Она не могла быть полностью уверена в своих предположениях, но хорошо знала, как порой сумасбродные желания лишают разума самых целомудренных женщин.
Диана подняла голову.
— О чем вы задумались?
— В прошлом году, — сказала Элф, решив сжечь мосты и напрямую поговорить с графиней, — я потеряла свою невинность. — Диана удивленно приоткрыла рот. — Я так устала беречь ее! Быть все время недотрогой. Это ужасно трудно. Я имею в виду Форта.
— Разве он не хотел подождать до свадьбы?
Элф усмехнулась:
— Форт? Нет. Он… О, это слишком сложно. Прежде всего ему не нравятся Маллорены. С моей стороны было безумием выбрать его из всех мужчин.
Выражение глаз Дианы говорило о том, что она понимала, к чему клонит Элф.
— И тем не менее все завершилось свадьбой. Счастливый исход, не так ли?
— Мы поженились спустя четыре месяца, пройдя через многие неприятности, — сказала Элф. — Все могло завершиться иначе, и мне повезло, что не возникло никаких проблем, связанных с ребенком.
При этих словах щеки Дианы заметно порозовели.
— Значит, ваш брат заставил его жениться, и потому вы благополучно вышли из затруднительного положения?
— Я не вышла бы замуж за Форта только по этой причине, и Бей, как и все остальные мои братья, включая даже Сина, единодушно придерживались мнения, что я не вправе насильно тащить Форта к алтарю.
Диана внимательно посмотрела на нее.
— Лорд Родгар знал о том, что вы сделали? И как он поступил?
— Прочел мне короткую, но внушительную лекцию о том, как надо вести себя. — Элф достала носовой платок, отделанный кружевами. — Я боялась за Форта, но не за себя. Я знала, что Бей никогда не отвергнет меня и не станет наказывать.
Диана опустила глаза и провела рукой, унизанной кольцами, по зеленому шелку своего наряда.
— Следует ли мне воспринимать это как предостережение по поводу девичьего нетерпения? — Она подняла голову. — Однако ваш грех привел вас к счастливому браку.
— Но так не всегда бывает. — Элф наклонилась и коснулась руки своей новой подруги. — Я беспокоюсь за вас, Диана. Прошу прощения, если мое участие покажется слишком назойливым, но я хорошо понимаю ваши чувства и знаю, какие опасности вас подстерегают. Советую следовать традиционным путем. Ручаюсь, вам понравится положение замужней женщины.
Диана высвободила свою руку.
— Уверена, это восхитительно, — сухо сказала она. — Однако цена этого удовольствия слишком высока для меня.
«Надо же! — подумала Элф. — Диана так же неприступна, как и Бей». И все же она продолжала убеждать Диану.
— Вы по-прежнему останетесь графиней, выйдя замуж.
— Но уже не госпожой. Поверьте, Элф, как только мужчина становится мужем, он приобретает все права на графство, и для окружающих именно он является хозяином. Большинству женщин, как правило, нечего терять, а я не хочу расставаться со своим положением. Я не выйду замуж, несмотря на все прелести супружества.
До сего момента графиня Аррадейл выглядела приятной общительной женщиной, но сейчас она представляла собой полную решимости и железной воли особу, достойную графского титула. Ничего неожиданного в этом не было, но Элф была поражена и в то же время обеспокоена.
Поднявшись с дивана, она сказала:
— В таком случае вы должны быть осторожны. У меня есть одна вещь, которая может помочь вам. Я пришлю ее со служанкой. — Она помолчала немного, понимая, что разумнее всего было бы закончить разговор, но не удержалась:
— К сожалению, мы, женщины, не можем обойтись без мужчин, особенно когда ни разу не испытали настоящей близости. А это, моя дорогая, довольно скользкая дорожка. Диана также встала.
— Роза говорила мне то же самое. Напрасно она полагала, что может уступить Брэнду и оставаться в дальнейшем хладнокровной, не поддаваясь чувствам…
— Брэнд способен пробудить чувства даже в каменной статуе. Мои братья все очень опасны в этом отношении. — И с этими словами Элф вышла из комнаты.
Возвратившись в свою спальню, она отыскала экземпляр маленькой книжки, которую она и Сафо опубликовали анонимно и постарались распространить как можно шире. Это был небольшой трактат о том, как женщины могут уменьшить риск забеременеть. Элф завернула его в бумагу и отослала Диане.
Разумеется, Бей знал нее эти способы и не стал бы рисковать репутацией женщины. Если бы даже Диана захотела познать с ним неизведанное, Бей не пошел бы у нее на поводу, тем более что осталось всего полтора дня.
В этот вечер Диана удалилась в свою спальню раздосадованная и расстроенная. Она, конечно, не рассчитывала, что маркиз снова попытается соблазнить ее, как в прошлом году, или продолжить флиртовать с ней, как на свадебных торжествах, и все же чего-то ждала от него. Может быть, поцелуя.
Однако он относился к ней как к одной из своих сестер. Впрочем, его отношения с сестрами были гораздо теплее, хотя с ней он был безукоризненно вежлив!
В танцах принимали участие четыре леди и четыре джентльмена — столько требовалось для танцевальных фигур. Дамы постоянно меняли партнеров; в такой небольшой группе Диана и маркиз то и дело встречались, кружились и расходились.
И каков же результат?
Ничего похожего на заигрывание, когда на свадьбе он украсил ее корсаж цветком мака.
Диана улучила момент, села рядом с маркизом в одном из перерывов между танцами, и они поговорили… о погоде! При этом она подробно узнала о причинах изменения климата в различных уголках Англии, а также о влиянии погоды на национальное благосостояние. У нее даже закралось подозрение, что маркиз умышленно старался наскучить ей подобными разговорами.
Когда Клара сняла с хозяйки темно-синее вечернее платье с белой отделкой и глубоким декольте, Диана поняла, что маркиз, флиртуя с ней, просто пребывал в игривом настроении, навеянном деревенской свадьбой, и только. Она слишком многое вообразила. Маркиз Родгар был абсолютно равнодушен к ней, да и с какой стати он должен уделять ей особое внимание?
Диана облачилась в шелковую ночную рубашку и села, попросив Клару расчесать ей волосы. Это всегда успокаивало ее, возвращая душевное равновесие и хорошее расположение духа.
Однако волнение не проходило. Хорошо, что, кроме Элф, никто не догадывался о ее чувствах, особенно маркиз. Она не верила в его дьявольскую проницательность, и, слава Богу, он скоро уедет. Но она так и не смогла до конца подавить разочарование.
Отпустив Клару, Диана выпила стакан воды, глядя в окно на свои владения в лунном свете. Она была хозяйкой этой земли, но еще не познала ни одного мужчины. Пытаясь остудить пылающую щеку, она приложила к ней холодный стакан. Послезавтра Маллорены уедут, она снова обретет покой и уверенность.
Вся жизнь вдруг показалась ей тоскливой и мрачной, как существование на холодной луне. Говорят, там собраны все несбывшиеся мечты, утраченные надежды, неиспользованные возможности и трагическая любовь, которым нет места на земле. Полная луна являлась ее символом — символом богини Дианы. Может быть, такая безрадостная судьба была предопределена ей с самого рождения?
Нет, все это вздор. На земле, несомненно, существуют и счастливые Дианы. Она повернулась к постели и увидела пакет, присланный Элф. Внутри оказалась тоненькая книжка. Что это? Трактат? Наставление для женщин, как беречь свое целомудрие?
Она начала просматривать вполне понятный и довольно откровенный текст, для верности сопровождаемый рисунками. Потрясенная, Диана отложила книжку, затем снова взяла ее и продолжила изучение.
Написано очень увлекательно. Однако она время от времени иронически улыбалась. Теперь ей было абсолютно ясно — Элф не сомневалась, что с лордом Родгаром Диана недолго будет оставаться в неведении насчет любовных наслаждений. Он, конечно, знал все эти интересные способы.
Глава 8
На следующее утро в окно барабанил дождь, и серые мрачные облака не позволили осуществить намеченный для гостей план развлечений на свежем воздухе. Последние надежды Дианы немного отдохнуть от Маллоренов рухнули. Ей придется провести с ними весь день в доме.
Тяжело вздохнув, она позвонила в колокольчик, вызвав Клару, и задумалась, чем теперь занять гостей. Мужчины могли бы развлечься игрой в бильярд, но удовлетворятся ли дамы только разговорами, музыкой и картами? А что делать с детьми? Хотя для детей был отведен целый этаж, Диана не ожидала, что придется как-то развлекать их. Она вспомнила о своих детских игрушках и послала за экономкой.
Поскольку маркиз, по-видимому, совсем не интересовался ею, она выбрала простое платье охряного цвета и дополнила его скромным шейным платком, прикрывающим глубокий вырез на груди. Такой наряд должен показать, что она не собирается привлекать его внимание.
За завтраком Диана просмотрела деловые бумаги, а затем, взяв у экономки ключ, отправилась наверх в детскую комнату.
Двое малышей, казалось, выглядели вполне довольными, уплетая завтрак, однако дети Стинов — Элеонора, Сара и маленький лорд Харбер с несчастным видом смотрели в окно. Диана услышала, как одна из девочек сказала:
— Мне ужасно не нравится Йоркшир.
Заметив ее присутствие, дети присели в реверансе.
Она улыбнулась.
— Плохая погода наводит скуку, не правда ли? А я, к сожалению, не позаботилась о ваших развлечениях. Но когда-то у меня были игрушки, и может быть, кое-что еще осталось в кладовой. Хотите пойти со мной и поискать?
Все трое с радостными улыбками подбежали к двери и последовали за Дианой. Она много лет не вспоминала о своих игрушках, среди которых были просто великолепные. Она подошла к двери в конце коридора, повернула ключ и открыла ее.
— Увы, — заметила она, — здесь нет ни темных закоулков, ни скелетов.
Дети захихикали в ответ, а она выдвинула ящик большого шкафа.
— Здесь одежда. Можете поиграть, наряжаясь в эти маскарадные костюмы.
"Черный маркиз" отзывы
Отзывы читателей о книге "Черный маркиз". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Черный маркиз" друзьям в соцсетях.