его мрачным обаянием.

Линк и Дейзи улыбались гостям и пили шампанское.

Из воспоминаний, оставшихся у Линка после свадьбы, самыми яркими были поцелуй Дейзи перед алтарем, угрюмо-одобрительный взгляд матери и вкус тыквенного пирога.

Это был очень хороший пирог.

Глава 7

К концу вечера Дейзи смертельно устала и успела так накачаться шампанским, что Линк перенес ее через порог — не как дань традиции, а потому, что невеста не держалась на ногах. Он положил Дейзи на ее кровать, накрыл пледом и поплелся в собственную спальню.

Утром Линк ничего не сказал о свадебном поцелуе, Дейзи тоже. И каждый занялся своим делом. Линк видел, что Дейзи пытается привести в порядок дом, сам же он работал над лекциями и — чудо из чудес — над своей книгой.


— Знаешь, — сказал он Дейзи через два дня после свадьбы, — мне не понравилось сначала, что ты велела перенести всю мою мебель на второй этаж, но сейчас я понимаю, что ты права. Из этой комнаты получился превосходный кабинет. Мне хорошо здесь работается, и я многое успел сделать за эти дни.

— Очень рада. — Дейзи отрешенно глядела мимо него. — Ты не возражаешь, если столовая будет синей?

— Нет. А что это там в кастрюльке на плите?

— Овощной суп. Хлеб в хлебнице. Как насчет гостиной в персиковых тонах?

— Замечательно, — машинально ответил Линк, а потом нахмурился, осознав, что собственно сказала Дейзи. — В персиковых? Да, я думаю, будет хорошо. Можно мне взять с собой наверх немного супу?