— В некоторой степени. Всю жизнь Джулиан был сильным и самостоятельным человеком, на которого можно было положиться. И он играет эту роль очень серьезно, сообразуя с ней свои поступки. Джулиан чувствует огромную ответственность за то, чтобы все делалось справедливо, стремится защищать и восстанавливать разрушенное. Но никто не может быть одновременно и всемогущим, и уязвимым. Не так ли?

— Я думаю, ты права. — Кортни нахмурилась. — Если то, что ты говоришь, правда, — а мне кажется, что так оно и есть, — как же ты собираешься заставить Джулиана измениться?

— Вот это мне и пришло в голову несколько минут назад. — Аврора наклонилась вперед, ее лицо пылало. — Мистер Сколлард дал мне сегодня утром ответ на этот вопрос, только я не поняла его и не могла понять до того момента.

Глаза Авроры блестели.

— Так произошло потому, что его слова предназначались не мне. И как всегда, ответ Сколларда был тщательно замаскирован. Поэтому мне пришлось приложить немало сил, чтобы понять истинный смысл его речи и найти решение проблемы.

Кортни согласно кивнула. Она на себе испытала магическое наставничество мистера Сколларда.

— Что же он сказал? И что ты собираешься делать?

— Он посоветовал мне верить в свои силы и силы мужа. А Джулиану он посоветовал заботиться обо мне и беречь меня. — Аврора усмехнулась. — После того как я обдумала это, а потом в десятый раз услышала, что Джулиан объявляет, что будет заботиться о моем благополучии, меня вдруг осенило. Мистер Сколлард указал мне путь своим советом. Из его слов я поняла следующее: если Джулиан, как мой муж, столь решительно настроен защищать меня, а он, как мы знаем, настроен именно так, то в таком случае я, как его жена, буду так же решительно защищать его. Не по обязанности, а по любви, а она, как мы с тобой знаем, и есть для Джулиана подлинная причина, по которой он и хочет защитить меня от всех напастей. Даже если он и не желает признаться в этой любви мне и самому себе. Во всяком случае, вот в чем состоит суть моего плана. Я не только хочу как львица защищать своего мужа, но и хочу кое-что доказать ему, а именно — что любовь делает человека сильным, а не слабым. Кортни в изумлении покачала головой:

— Я поражена. Такой необычный путь рассуждений — даже для тебя. Однако ты опустила несколько деталей: как ты намереваешься выполнить свой план? И еще — от чего надо защищать Джулиана? Ведь ты имеешь в виду не одни только поиски черного бриллианта, верно?

Ответом ей было молчание.

— Аврора, ответь мне. Как ты собираешься защищать Джулиана и от чего или, точнее, от кого?

— Я не могу ответить на эти вопросы. По крайней мере пока. Но ты была права, Кортни, дважды права. Джулиан все сильнее влюбляется в меня, и моя любовь должна стать ему поддержкой.

— Я не сомневалась ни в том, ни в другом. — На лице Кортни отразилась тревога. — Аврора, ты ведь не собираешься делать ничего опасного, да?

— Только если это будет необходимо, — честно ответила Аврора. Она выпрямилась и подняла голову. — Но что бы ни случилось, я собираюсь защищать своего мужа и этим, быть может, раскрыть ему его упрямые глаза.

Глава 12

— Я заметила, что ты так и не рассказал Слейду и Кортни о своих подозрениях насчет того, что за нами следили, когда мы вчера ездили в Морленд, — произнесла Аврора, как только их экипаж выехал за ворота Пембурна, направляясь в Полперро.

Джулиан пожал плечами:

— На это не было никакой причины. Ведь на самом деле ничего не произошло, просто сработало мое шестое чувство. Я, конечно, уверен, что оно меня не обмануло, но тем не менее это все-таки чувство. Кроме того, твой брат и так уже помешался на почве безопасности Кортни. Если бы я рассказал ему о своих подозрениях, то это только усилило бы его опасения. И тот, кто следил за нами, охотится за мной, а не за Хантли.

— Ты уверен?

— Уверен. — Джулиан сделал паузу. — Кстати, о недосказанном, ты ведь тоже мне еще не рассказала, о чем вчера вечером тебе так не терпелось поговорить с Кортни?

Аврора лукаво улыбнулась:

— Но ты еще и не спрашивал. Если помнишь, когда ты добрался до кровати, то вообще почти не разговаривал. У тебя на уме, кажется, было что-то другое.

— Да. — Джулиан привлек Аврору поближе к себе, подбородком потерся о ее шелковистые локоны. — Меня волновало то, что волнует каждый раз, когда я думаю о тебе. — Его руки скользнули по груди Авроры. — Это просто непостижимо, что ты со мной делаешь.

Слегка задрожав, Аврора придвинулась к Джулиану, собираясь расстегнуть его рубашку.

— У нас впереди много времени, — соблазнительно напомнила она. — Долгая и скучная поездка в экипаже, и совсем нечем заняться.

Наклонившись, Аврора задернула занавески на окошке рядом с мужем. То же самое проделал он в день их свадьбы.

Джулиан поймал руку Авроры и задержал ее.

— Ты это делаешь, потому что не хочешь ответить на мой вопрос?

— Вовсе нет. — Аврора пристально посмотрела прямо ему в глаза, размышляя о своем плане и о тех шагах, которые она совершила, чтобы воплотить его в жизнь. — Дело в том, что я так же сильно хочу тебя, как и ты меня. Что касается твоего вопроса, то я с большим удовольствием отвечу на него. Я стремилась поговорить с Кортни, потому что хотела рассказать ей о том, что последовала ее совету и призналась тебе в своей любви.

Джулиан коротко вздохнул:

— Я понимаю.

— А теперь ты будешь любить меня? — прошептала Аврора, распахивая Джулиану рубашку и потянувшись к нему лицом. В это время ее ладони поглаживали грудь мужа, покрытую жесткими и курчавыми волосами.

Хрипло простонав от нетерпения, Джулиан приник губами к ее губам.

— Пока пламя не поглотит нас, — горячо выдохнул он. Пламя их страсти полыхало в течение всего пути до Полперро.

И все это время за ними незаметно следовал какой-то экипаж.

Владения Джулиана не обманули первого впечатления Авроры и на поверку оказались просто замечательными и продуманными до последних мелочей. Кроме того, она в первый раз смогла рассмотреть свой новый дом при свете дня. Помимо небольшого садика и нескольких акров подстриженных газонов, вокруг каменного дома не было никакой другой растительности. Но уже с подъездной аллеи открывался захватывающий вид: скалы, возвышающиеся над окружающим ландшафтом, и воды Ла-Манша, простирающиеся вдаль, насколько хватало взгляда.

— Может, мы немного пройдемся, прежде чем войдем в дом? — спросила Аврора, сверкнув глазами, как только карета остановилась.

— Конечно.

Только это слово вылетело изо рта Джулиана, как Аврора рывком открыла дверцу кареты и выпрыгнула из нее, чуть не сбив ошеломленного лакея.

Засмеявшись, Джулиан присоединился к ней, перед этим успев отдать несколько приказаний кучеру и лакею. Потом он схватил Аврору за руку и повел ее туда, куда она хотела: вниз к воде по маленькой извилистой тропинке.

Когда они подошли к песчаной полосе берега, Аврора вырвалась вперед, от возбуждения у нее закружилась голова.

— Здесь есть все, о чем ты рассказывал, и даже больше, — заметила она, шагая по кромке берега, о который с шумом разбивались волны Ла-Манша, заливая ее туфли и оставляя хлопья пены на платье. — Над нами скалы, а под нами вода — это же просто мечта для искателя приключений.

— Я так и думал, что тебе это понравится. — Джулиан ухмыльнулся, явно наслаждаясь ее бурной реакцией.

— Понравится? Я просто влюблена в этот пейзаж! — Аврора поспешно подняла юбку и стала выжимать подол.

— Думаю, что это не поможет. Платье уже испачкано. Аврора рассмеялась и прекратила свое занятие, сырая материя свисала прямо на песок.

— Верно. Тем более что оно было слегка подпорчено несколько часов назад. Тобой…

— Это что, претензия? — Джулиан бросил на нее самодовольный взгляд.

— Нет, мой самонадеянный муж, это просто констатация факта.

Аврора повернулась, прикрыв рукой глаза от солнца, чтобы внимательно осмотреть дом. Увитые плющом стены на уровне крыши резко сужались. Второе крыло, задняя стена которого была наклонной, уходило под защиту скал.

— Дом даже больше, чем мне показалось с первого взгляда.

— Что, слишком большой? — Джулиан обнял ее сзади.

— Нет. В самый раз.

— Хорошо, а теперь не хочется ли тебе зайти внутрь и познакомиться с прислугой? — Он потерся носом о шею Авроры. — Или мне, как и в прошлый раз, отложить этот спектакль и отнести тебя на постель?

— В этот раз не надо, — рассмеялась Аврора, освобождаясь из его объятий. — Иначе твоя прислуга, несомненно, посчитает меня распутной. Что еще они могут подумать, если повторится такое же представление, но теперь уже прямо средь бела дня?

— Меня не волнует, что они подумают. А тебя? Аврора стала серьезной.

— Ты же знаешь, что меня это тоже не волнует. Но мне хочется наконец познакомиться с домашними.

Помолчав, она одернула подол своего сырого платья, пытаясь найти слова, чтобы объяснить нечто чуждое как для себя, так и для мужа, и надеясь, что эти слова не расстроят его. Кроме того, отчаянная откровенность заставляла ее говорить только правду. Поэтому Аврора решила взять быка за рога:

— Джулиан, ведь это мой первый настоящий дом. Пембурн был для меня скорее тюрьмой, по крайней мере пока туда не приехала Кортни. Хотя даже тогда меня привлекали прежде всего она и Слейд, но никак не дом. Я понимала, что не должна предъявлять претензий к своему родовому гнезду, но, возможно, я ошибалась. Возможно, мне просто требовалось какое-нибудь другое гнездо, о существовании которого я и не подозревала до недавнего времени. Это понятие, наверное, трудно объяснить до конца… Но если его нельзя объяснить, значит ли это, что оно не имеет права на жизнь?

Джулиан внимательно посмотрел на нее, прищурившись. В его топазовых глазах загорелись маленькие огоньки.

— Нет. Это понятие объяснимо и имеет право на жизнь. — Он провел пальцами сквозь ее волосы. — Мне доставит большое удовольствие познакомить тебя с твоим новым домом, но если только ты поклянешься не слишком привязываться к нему. Потому что мысль о том, что мне придется обходиться без тебя несколько месяцев подряд, невыносима, неприемлема. Я почти не могу оторваться от тебя, чтобы показать окрестности. Так что смотри не передумай путешествовать со мной за границу.