Вскоре оба рыцаря расстались, отправившись каждый своей дорогой. А мятеж на побережье был довольно быстро подавлен. Пришлые воины потеряли многих из своих рядов и вынуждены были отступить. Они отбыли на своих кораблях обратно в Ирландию, и никто никогда не слышал больше ничего ни об Эдит Лебединой Шее, ни о её сыновьях. Известно только, что законнорожденная дочь покойного Гарольда Годвинсона Гита Уэссекская отбыла в далёкую страну под названием Киевская Русь, чтобы стать женой князя Владимира Мономаха.

Вильгельм тоже довольно быстро расправился с мятежными графами, заставив их бежать. Фиц-Осберн ожидал своего сюзерена на севере, наблюдая за порядком в этих неспокойных местах. Там ещё было много работы, и это понимали все.

По возвращении из похода на западное побережье Робер де Коммин посвятил Рауля де Гранвиля в рыцари, и это было большой радостью для молодого человека. Не напрасно рвался он сюда, в Англию. Здесь, в битвах и сражениях он быстро возмужал и превратился в мужчину, способного защитить себя и людей, за которых он в ответе. Рауль очень надеялся получить от короля земли. Пока что он стал опоясанным рыцарем, и этой огромной радостью спешил поделиться с братом и его семьёй. Где-то в глубине сознания мелькала мысль о женитьбе, но до этого ещё было далеко.

Получив разрешение у своего рыцаря, Рауль отправился во Фрисби. С ним были все шесть его воинов. Хвала Всевышнему, никто из мужчин, прибывших с ним из Нормандии, не погиб и даже не получил серьёзного ранения. До поместья за рекой Кем добрались быстро. К большой радости Рауля, старший брат тоже был здесь. Во время недавних сражений с бунтовщиками он получил небольшое ранение, но чувствовал себя вполне сносно. Эльгита была вне себя от огорчения, не зная как помочь любимому. Он улыбался и говорил ей, что самое надёжное лекарство от его раны – это её нежная любовь и горячая страсть, и женщина дарила их мужу безоглядно.

Гордый Рауль первым делом сообщил о своих достижениях и продемонстрировал рыцарские шпоры. Он, действительно, очень возмужал и окреп за это короткое время, из мальчика превратился в мужчину, и Мориса это радовало. Но больше всего удовольствия доставила молодому рыцарю реакция Эдит. Увидев его целям и невредимым и услышав радостные вести, девушка залилась краской, и её сияющие глаза сказали Раулю то, чего нельзя было произнести вслух. Улучив момент, он решился поговорить с малышкой Эдит.

– Я часто вспоминал вас там, в походе, леди Эдит, – начал он, – и мне хотелось поскорее вас увидеть. Я очень рад, что смог приехать. Скоро мы снова выступаем, на это раз на север. Так сказал мой рыцарь. Этот поход будет длительным, но он может принести мне земли, Эдит. И тогда я рискну просить вашей руки, если вы не будете против.

Его глаза смотрели тревожно, и Эдит поспешила успокоить молодого рыцаря, который так ей нравился:

– Я не буду против, Рауль. Я буду ждать вас, сколько бы ни продлился ваш поход. Только вы обещайте мне беречь себя.

Молодой де Гранвиль просиял и вдруг, прижав к себе девушку, крепко поцеловал её прямо в нежные розовые губы. Эдит опешила, но быстро пришла в себя и вернула поцелуй. Они стояли и целовались бы ещё долго, но тут послышались шаги, и в комнату вошла леди Маргарет. Молодые люди в смущении отпрянули друг от друга, но опытный женский взгляд успел заметить следы любовной страсти на их лицах. Леди промолчала, но в душе была рада, что младшая дочь отошла после своих несчастий настолько, что уже способна думать о любви. Хорошо, что брат Мориса приехал к ним. И будет очень удачно, если Эдит найдёт своё счастье в браке с этим достойным молодым человеком.

А Рауль, успокоив волнение в крови, пошёл искать брата, чтобы поговорить с ним очень серьёзно и наедине. Он нашёл Мориса во дворе и увлёк его к отдалённой скамье в саду. Там он рассказал брату всё, что узнал от рыцаря Вормунда де Селоне. У Мориса буквально язык отнялся в первую минуту. Мысль о том, что эта злобная фурия может причинить вред его сыну и его любимой женщине, привела его в неистовство. За себя он не боялся. Он мужчина, и сумеет защититься. Но Филипп! Ему ещё и полгода не исполнилось. Маленький улыбчивый мальчик с перевязочками на пухлых ручках и ясными глазёнками. Сердце отца сжалось. Он решил ничего не говорить Эльгите – хватит с неё страданий. Но защитить жену он обязан. И ему трудно даже представить себе, во что превратится его жизнь, если он потеряет любимую. Поэтому срочно был призван Фрон Беф для очень серьёзного совещания. Его ввели в курс дела, и трое мужчин долго сидели в саду, обсуждая все возможные меры защиты Эльгиты и ребёнка.

В результате длительных переговоров у Мориса возникло желание встретиться непосредственно с рыцарем де Селоне. Смутные идеи блуждали в его голове, и ему хотелось определить их более чётко и облечь в план действий. Насколько знал Рауль, Вормунд де Селоне был сейчас в Лондоне, восстанавливая силы после небольшого ранения, которое настигло его в самом конце этой кампании. И братья отправились в столицу, взяв с собой небольшой отряд и оставив основные силы в поместье. Как оказалось, не напрасно. После отъезда хозяина верный Фрон Беф, полюбивший малютку Филиппа всем своим грубым солдатским сердцем, принялся охранять его как самый преданный сторожевой пёс. Он организовал тщательное наблюдение и неусыпный контроль над вверенной ему территорией. И его люди отловили-таки трёх злодеев, пытавшихся пробраться в поместье. Фрон учинил им допрос, применив такие методы, что были способны развязать язык даже самому неразговорчивому из людей. Он не остановился ни перед чем и узнал всё, что хотел. Да, эти люди были подкуплены неким не назвавшим себя мужчиной, чтобы убить жену и сына рыцаря де Гранвиля, за что им было обещано щедрое вознаграждение. И полученный аванс позволял негодяям надеяться на то, что они хорошо заработают на этом деле, показавшимся им совсем несложным. Ведь рыцарь со своим братом отбыл из поместья, и дорога открыта. Однако благодаря осмотрительности сурового командира гарнизона дорога им открылась вовсе в другое место. Их покалеченные тела были захоронены за пределами поместья, там, где когда-то упокоились и излишне рьяные охранники злокознённого барона Ательстана Конингбургского.

А братья де Гранвиль встретились в Лондоне с Вормундом де Селоне. Благородный рыцарь проявил удовлетворение от личного знакомства с отважным Морисом де Гранвилем, о котором слышал много хорошего, и был рад предостеречь его от грозящей беды. Его благодарность Раулю за спасение жизни была безгранична, и он жаждал уплатить свой долг. Морис видел в этом путь к решению проблемы. Молодой и горячий Рауль настаивал на том, что преступную женщину надо уничтожить. Его более спокойный и опытный в жизни брат считал, что её можно обезвредить иначе – выдав замуж за мужчину, который жёстко возьмёт её в руки. И такого мужчину он видел в Вормунде де Селоне.

– Надеюсь, у вас хватит сил справиться с этой фурией, мессир, – обратился он к рыцарю. – А отличное владение, доставшееся ей от отца, поможет вам обрести то, что необходимо каждому мужчине, то есть свой дом.

– В своих силах я не сомневаюсь, сэр рыцарь, – улыбнулся в ответ польщённый таким предложением де Селоне, – и от земель отказываться не намерен, разумеется. Однако не представляю, как смогу заставить эту своенравную женщину стать моей женой.

– О, здесь я больших трудностей не предвижу, – отозвался, тоже улыбнувшись, Морис. – Для этого есть одно верное средство. Это приказ короля, и я обещаю его добыть.

На этом мужчины закончили своё первое совещание, и через три дня Морис де Гранвиль положил перед рыцарем де Селоне подписанное королём Вильгельмом и скреплённое его печатью повеление для вдовы Алана де Фалеза мадам Иоланты де Брели отдать свою руку рыцарю Вормунду де Селоне в качестве королевской награды за проявленную им доблесть. Глаза рыцаря удовлетворённо блеснули. Конечно, Иоланта была потрясающей женщиной, но вовсе не обладание ею повергло его в такую радость. Огромным счастьем для безземельного рыцаря было обрести свои владения, обрести законным путём, по велению короля. А с вздорной женщиной он справится, конечно, и она уже никогда не будет угрожать благополучию рыцаря Мориса де Гранвиля.

И ещё через три дня Вормунд де Селоне отправился в Нормандию с целью покорить себе своевольную красавицу Иоланту и прибрать к рукам её владение, достаточно большое и прибыльное, чтобы обеспечить ему безбедную жизнь. Сказать, что женщина встретила его без особой радости, значит не сказать ничего. Она никак не ожидала такого поворота событий, когда позволила себе связаться с этим рыцарем и избрать его орудием своей мести упрямому Морису, не давшемуся ей в руки. Самого де Селоне она сочла достаточно податливым, чтобы подчинить себе, и, как оказалось, жестоко ошиблась. Сейчас перед ней стоял суровый и непреклонный мужчина, требовавший от неё покорности. Иоланта буквально взвилась. Она долго бушевала, не желая подчиняться. Но рыцарь смотрел на неё совершенно спокойно – ведь повелением короля не пренебрегают, и женщине придётся смириться. Сама Иоланта тоже понимала это, и буря, наконец, утихла.

– Вы так желаете меня, мессир, что решились просить моей руки у короля Вильгельма? – с кокетливой улыбкой спросила она, исчерпав все средства своего противостояния.

– Ну, разумеется, мадам, – отозвался с улыбкой мужчина, – воспоминания о ваших прелестях и вашей неуёмной страсти не давали мне покоя. И я буду счастлив назвать вас своей.

С этими словами рыцарь шагнул вперёд, прижал к себе изящное тело, впился горячими губами в оголённую в мгновение ока грудь, а потом завалил свою добычу на диван прямо в гостиной, где они вели такой непростой разговор.

– Это только маленький задаток, дорогая, – весело сказал он, поднимаясь на ноги и приводя в порядок свой костюм. – Вечером мы отметим наше воссоединение по всем правилам в вашей опочивальне. А сейчас я хотел бы поесть и помыться с дороги.

Он подумал немного и добавил со стальным блеском в глазах: