Финн в ответ молча взял ее за руку. Они долго молчали. Постепенно он задремал, но Лара лежала, не смыкая глаз, чувствуя каждый толчок боли в голове, каждую тошнотворную волну в желудке. Она не преувеличивала, описывая Приви свое состояние. Сейчас все было гораздо хуже, чем в прошлый раз. Но оно того стоило…
Буйство началось через несколько минут после ухода Дина Пола. Официант принес три бутылки шампанского. Едва он вкатил в номер свою тележку, Лара почти закричала на бедолагу:
— Вы ошиблись, убирайтесь отсюда немедленно!
Габриэль поспешила исправить неловкость.
— Не обращайте внимания, — успокоила она юношу. — С ней это случается время от времени. Так печально. — И сунула ему в ладонь хрустящую двадцатидолларовую банкноту.
Парень ушел счастливым. Тележка с шампанским осталась.
Первую бутылку открыла Бейб. И радостно завизжала, когда пробка с шумом вылетела, а пенная струя гейзером выплеснулась прямо на пол.
Габриэль, с бокалом в руке, подпрыгивала от нетерпения.
— Мне, мне, мне!
Бейб, как заправский бармен, поспешила наполнить бокал и повернулась к Ларе. Но та отказалась:
— Ни за что. После прошлого раза я дала клятву. Я тогда чуть не умерла. Серьезно.
— Ты должна сделать хотя бы глоток! — потребовала Габриэль. — У меня есть тост!
Бейб поощрительно кивнула и протянула бокал, который Лара нехотя приняла:
— О’кей. Один тост. И все.
Они встали в кружок — тройка выживших после романа с Дином Полом Локхартом: высокая блондинка аристократического вида, нервная яркая брюнетка и прелестная Черная Американская Принцесса. Они подняли бокалы.
— Как говорит Вилла Форд… — начала Габриэль.
Имя было ей не знакомо.
— Она поэтесса? — поинтересовалась Лара.
Габриэль сдержанно улыбнулась:
— Ну… вроде того.
Бейб хихикнула. Лара, видимо, не поняла скрытой шутки:
— А что?
— Она — поп… шлюха, — тоже хихикая, пояснила Габриэль. — Типа Бритни Спирс.
— Бритни Спирс для бедных, — вставила Бейб.
Лара все никак не могла взять в толк, о чем речь.
— Ну что же, это должно быть интересно.
Габриэль откашлялась:
— Я перескажу своими словами, так что будьте снисходительны. О’кей. За мужчин, которых мы любим… за мужчин, которые бросили нас… к черту мужчин… и выпьем за нас!
И Лара пропала, прямо с первого глотка. За это нельзя было не выпить. И она выпила.
Открыв вторую бутылку, Бейб внесла в блестящий тост дополнительную строку, усиливающую смысл, — «за мужчин, которым нельзя доверять».
— Да! — взвизгнула Лара, подумав о Хоакине Крузе, и одним махом опорожнила бокал. И первой потребовала добавить.
А затем состоялся торжественный обряд открытия третьей бутылки. Настал ее черед выйти на незримый подиум. К этому моменту она уже непрестанно жужжала, как бензопила, восторженно-глуповато радуясь встрече с подругами прошлых лет. Лара подняла бокал, но всякий раз, как она пыталась заговорить, ею овладевал приступ смеха.
Габриэль смеялась до боли в боку.
— Детка, ты должна справиться с собой. Прекрати. Будь серьезнее.
Бейб переводила взгляд с Лары на Габриэль и обратно.
— Не думаю, что она способна на это.
— Способна! — настаивала Лара. — Только не смотрите на меня. Если поймаю ваши взгляды, я опять расхохочусь.
Бейб отвернулась к двери, Габриэль — к балкону. Лара наконец перевела дыхание:
— За мужчин, которые… минутку… дайте начну заново… за… знаете что… забудем, все, хорош. — Речь ее была не совсем внятной, но она вполне понимала, что должна сказать. — Только одна часть этого тоста действительно имеет значение. Понимаете, о чем я?
Она взгромоздилась на кофейный столик, слегка покачиваясь.
— Мать их всех так, выпьем за нас!
Бейб и Габриэль восторженно завизжали в унисон. Даже в том состоянии, в котором она находилась, Лара умудрилась удивленно распахнуть глаза.
— О Боже! Я сказала «мать их»! Я никогда в жизни не произносила таких слов! — И в честь этого знаменательного события осушила очередной бокал шампанского до дна.
Бейб и Габриэль кинулись на помощь, помогая подруге слезть со стола.
— Ты моя пьяная сучка. — Это оскорбительное слово Габриэль произнесла удивительно нежно, словно утешая ребенка. — Ставь ножки на пол, вот так. Все в порядке, детка?
Голова у Лары уже начинала кружиться.
— Я твоя сучка? — переспросила она. — Ты так сказала?
— Да, детка. — Габриэль покровительственно обняла ее за плечи. — Ты — моя сучка.
Лара потянулась к Бейб:
— Тогда ты — моя сучка.
— Что я слышу? Самая белая из всех девчонок пытается говорить как черная, — с удивлением воскликнула Бейб.
Взрыв смеха потряс комнату, и пижамная вечеринка понеслась дальше.
Припоминая опыт предыдущей тусовки в доме Угрозы Взрыва в Ист-Хэмптоне, Лара обследовала мини-бар в поисках баночки «Ред булл». Бейб возилась с музыкальным центром, настраивая радио на станцию с хитами 90-х. Из динамиков полился микс нон-стоп, пробудивший в них воспоминания об университете. «Шуп» в исполнении «Соли и Перца». Регги-композиция «Ю-Би Форти». Женский гимн «Я не хочу ссориться» Тины Тернер.
Габриэль заказала в номер кучу деликатесов — почти все, что значилось в меню. Они жадно пробовали каждое блюдо, но чтобы впитать весь алкоголь, наполнявший их желудки, требовалось слишком много пищи.
Медвежонок следил за происходящим; но старался не попадаться на пути резвящихся девушек.
Тележку с едой и напитками вкатили в спальню к Габриэль. Затем все разделись до белья, влезли в громадные футболки (спасибо Угрозе Взрыва) и завалились на гигантского размера кровать, чтобы продолжить обжорство.
Бейб обмакнула здоровенный кусок омара в растопленное масло, затолкала его в рот и тут же потянулась за бутылкой шампанского. Увы, она была пуста.
— У меня вопрос к Ларе.
Габриэль удивленно приподняла идеально выщипанные брови.
Лара ощутила смутное беспокойство: неизвестно, какой шпильки можно ожидать от подруги.
— Мы уже слышали, как ты произносишь «мать их», так что, надеюсь, ты продолжишь эволюционировать в сторону распущенной девчонки, которая, как все мы теперь знаем, погибала в этой аристократической скорлупе. — Бейб усмехнулась и покрепче перехватила горлышко бутылки. — Я слышала, что у Хоакина Круза огромный член. Ты единственная в этой комнате, кто знает наверняка.
Лара села на кровати. Несмотря на то что она была пьяна, она все же почувствовала себя обиженной. Щеки ее порозовели.
— Я не могу обсуждать подобные вещи! Независимо от того, сколько выпила!
— Но мы же твои подружки-сучки, — подначивала Габриэль. — Только намекни. Ну давай же, это ведь пижамная вечеринка. На них всегда говорят о мужчинах и сексе, так принято. Думаю, это даже нечто вроде неписаного закона.
Лара закрылась ладонями, потом долго то убирала руки, то вновь пряталась за ними, прежде чем выдавить:
— Он огромный. — И зарылась лицом в подушки. Визг и смех были ей ответом.
— У Джейка тоже здоровый, — сообщила Бейб. — Но этот член теперь из области воспоминаний. Больше никогда не позволю ему даже приблизиться.
Лара приподнялась, ее игривое настроение пошло на убыль.
— Я тоже. Речь не о Джейке, конечно. О другом козле. Как там его?
Бейб и Габриэль внимательно смотрели на Лару. Она рассказала им о соперничестве между Хоакином и Эдди Аззаром и их ублюдочной забаве в Интернете.
— «Клуб знаменитых кисок»? — изумленно переспросила Бейб. — А как насчет «Общества подлых членов»? Вот ведь свинья, женофоб. Боже, должно быть, его мать жестоко обращалась с ним в детстве. Иначе откуда такое презрение и ненависть к женщинам? Особенно мерзко, что он скрывает это за обаянием и своими чарующими манерами.
Лара покачала головой:
— Я чувствую себя несчастной бедной женщиной, у которой обманом выманили последнее.
— Ты не должна себя так чувствовать, — решительно заявила Бейб. — Это не тот человек, на которого смотришь потом и удивляешься: «О чем я, черт побери, думала?» Хоакин очень умело нажимает на самые чувствительные кнопки. Я видела, как он ведет себя на вечеринках. Нужно быть абсолютным бревном или лесбиянкой, чтобы не отреагировать. А как секс с ним?
— Мир переворачивается, земля уходит из-под ног, — равнодушно отозвалась Лара.
Бейб пожала плечами:
— Что ж, значит, все не так уж плохо. Я порой спала с козлами, которые и в постели были просто отвратительны. Вот это, понимаю, досада. Осознать, что ты прошла через ад, а в результате не можешь рассчитывать даже на скромный оргазм.
— Ты переживаешь из-за этого веб-сайта? — спросила Габриэль.
Лара промолчала, но факт оставался фактом: ее терзал настоящий страх.
— Не волнуйся. Я позабочусь об этом гребаном сайте, — заявила Бейб.
Лару озадачил ее уверенный тон.
— Что ты имеешь в виду?
— У меня есть знакомый хакер. Он помогал мне установить программу для передачи фото-файлов. Этот парень может все. Я попрошу его взломать сайт, уничтожить его и оставить персональное сообщение этому сукину сыну.
Лара не удержалась от улыбки:
— Но разве это законно?
— Технически нет, — согласилась Бейб. — Так же как и жульничество с налогами. Я до сих пор каждую поездку на отдых записываю как деловые расходы. Расслабься. Это фигня. Мой приятель может пробиться сквозь любую защиту. Но, держу пари, их сайт — дешевая любительская работа. Считай, что он уже не существует.
Лара благодарно улыбнулась Бейб. Однако кое-что ей все же хотелось выяснить. Это могло несколько омрачить дружескую атмосферу, но она все же решила воспользоваться моментом:
"Бывшие любовницы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бывшие любовницы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бывшие любовницы" друзьям в соцсетях.