Я встрепенулась и поерзала «мышкой» по коврику на столе. Экран компьютера засветился, и я тут же открыла почту.
Мой лоб покрылся испариной, а по спине отчетливо скользнула капелька холодного пота.
«Мисс Дэвис, подготовьте полный отчет о вашей работе у нас в компании, так как на днях сюда прибудет новый генеральный директор. Надеюсь на ваше благоразумие и коммуникабельность. Всего доброго, Дженни. Думаю, мы более не встретимся, что, разумеется, порадует нас обоих. Мое время в этой сфере деятельности подошло к концу».
— Да уж… точно…
Стоп. Выходит, что я сейчас действительно встретилась с Эдгаром в последний раз? И куда он…
Я вышла в коридор в совершенно непонятной растерянности. Мне было не по себе. Я не знала, что теперь будет с моей стажировкой, и кто вообще займется компанией. Решительно шагая в сторону кабинета Томлинсона, я вдруг заметила Малика, который шел рядом с незнакомым молодым мужчиной, на котором был деловой костюм. Что-то происходило в офисе. Все почему-то нервничали, шушукались, косились на мужчин, а те стремительно скрылись за дверью кабинета Стайлса.
— Эй, Брайан, — окликнула я молоденького клерка, — кто тот человек?
— Не поверишь, но это новый владелец, — с готовностью прошептал Брайан.
— Уже? Но… я думала…
— Да, все думали, что он будет здесь позже. Вероятно, его планы изменились.
Я кивнула, рассеянно поблагодарив парня за информацию, и приблизилась к двери. Кусая губы и холодея от нервного напряжения, я, коротко постучав, резко распахнула дверь. Выражение лица Зейна меня ошеломило и пригвоздило к месту.
— Выйди! — рявкнул он сам не свой.
— Но… где Луи? Я должна сдать отчет и…
— Выйди, Джен! Немедленно! — я не шелохнулась, и вовсе не потому, что упрямилась, а, скорее, от того, насколько сильно испугалась Малика. Таким я его не видела ни разу в жизни. НИ РАЗУ. Он был очень зол. — Боже… Джен, Луис улетел по делам фирмы в Лондон. Я заменяю его. Все? Это все? — я кивнула. — Значит, шагни назад и закрой эту дверь, — едва ли не по слогам произнес парень.
Я это сделала. И от досады кривя губы, прислонилась спиной к стене. Что происходит? Кто тот человек, что стоял слева у окна. Я периферией уловила его темный силуэт. Не грядет ли полный и бесповоротный конец нам всем, раз уж Зейн Малик чем-то настолько разозлен, что даже слова не дал вымолвить?
Я все еще пребывала в недоумении, когда, едва коснувшись дверной ручки своего кабинета, вдруг услышала позади себя торопливые шаги.
— Дженни! Постой!
Это был Малик.
— Где твой отчет? — нервно бросил Зейн, оглянувшись на того мужчину, но он как раз шагнул к лестнице.
— Здесь, — указала я рукой на дверь, неотрывно таращась туда, где скрылся «новый-владелец-мистер-загадка». — Принести?
— Принеси. Хочу знать, как часто ты таскаешься к Томлинсону?
— Что? — я перевела взгляд на парня.
— Новый босс хочет проверить всех работников. Ему нужны твои бумаги.
— Без проблем, — кивнула я сдержанно и вошла в кабинет, следом и Зейн. — А этот мистер не желает с нами познакомиться?
Малик посуровел.
— Не лезь в это, Джен, ясно? Просто занимайся своими делами. Хотя, знаешь, — Малик вдруг прищурился, — поезжай домой, Джен, сиди там тихонько и набирайся сил. Я даю тебе неделю выходных. Проведи это время с пользой.
Я напряглась и уставилась на парня, непонимающе хлопая ресницами.
— Прямо… сейчас? — спросила я с паузой.
— Да, Джен, прямо сейчас. Собирайся и уезжай. Перевези свои остальные вещи из квартиры и…
— Нет, Зейн, мне нужна эта квартира, я плачу за аренду. Если вдруг что-то пойдет… если что-то будет не так, куда я поеду?
— Что ты имеешь в виду, говоря «если что-то будет не так»? — парень подошел ко мне почти вплотную, он явно злился на меня, но почему? Что я сделала? — Джен, просто отправляйся домой, поняла?
Я прикусила губу, кивая, и отвернулась от него, принявшись собирать со стола свои вещи. Раз так надо, значит надо. Пошли они все со своими тайнами и загадками куда подальше. Убийца Стайлса разгуливает на свободе и всем плевать на это. Что ж, хорошо, посмотрим, как они запоют, когда Луи еще кого-нибудь «пришьет».
Я демонстративно обошла Малика, который следил за мной взглядом, и выскочила в коридор, на ходу натягивая пальто, во второй руке держа сумку с Макбуком, бумаги и свою маленькую сумочку, что сейчас страшно мешала, соскальзывая с плеча. Зейн, я слышала, шагал следом, словно боялся, что я убью кого-то по пути или выпрыгну в окно. В общем, напоследок я получила от Малика предупреждение: «Вечером привезу продукты. Не запирай дверь, Дженни».
Уже внизу, на первом этаже, я дважды услышала фамилию Стайлс. Все обсуждали что-то или кого-то.
— Дженни, ты это знаешь? — почти проорала Кали, секретарша Стайлса, которая курила на лестничной площадке, болтая с другой светловолосой девушкой. — Эдгар окончательно влип. Как и Томлинсон. Прямо Вендетта.
— Что? — притормозив, спросила я.
— Как что? — удивленно захлопала ресницами Кали, поворачивая ко мне планшет, и я, даже не взглянув на экран, понеслась вниз, потому что меня накрыло ошеломление. Полное и бесповоротное ошеломление. Вплоть до испарины на лбу, вплоть до вспотевших ладоней и ватных ног.
Споткнувшись на каблуках, я почти упала, когда вылетела на парковку, но, устояв на ногах, выпрямилась и, грозно стуча каблуками, пошагала к машине и… Остолбенела. Да, я буквально остолбенела, растерянно тараща глаза на два одинаковых Range Rover, которые стояли друг от друга на расстоянии трех машин. Нет, я знала, которая из них моя… то есть Гарри, не моя. Ну, уже моя. Боже, да какая разница? Так вот я продолжала смотреть на ту, другую, машину, и, серьезно, не совсем понимала, что происходит, когда вдруг пришло смс. Оно было от Зейна: «Просто включи новости, Джен. Теперь уже все знают об этом».
С дико колотящимся сердцем я вытащила из кармана пальто ключи и, отключив сигнализацию машины, забросила вещи на заднее сиденье. Но, ребята, так дело не пойдет, я все это время ощущала себя какой-то… какой-то словно голой, если вы понимаете, о чем я. За мной наблюдали. Давно забытое чувство всколыхнуло в моей душе все, что только можно было. Я издерганно топталась на месте, вставая на цыпочки, чтобы взглянуть на ту машину. Что если за темными стеклами кто-то смотрит на меня? От этих мыслей по моей спине понеслись мурашки, и я, понимая, что выгляжу глупо, просто юркнула в салон, и полной грудью втянула запах дорогой кожи. Эта машина становится для меня чем-то большим, чем просто средство передвижения. Это моя машина, моя машина Гарри. Это важно.
Я все равно не удержалась и, затягиваясь сигаретой, притормозила прямо напротив того внедорожника. Да, я не ошиблась, в салоне кто-то сидел, но из-за такого освещения ничего не было видно. Руки того человека внезапно легли на руль. Я сглотнула, не отводя от них взгляда, а после подняла глаза туда, где должно быть лицо. Что за шутки? Кто это? Новый босс? Понимает ли он, что я могу прямо сейчас выйти из машины и просто подойти к нему? Если он скрывается, то это его не спасет и тогда…
Я все еще загораживала ему путь, когда вдруг зазвонил мой телефон. Я вздрогнула, уставившись на имя «Зейн», что высветилось на экране. Что-то действительно должно было случиться. Мне стало так невыносимо страшно. Я, кажется, не смогла обмануть свою интуицию. Я видела, отвечая на вызов, боковым зрением видела, как тот человек в машине наклонился вперед, но так и не повернулась к нему. Я нервно затянулась сигаретой, сдула челку и ответила:
— Слушай, Зейн, что это за шутки? Почему я должна включать новости? Что происходит?
— Так надо, — проговорил Малик строго, — подключись к wi-fi и взгляни на запись вчерашней вечерней телепередачи, которая прошла в Нью-Йорке. Об этом говорят по всем телеканалам, Дженни. Только прошу тебя, просто прими все как есть. Не срывайся с места и не обвиняй нас всех во лжи.
Он назвал передачу, и я дрожащими пальцами открыла Макбук, поставив его перед собой на руль.
Мои глаза расширились, а руки потяжелели. Все тело, казалось, обмякло…
Глава 38. «Zayn»
Около восьми месяцев назад
Zayn
Эдгар, несмотря на все то, что творилось в его семье, любил дочь. Почему он так ненавидел Гарри, для меня всегда было загадкой. Являлось ли его презрение к своему чаду следствием разочарования, или это была слепая конкуренция? Я не мог в этом разобраться. Хотя, признаться, не слишком пытался.
Гарри не стало. Я приехал в офис транспортной компании, которая так глупо «ходила по рукам», с твердым намерением уговорить Эдгара не продавать свой бизнес, потому что, как ни крути, но все держалось на плечах Гарри. Именно он занимался самыми сложными вопросами сделок с поставщиками и партнерами.
Однако нас двоих — меня и Эдгара — ожидал сюрприз.
— Этот ублюдок заморозил все! — вне себя от ярости орал Стайлс-старший, почти бегая по кабинету, словно раненный зверь. — Ты понимаешь, он отошел в мир иной и еще посмеялся надо мной напоследок! Как мне теперь продать его часть бизнеса? Я и так нахожусь под пристальным наблюдением полиции, еще этих проблем с бумагами не хватало! У меня уже есть покупатели!
— Обойдутся твои покупатели, Эдгар, — сказал я в ответ, присев на подлокотник дивана. — Гарри просто перестраховался.
Темные глаза мужчины тут же уставились на меня с прищуром:
— Перестраховался? А для чего, Зейн? Ты уверен, что он мертв? — Я сглотнул, потому что занервничал под таким напором Эдгара.
"Черная бабочка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Черная бабочка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Черная бабочка" друзьям в соцсетях.