— Святое ддд… — сдержалась я, не сказав вслух слово, которое я не хотела, чтобы она повторила перед своим отцом. Эта ванная комната была обалденной. Восхитительной. Сначала я вымыла липкие руки Лондон, потом стянула с нее через голову кружевное платье. Почему двухлетняя девочка должна ходить по дому в таком виде, было выше моего понимания.
— Подожди-ка. Ты носишь памперсы? Разве тебя не должны были научить пользоваться туалетом? – Спросила я. Я не так много знаю о детях, но я знаю, что этому ребенку через три месяца будет три года. Я полагала, что она умеет пользоваться унитазом. Набрав ванну, я посадила ее в воду. Она могла бы плавать в этой штуковине, но не плавала. Она просто сидела в ней и глазела на меня своими глазами, вновь ставшими бирюзового цвета.
— Как тебя зовут? Меня зовут Микки, — объяснила я ей, глядя на ее через зеркало, пока отчаянно пыталась вытащить из своих волос инородный липкий объект. Лондон до сих пор не ответила. Она сидела в ванне неподвижно, пока я в течение десяти минут боролась с конфетой, стараясь освободить от нее мои волосы. К сожалению, пришлось прибегнуть к помощи ножниц.
— Triste, (печально – с испанского. Прим.пер.) – тихо сказала Лондон. Мое сердце растаяло. Боже мой! Это был самый миленький голосок, какой я слышала за всю свою жизнь. Я понятия не имела, что она сказала, но это было восхитительно.
Я улыбнулась. Но она не улыбнулась в ответ. Она только глазела на меня этими глазами, которые еще не умели читать. Лондон позволила мне искупать ее, вымыть ей волосы и одеть в самую дурацкую ночную рубашку в мире. Кто захочет спать в таком количестве кружев?
***
Это было началом, нас соединили невидимые узы, и я представить себе не могла, чтобы их можно было когда-либо разорвать. Этот ребенок стал единственным значимым для меня существом. Я вытащила пробку из ванны, стряхивая с себя прошлое, когда поняла, что вода в ванне стала совсем холодной. Тесная ванна напомнила мне о том, что я была очень далеко от Нью-Йорка, и Пи спала в безопасности под своим уютным одеялом из ‘Холодного сердца’ и на простынях безумного розового цвета.
На следующее утро я проснулась раньше Пи и соскребла щеткой свою жизнь, наблюдая, как черный дождь вращался в раковине и смывался в водосток. Я старалась не показывать ей эту мою сторону, хотя иногда она видела. Я наблюдала, как символы моей жизни стирались с моей кожи, и чувство безнадежности вновь появилось во мне.
— Произошло что-то нехорошее, — сказала Пи, стоя в дверях.
— Что-то вроде чего? – Недоумевая, спросила я, вытерев полотенцем свою красную чисто вымытую руку.
— Это, — захихикала она, кружась вокруг себя. На ее пижамных штанах, на заднице была дырка в форме буквы L. Похоже она только что их разорвала.
Я тоже захихикала.
— Что ты сделала?
— Я соскользнула с подоконника. Моя попа зацепилась за скобу.
Слава Богу. Пи забыла о своей ностальгической просьбе вернуться домой прошлым вечером.
— Чем хочешь сегодня заняться? Я подумывала о том, чтобы прогуляться к реке. Рейнджер Рик говорил, что мы можем взять хлеб и понаблюдать за пескарями, кишащими в косяках.
— Ладно, мы можем представить, что они огромные белые акулы, но могут мутировать в наземных животных, поэтому нам придется построить стену, чтобы не дать им выбраться.
У меня голова кружилась от того, где она этого набралась, но я предпочитала болтать о побеге воображаемых трансформирующихся акул. Это гораздо лучше, чем продолжать разговор о конце нашего отпуска и возвращении домой.
Упаковав обед и рюкзак, полный амуниции для завоевания тварей-трансформеров, мы с Пи отправились на поиски новых приключений. Она бежала впереди меня, подпрыгивая вверх и вниз от нетерпения, желая найти речку. В руках Пи держала карту великого леса и направила нас к тропе, ведущей к мелкому ручью.
— Эй, смотри, собака! – Воскликнула она, побежав вперед.
— Пи, вернись. Нельзя подбегать к незнакомым собакам. Пи! Я серьезно, — закричала я, увеличивая свой темп.
— Все в порядке, мама. Она не кусается, — услышала я мужской голос.
Пи не обратила внимания на ремарку мама. Она была слишком занята этой очень большой собакой.
— Это достаточно близко, — сказала я, но она не обратила на меня внимания и погладила собаку по голове.
— А что он за собака? – спросила она, проигнорировав все, что я говорила.
— Это она. Ее зову Сэди, а меня зовут Квинтон, но друзья зовут меня Куинн. Ты тоже можешь звать меня Куинн, если хочешь.
Я настороженно наблюдала за общением Пи с незнакомцем. Позже нам предстоит серьезный разговор об этом.
— По настоящему меня зовут Лондон Джейн Коуст, но я притворяюсь Пенелопой, — я быстро пришла в себя, когда она продолжила, — Мы собирались бросать хлеб в воду и построить ловушку для акул, чтобы они не выбрались за нами на сушу.
Куинн засмеялся и пожелал ей удачи. Он не обратил ровным счетом никакого внимания на ее слова по поводу имени, под которым она притворяется. Он не придал этому значения, как и воображаемым акулам. Фух…
— Дженна, — я протянула свою руку, так как он первым протянул свою. Ладно, теперь двигаемся дальше.
Куинн болтал с Пи еще пятнадцать минут, отвечая на вопросы о собаке, а потом о рыбе.
— А ты тут поймал хоть одну рыбку? – Оживленно спросила Пи, — Мы с Микки не умеем ловить рыбу, — объяснила она. Я посмотрела на Куинна, чтобы увидеть его реакцию на мое имя.
Он никак не отреагировал. Он не обращал внимания на вещи, о которых она подсознательно говорила правду, списывая это на ее буйную фантазию.
— Ты выдумщица. Я водила тебя сюда на рыбалку много раз.
— Но мы ничего не поймали. Мы только рыбачили.
— Да, да, к чему ты клонишь? – ну и что, если я не рыбак. Мы хорошо повеселились, пытаясь.
— А что вы использовали в качестве наживки? – Спросил Куинн, скорее меня, чем Пи. Она уже отошла, играя с собакой. Пи кидала палку на середину ручья, а Сэди бежала за ней.
— Мы использовали все, кроме живца. Мы обе пытались, но извивающиеся черви, это слишком. Мы громко визжали, а потом отпустили их, — рассказала я правду, — Нам достаточно и корочки пиццы. Маленькая рыбешка клюет ее, а Пи смотрит. Вот и все, что имеет значение.
— Вы должны есть ее.
— Ой, нет, не должны. Если мы захотим рыбу, мы найдем кого-нибудь другого, кто почистит ее.
— Это называется разделка на филе. В этом пресноводном ручье водится самая вкусная форель, какую вы когда-либо пробовали. Пи, иди сюда. Я тебе покажу, — предложил Куинн. Здорово…Мне не нужен рядом симпатичный парень, который будет нас учить чему-либо. Я здесь не для этого и абсолютно уверена, что мне это не нужно.
Конечно же, я ничего не сказала. Куинн открыл небольшой контейнер и скатал какую-то субстанцию, похожую на тесто, в маленький твердый шарик. Показав Пи, как насаживать наживку на крючок и не уколоться, он научил ее забрасывать удочку. Должна признаться, в этом он был намного лучше, чем я. Я сидела на песчаном берегу и наблюдала, как Пи радовалась жизни рядом с этим парнем, который нашел время, чтобы уделить ей внимание. Почему девушки всегда хотят внимания мужчины? Если этот парень был милым, чтобы подкатить ко мне, он жил в другом мире. Не в моем.
— Вы живете неподалеку? – Спросила я из любопытства, пока он вместе с Пи ждал, когда пятая рыбка попадется на крючок. Она была в рыбном раю.
— Вообще-то, нет. Я работаю егерем в Симарроне, а здесь я в отпуске, приехал порыбачить, — улыбнулся он мне. Здорово! Я только что стала свидетелем того, как он со мной флиртовал. Мои глаза быстро переметнулись к Пи, когда он пытался удержать мой взгляд. Нет, спасибо, приятель. Мне и одной хорошо. Хотя я знала о Симарроне. Я собрала кое-какую информацию о нем, когда решала, куда мы поедем.
— Как долго Вы здесь пробудете? – Спросила я, надеясь, что он не задержится тут надолго.
— Только вчера приехал. Я живу в коттедже в Мун Бэй. Три, четыре дня, этого должно хватить.
Я изучала его, чувствуя, что есть какое-то скрытое послание. Этого должно хватить? Что это значит? Моя паранойя немного ослабла, когда он объяснил по поводу коттеджа.
— Это коттеджи вдоль маршрута Дэндилеен Треилс. Вам уже доводилось ходить этим маршрутом?
— Мы ходили туда? – Спросила Пи, поворачиваясь ко мне.
— Не думаю.
— Ты можешь показать нам, если хочешь. Мы живем в Нью-Йорке, правда, Микки?
Давай, Пи. Так? Я улыбнулась ей и кивнула, не собираясь признаваться в этом. Особенно тому, кто носит значок. Я не знала, что входит в обязанности егеря, но была уверена, что он может сделать нужный звонок, чтобы меня арестовали.
Куинн научил ее не только тому, как использовать менее грубые наживки для ловли рыбы, но также научил ее чистить рыбу. Она вскрикнула пару раз, но сделала это. Мало того, что помогла ему почистить рыбу, так ей еще понадобилось взять и пригласить его пообедать этой рыбой. Я убью ее.
Глава пятая
Должна признать, что мы с Пи весело провели время с Куинном, и он оказался довольно хорошим поваром. Куинн был прав. Это была лучшая форель в округе, и я была вполне уверена, что он не знает обо мне. Он был милым парнем, и, если бы я не была так одержима кем-то другим, я, возможно, дала бы парню шанс. К тому времени, как я столько раз намекнула, что ему пора уходить, было уже девять вечера. О, Боже.
— Если хочешь, приходи завтра, — предложила Пи, погладив собаку в последний раз.
— Иди в ванну, — проворчала я. Она засмеялась и смылась, — Извини за это. Ее иногда заносит.
Куинн фыркнул и улыбнулся мне.
— Где ее отец?
— Он в Нью Йорке.
— Развелись?
— Никогда не были женаты.
— Он ее навещает?
— Отчасти. Прямо сейчас его задержали дела. Он довольно занятой человек.
"Черный Дождь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Черный Дождь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Черный Дождь" друзьям в соцсетях.