— Ты не мог бы оказать мне маленькую услугу, раз уж мои друзья наблюдают за нами?

— Смотря какую, — я скрещиваю руки. В одной руке стаканчик из «Старбакс», и я с удовольствием отмечаю, как красиво выпирают бицепсы. — Так что это за услуга?

Грей тоже замечает.

— Слушай, помнишь, я говорила тебе, что никто не знает, что я тебя выдумала? Просто, если я уйду прямо сейчас, это не будет выглядеть естественным. Ну, ты знаешь, без… — она замолкает и пристально смотрит на меня снизу вверх.

Я не понимаю.

— Без чего?

— Без прощального поцелуя, идиот.

Я не сразу понимаю, что Грей говорит серьезно. Она на самом деле хочет, чтобы я поцеловал ее. Эта великолепная, умная, забавная девушка хочет, чтобы я поцеловал ее.

— Ты просишь меня поцеловать тебя. — Это утверждение, а не вопрос. — У меня швы на губе.

— Тебя беспокоят швы? Это не обязательно должно быть по-настоящему — только для видимости. Если, конечно, ты можешь прикоснуться губами к моим губам.

Настала моя очередь закатывать глаза.

— Не драматизируй. Думаю, я справлюсь.

Ее глаза сияют.

— Опусти стаканчик.

Воздух потрескивает вокруг нас как наэлектризованный. Медленно наклонившись, делаю то, что меня попросили, опускаю стаканчик с зеленым чаем на игровое поле.

— Ну? Подойди ближе, ты, бесстыжая девчонка. Если не боишься испачкаться.

— Я не боюсь испачкаться, если ты не боишься.

— Тебе обязательно нести подобную чушь? Господи.

Я хватаю Грей за руку, и притягиваю к своей промокшей футболке, провожу мозолистыми руками по гладкой коже ее рук. Грей вздыхает и наклоняется ко мне, возвращая долг. Кончики ее пальцев начинают с моих запястий, проделывая путь вверх по чувствительной коже к предплечьям. Она раскрывает ладони и обхватывает ими жилистые мускулы моих согнутых бицепсов.

Ее грудь прижимается к моей намокшей от пота груди. Мой член становится тверже, и намерения подарить ей целомудренный прощальный поцелуй улетучиваются, когда гормоны внутри меня вспыхивают лесным пожаром.

Я бережно обхватываю ее шею своими большими ладонями, массирую затылок и придерживаю подбородок Грей, когда она со стоном наклоняет голову вбок.

Мои пальцы зарываются в ее густые шелковистые волосы. Тела требовательно прижимаются друг к другу, наши горячие губы соприкасаются, сначала мягко. Нерешительно. Я колеблюсь несколько секунд, вдыхаю, чтобы обуздать бешеный уровень тестостерона в крови, и начинаю отстраняться.

— Подожди.

Нежные руки Грей мягко скользят вверх по моим бицепсам к плечам, ее указательный палец очерчивает квадратную линию подбородка, потом мочку уха.

— Погоди чуть-чуть. Пожалуйста.

Не раздумывая, я хватаю ее запястье. Поворачиваю голову, поднося ее ладонь к своему рту, и оставляю на ней влажный поцелуй. Целую кончики пальцев и ладонь, пробегаю носом по бархатной коже ее запястья, вдыхаю мускусный запах ее духов. Губы Грей приоткрываются, когда она смотрит на меня, зрачки расширяются.

— Боже, Грей.

Наши лбы соприкасаются. Кончики наших носов следом. Еще пара миллиметров, и наши губы соприкоснутся. Рты соединятся. Языки встретятся.

— Поцелуй меня, Кэл, — умоляюще шепчет Грей мне прямо в губы, ее голос теряется в звуке ветра. — Поцелуй меня.

К черту. Я теряю контроль.

Я обвиваю руками талию Грей и притягиваю ее к себе. Чуть приподнимаю, так, чтобы ее ноги оказались по обе стороны от моих. Я издаю стон. Она тоже стонет, ее руки спускаются вниз по моей твердой заднице и сжимают ягодицы через тонкую ткань шорт.

Черт возьми, да.

В этот момент я лишаюсь половины своих извилин — а затем другой — когда она засасывает мой язык глубже в свой рот, как будто она и в самом деле наслаждается. Ее язычок выскакивает наружу, облизывая глубокую рану на моей губе.

Я целую ее еще несколько раз, прежде чем прижать к себе и с сожалением отстраниться.

— Дерьмо, Грей, мы должны прекратить. — Мое дыхание затруднено, но и ее тоже. — Иисус. Это безумие.

— Я не хочу, — она надувает губы, не отстраняясь.

— Я тоже не хочу, но у меня охрененный стояк, и я ношу гребаный спандекс. Люди смотрят.

Как по команде, мои товарищи начинают насвистывать из крытого спортивного манежа. Придурки.

Она фыркает; это мило.

— Ладно, хорошо. Но только потому, что я не хочу заслужить еще одно пошлое прозвище за то, что не могу держать руки при себе.

— Поверь мне, это не трудно, — пытаюсь я пошутить, но голос прерывается, когда Грей скользит ладонями вверх по джерси, проводя пальцами по принту с названием команды. Я просовываю руку между нашими телами, поправляя свои причиндалы, а потом хватаю ее руки, чтобы удержать их на месте.

— Я всю неделю буду ходить скрючившись.

Грей делает шаг назад, позволяя мне оглядеть себя и задерживая взгляд на выпуклости в моих шортах, прежде чем отвести глаза и взглянуть на трибуны. Руки ее падают вдоль тела.

Она сглатывает и прокашливается.

— Ты здорово играл сегодня, Кэл. Я горжусь тобой.

— Грей, почему…

— Да?

— … ты здесь?

Мы смотрим друг на друга, и я понимаю по выражению ее лица, что она делает то же, что и я: запоминает каждую черту лица, каждый изгиб тела. На всякий случай, если мы… на всякий случай, если это последний раз.

И снова этот треск и шипение.

Грей сокращает разрыв между нами. Медленно, ее мягкие губы прижимаются к моему рту, нежно замирают.

— Ты знаешь, почему я здесь, Кэл Томпсон.

Грей неохотно разворачивается и уходит, оглянувшись, по крайней мере, шесть раз за то время, пока я наблюдаю за ней.

Не знаю, как долго я там стоял.

* * *

Кэл: Мне жаль, что я грубо обращался с тобой сегодня.

Грей: Если не ошибаюсь, это я прямым текстом СКАЗАЛА тебе меня поцеловать, так что это я грубо с тобой обращалась. Ради своих друзей, конечно. И своего фарса.

Кэл: Конечно.

Грей: Ради науки?

Кэл: Это звучит еще менее правдоподобно.

Грей: Хорошо, не верь мне.

Кэл: Хорошо, не буду.

* * *

@Grey_VKeller Tweeted: @tightheadthompson ты сексуальное сексуальное животное.

* * *

Кэл: Я знаю, что это НЕ ты твитнула сейчас эту хрень.

Грей: Снова дразнили твои друзья? Ладно тебе, все не так плохо.

Кэл: Это все просто шутка для тебя? Проделки женского сестричества?

Грей: ЧТО шутка???

Кэл: Сексуальное сексуальное животное? Серьезно, ЧТО ЗА ХРЕНЬ, ГРЕЙСОН?

Грей: ПОЧЕМУ ТЫ ТАК РАЗОЗЛИЛСЯ?! УСПОКОЙСЯ

Кэл: Не смей больше писать такую хрень. Бл*дь, ты как будто…

Грей: Бл*дь, я как будто ЧТО

Кэл: Забудь об этом. Просто больше не говори такой херни.

Грей: Я НЕ забуду. В чем, блин, твоя проблема?

Грей: И кстати, ты вспыльчивый козел, Я ЭТО ИМЕЛА В ВИДУ.

Кэл: О.

Грей: О?

Грей: Ау? Ты тут?

Грей: Кэл?

Грей: Ну, ладно.

∙ Глава 5 ∙

Грейсон

— Я не понимаю. Ты твитнула ему про сексуальное животное, и теперь в эфире тишина? Фигово.

Я барабаню карандашом номер два по деревянному столу и сдуваю челку с глаз.

— Наверное, я просто чего-то не понимаю. Когда он целовал меня, я подумала, что, может быть, мы… Я не знаю.

— Вы становитесь ближе, чем просто друзья по переписке?

— Да. Потому что я чувствовала этот поцелуй везде, Мел. Везде. Это не был поцелуй двух друзей.

Тщательно подбирая слова, Мелоди медленно произносит:

— Слушай, я знаю, что это странный вопрос, но как ты думаешь, может, ты напугала его?

Я одариваю ее тяжелым взглядом.

— И что это должно означать?

— Ничего! Просто задумалась, а что, если он считает, что ты… смеешься над ним? Обманываешь?

Я игнорирую то, что она только что назвала меня лгуньей, но мой рот все еще широко открыт в возмущении.

— Смеюсь над ним? О чем ты говоришь?

— Ну, господи, Грей. Посмотри на него. Ему никогда не выиграть конкурс красоты.

Моя челюсть падает, рот открывается еще шире, и краска по груди поднимается на шею с головокружительной быстротой, опаляя щеки, нос и лоб. Лицо просто пылает, и уверена, это выглядит особенно ярко на фоне светлых волос.

— Мелоди! Какого черта. Я думаю, что он великолепен!

— Ну да, ты думаешь. Но ты не считала его настолько сексуальным, когда он появился в доме. Ты думаешь, что он такой, потому что, наконец, узнала его. Вот почему ты думаешь, что он привлекательный — он стал для тебя другим. А для всех остальных, эм, не очень.