Дрейку вдруг нестерпимо захотелось возвратиться к своей свите, и он резко повернулся и зашагал прочь. Люди оборачивались ему вслед некоторые даже крестились, когда он проходил мимо них. В своих черных доспехах он казался зловещим и опасным настолько, насколько об этом говорило его имя.

Проезжая через подъемный мост, который вел из замка к разбитому за его стенами лагерю, Дрейк вдруг со всей ясностью понял, что ему не следовало возвращаться в замок Черк. Он не ожидал, что Рейвен превратится в такую красавицу.

* * *

Пир, устроенный вечером, стал первым в длинной череде торжеств по случаю свадьбы, которая должна была состояться через четыре дня после окончания турнира. Рейвен сидела за столом на возвышении, между Уолдо и Даффом, безразличная к пышности праздника. Дафф нанял жонглеров и акробатов, чтобы развлекать гостей на протяжении долгой трапезы, но они не интересовали Рейвен. Встретив Дрейка во дворе, она теперь могла думать лишь о как его серебристые глаза заледенели, когда он увидел ее.

Ей было больно думать, что после всех прошедших лет он по-прежнему ненавидит ее за то, в чем она не была виновата.

Она взглянула на Уолдо из-под густых ресниц и поморщилась от отвращения. Он запихивал еду в рот с такой поспешностью, что куски падали на красный бархатный камзол. Уолдо не был толстым, но, невольно сравнивая его ноги с колбасами, Рейвен вздрогнула при мысли о том, что в брачную ночь ей придется терпеть на себе это тело. Сама мысль о близости с Уолдо была отталкивающей. Она готова на что угодно, лишь бы избежать этого брака.

Рейвен почти не прикасалась к еде. А блюда сменяли одно другое: заливное из свиной головы, запеченная рыба, жареный поросенок, телятина, фазаны и другая дичь, разнообразие овощей, пирогов и пудингов. Отвращение Рейвен к Уолдо только усилилось, когда он разломил пополам жаворонка и засунул большой кусок в рот. Зал был полон рыцарей и их сквайров, так что пришлось поставить дополнительные столы, чтобы разместить всех гостей. Рейвен медленно обводила взглядом пирующих и нахмурилась, не увидев среди них Дрейка. Она знала, что он приглашен: всех рыцарей по прибытии приветствовали и сообщали о том, что каждый вечер вплоть до окончания турнира их ждет праздничная трапеза.

Рейвен очень хотелось, чтобы Дрейк не ненавидел ее так сильно. Если бы они были в хороших отношениях, ей, возможно, удалось бы убедить его помочь ей, И вдруг, совершенно внезапно, ее осенило. Идея была сумасбродной, не стоящей размышлений, но других вариантов у нее просто не было. Ей уже не терпелось застать Дрейка одного, чтобы объяснить, что же на самом деле произошло столько лет назад, когда он пытался убежать с Дарией. Если он поверит ей, она сможет убедить его помочь ей избежать этого брака.

Рейвен вдруг подняла голову и тут же увидела Черного рыцаря. Одетый в черное, он произвел такое впечатление на присутствующих, что шум в зале мгновенно стих, когда он зашагал к своей свите.

Она смотрела на его лицо, и ее охватило необъяснимое желание провести пальцем по его полным губам, чтобы убедиться, такие ли они твердые, какими кажутся. Взгляд Рейвен заскользил ниже, и у нее перехватило дыхание.

На его теле не было ни грамма жира. Он весь состоял из закаленных в боях мышц и мускулов. Ни один мужчина в зале не мог сравниться с ним.

Рейвен продолжала смотреть на Дрейка, усаживавшегося среди своих людей. Кто-то что-то сказал ему, и широкая улыбка тронула его губы. Это была первая улыбка, которую увидела Рейвен, и с ее девственным телом стало твориться что-то странное. Она быстро отвела взгляд, чтобы Уолдо не заметил, как она смотрит на Черного рыцаря.

— Ты ничего не ешь, — сказал Уолдо, отвлекая ее от размышлений. — Тебе не нравится еда?

— Я не голодна, — честно призналась Рейвен. Уолдо нахмурился.

— Ты слишком худа. Я не люблю костлявых женщин. — Он окинул ее похотливым взглядом. — Ты потолстеешь, когда в твоей утробе будет расти мой ребенок.

От этих слов у Рейвен окончательно пропал аппетит.

Дрейк чувствовал на себе изучающий взгляд Рейвен и безуспешно пытался проигнорировать его. Он был поражен тем, что тощая, веснушчатая девчонка, которую он когда-то знал, превратилась в красавицу. Она выглядела стройной и грациозной, и Дрейк инстинктивно чувствовал, что под атласной туникой темно-синего цвета скрыто роскошное тело.

Он нахмурился и потряс головой, прогоняя эти ненужные мысли. Ему совершенно нет дела до Рейвен из Черка, как бы прелестна она ни была. Пусть Уолдо получает ее.

— Отчего ты так хмуришься, Дрейк? — поинтересовался Джон. — Мне кажется, ты слишком много хмуришься. — Он заметил направление взгляда Дрейка и ухмыльнулся.

— Ах, так дело в прелестной леди Рейвен? Ты ведь, обжегся, в юности воспитывался в замке Черк, так?

— Да. Я учился вместе со сквайрами лорда Найла, пока он не вышвырнул меня.

— Да, я помню, — задумчиво сказал Джон. — Ты рассказывал, что влюбился в Дарию из Черка, но она была помолвлена с твоим единокровным братом. Что произошло с Дарией? И как получилось, что леди Рейвен выходит замуж за Уолдо?

— Дария умерла загадочной смертью через несколько месяцев после свадьбы. А спустя некоторое время Уолдо направил папе просьбу дать разрешение на брак с Рейвен, когда ее жених погиб в боях при Креси.

— Что-то в твоем голосе подсказывает мне, что тебе не нравится леди Рейвен, мой друг. Или же она тебе слишком нравится? — лукаво спросил он.

— Она мне совсем не нравится, — горячо возразил Дрейк. — Она была маленькой лживой мерзавкой, когда я знал ее, и, по-моему, они с Уолдо заслуживают друг друга.

Дрейк ел весьма умеренно и выпил совсем немного эля. Он хотел сохранить ясную голову, когда утром начнется турнир. И пока его люди наслаждались выступлением менестрелей, он незаметно вышел, чтобы отправиться в лагерь.

Рейвен видела, как уходил Дрейк, и решила последовать за ним. Она надеялась догнать его во дворе, чтобы объяснить, что на самом деле случилось тогда, много лет назад. Когда-то они были друзьями, и, возможно, он согласится помочь ей.

Сославшись на головную боль, Рейвен извинилась и покинула обеденный зал. Но вместо того чтобы отправиться к себе в покои, она заторопилась к выходу для слуг, чтобы догнать Дрейка.

Глава 3

Рыцарь должен быть беспощаден к врагу

Рейвен догнала Дрейка в конюшне, когда он собирался забрать своего коня. Она решила, что Дрейк не слышал ее тихих шагов, потому что он как будто ничего не заметил. Она уже почти была у него за спиной, когда он вдруг присел и резко повернулся; в его руке сверкнуло лезвие кинжала.

Рейвен судорожно выдохнула:

— Дрейк, это я, Рейвен.

Дрейк выпрямился, слегка успокоившись, но было совершенно очевидно, что он никому не доверяет в замке, который когда-то называл домом. В голосе его прозвучала язвительная насмешка, когда он спросил:

— Что вы делаете здесь, миледи?

— Я хочу поговорить с тобой.

— А ваш жених знает об этом?

Она отвела взгляд.

— Я… нет.

— Не представляю, чем вы можете заинтересовать меня.

Она схватила его за руку:

— Дрейк, умоляю, выслушай меня. Необходимо, чтобы ты узнал правду о том, что произошло той ночью, когда ты собирался бежать с Дарией.

— Это не имеет значения, леди Рейвен. Дарии давно нет в живых.

— Мы же были когда-то друзьями, Дрейк. Мне даже представлялось, что я влюблена в тебя.

Он усмехнулся:

— Вы были девочкой, и с тех пор прошло много лет. Я уже не тот наивный мальчик, который когда-то жил здесь.

— Ты думаешь, я этого не знаю? Одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что ты превратился в удивительного мужчину.

— Лесть, миледи? Она вам не идет. Чего вы хотите от меня?

— Я хочу, чтобы ты поверил мне.

— Почему это для вас так важно?

— Если ты поверишь, что я не предавала тебя и Дарию, то возможно, выслушаешь и выполнишь мою просьбу.

Дрейк зло улыбнулся:

— А, теперь я понимаю. Вы однажды просили меня поцеловать вас. А я отказался. — В его голосе зазвучали жесткие нотки. — Вы хотите поцелуя? Я, в конце концов, мужчина, и ничто мужское мне не чуждо. На этот раз я не откажусь, Рейвен из Черка.

Она невольно отступила, пораженная яростью в его голосе.

— Нет, я не…

— Я прекрасно представляю, чего ты хочешь от меня.

Его горячие губы решительно прижались к ее губам, и оказалось, что они вовсе не такие жесткие, как это ей представлялось. Его поцелуй был жадным, неумолимым и вызвал у нее невольный жаркий ответ. Когда он положил ладонь на ее грудь и сжал пальцы, у Рейвен вырвался судорожный вздох прямо у его губ. Ей внезапно захотелось, чтобы его руки, обняв ее, держали крепко и не отпускали, но Дрейк оттолкнул ее и насмешливо улыбнулся:

— Вы этого желали, леди Рейвен? Вы хотели сравнить мои поцелуи с поцелуями вашего жениха?

Рейвен отшатнулась так, словно он ударил ее.

— Нет. Мне нужна твоя помощь. Я надеялась, что в память о нашей давней дружбе ты сделаешь это.

Дрейк вглядывался в лицо Рейвен. Ее обруч и вуаль упали, когда он с силой притянул ее к себе, и каштановые полосы сверкали в лунном свете. Она стала так прекрасна, что у него перехватило дыхание. Но он заставил себя вспомнить, что за этой обольстительной внешностью прячется предательская душа. И в то же время он невольно задавался вопросом, почему она все же производит впечатление женщины, попавшей в беду.

— Да чем же я могу вам помочь? У вас есть все, чего только может пожелать женщина. Вы помолвлены с богатым графом и скоро станете графиней.

— Ты до сих пор не понимаешь?

— Нет. Час уже поздний, леди Рейвен. Я должен подготовиться к завтрашнему турниру.

Она положила ладонь на его руку, удерживая его. Дрейк почувствовал, как горячая волна охватила все его тело. Потрясение на этот раз было не столь велико, как от поцелуя, но он все равно был поражен.