— Привет, Макс, — поздоровалась Грейс с улыбкой. Она чувствовала, что все глаза были направлены на них.



— Давай возьмем пиво.



Они пошли в бар, где приветливая брюнетка подавала напитки.



— Что я могу сделать для тебя, Айс?



— Сделай нам пару пива. Краш, это Грейс.



— Привет, Грейс. Так, ты единолично хочешь занять Айса в эти дни? — Она протянула руку под прилавок и вытащила оттуда пару банок пива.



— Я надеюсь на это, — сказала она, взяв одну банку и оглядывая комнату.



— Краш, несколько минут позаботься о ней для меня. Я хочу увидеть Стампа.



— Он в задней спальне с Рейв. — Краш рассмеялась.



Айс повернулся к ней. — Оставайся здесь с Краш. Я скоро вернусь.



— Я буду в порядке, — заверила она его, сохраняя свои сомнения при себе.



— Не смотри так испуганно. Мы не кусаемся. — Засмеялась Краш после того как ушел Айс. — Большинство из нас безвредны.



— Краш, дай мне пива. — Голос Шакала с другого конца барной стойки привлек ее внимание.



Молодая женщина, которой было около девятнадцати, стояла рядом с ним. Она была одета в майку и по ее торчащей груди, было понятно, что она не надела лифчик.



Глаза Шакала встретились с ее. — Грейс.



— Шакал.



Краш дала ему пиво, затем он двинулся в том же направлении, куда и Айс, обхватив женщину за талию.



— Это была Нола.



— Она, кажется, очень молодой.



— Посмотри вокруг. Здесь полно молодых. Мы не проверяем удостоверение, но если Айс ловит кого-нибудь моложе восемнадцати лет, он выбрасывает их отсюда. Он не хочет, чтобы кого-нибудь из его людей посадили.



Когда раздался громкий крик сзади, Грейс повернулась, чтобы увидеть двух мужчин, стоящих рядом и толкающих друг друга. Макс сорвал весь бой, усадив одного из мужчин обратно на стул.



Краш увидела ее взгляд. — Позже будет намного хуже, им достанется за это. Ты уверена, что пришла в правильное место?



— Уверена.



Айс вернулся, положив руку ей на плечо. — Давайте сядем где-нибудь.



Найдя место на диване возле стены, они наблюдали, как двое мужчин играют в бильярд. Как только они закончили, Айс встал, чтобы поиграть с проигравшим.



Постепенно Грэйс расслабилась. Когда она жила в Париже, пару раз она была в бильярдом клубе, и сыграла пару партий, судя по всему правила тут те же самые. На самом деле, она посещала некоторые места, которые были гораздо хуже этого, но ее брат не позволял ей оставаться там надолго.



Она наблюдала за некоторыми завсегдатаями, вдыхающих несколько линий кокса у бара, в этот момент Айс оценивал ее реакцию. Она просто приподняла бровь. Единственный раз, когда ей стало неловко, это когда одна из женщин отошла от мужчины, чтобы станцевать на одном из столов. Когда она начала вращать бедрами, кто-то включил музыку, и она сняла верх, обнажая грудь. Грейс смотрела в другую сторону от Айса, но она обернулась, чтобы посмотреть, смотрел ли он на весь этот спектакль. Он просто продолжал играть в бильярд, побеждая всех, с кем он играет. Наконец, он передал кий, чтобы уйти.



Он снова сел рядом с ней. — Уже готова убежать отсюда?



— Не совсем. — Она прижалась к нему, когда он положил руку на спинку дивана. — Я была на вечеринках в Париже, которые были намного хуже.



— И твои родители позволяли тебе туда ходить? — Спросил Айс не без удивления.



Грейс пожала плечами. — Я стала моделью еще в молодости. Ожидается, что ты будешь посещать определенные места. Дэкс всегда ходил со мной, да и вообще мои родители доверяют мне.



— Что бы они подумали, если бы узнали о нас?



— Точно не обрадовались бы, — честно призналась она. — Не потому, что ты один из членов мотоклуба, а из-за твоей прошлой судимости, и ты был тем, кто взял меня в заложники.



— Справедливо. Я не хотел бы, чтобы мой ребенок, если бы он у меня был, связался с таким, как я.



Айс только что поднял тему, которая беспокоила ее, она не могла поймать более удобный момент. — Почему ты не хочешь детей, Айс?



Выражение его лица похолодело. — Потому что я не хочу, чтобы в нем были гены моего отца или его имя. Это умрет вместе со мной. — Он сделал большой глоток пива.



— Я хочу детей. Я даже уже выбрала имена для них, — сказала она, играя с молнией на ее джинсах. Она чувствовала, как Айс смотрит на нее.



— Я не против усыновить. Я бы показал ребенку то, что мне нравится, дал бы ему шанс на хорошую жизнь.



— Будущий член хищников?



— Черт возьми, да. — Рассмеялся Айс.



В этот момент, дверь клуба открылась, и пожилая женщина вошла внутрь. — Я сейчас вернусь.


В то время как некоторые из членов встречали женщину, словно она прожила тут некоторое время, диван рядом прогнулся, кто-то сел рядом с ней.



— Ты, сука Айса или его старушка? — Спросила женщина, пристально смотря на неё. Никто бы не назвал эту женщину приветливой.



— Какая разница?



— Сука это та, кого он трахает и делит с остальными. Со старушкой только трахаются и она не общедоступна.



— Ни один из этих вариантов не звучит привлекательно. А куда относишься ты?



— Я не трахаюсь с одним и тем же. — Хвасталась Рита.



— Я могла бы догадаться, что ты сука. — Пришла к выводу Грейс.



— Разве тебе не смешно? Ты перестанешь улыбаться, когда тебя выпорят.



— Заткнись, Рита, — женский голос прервал её тираду. — Привет, я Джерта, — она представилась Грейс.



— Вставай, сука! — Сказала Джерта Рите.



Девушка бросила неодобрительный взгляд на Грейс, прежде чем встать и пойти к бару, Джерта села на ее месте.



— Она всем женщинам устраивает ад. Если бы могла, она бы присвоила всех братьев себе.



— Я Грейс, подруга Айса.



— Он мне сказал. Он вышел на улицу, чтобы проверить мою машину. С ней все время что-то не так.



— Я надеюсь, что он сможет ее починить.



Джерта пожала плечами. — Если он не сможет, то отхватит от меня.



Грейс улыбнулась, представляя, как эта женщина, помогла ему выжить на улицах и заботилась о нем.



— Айс рассказал мне, как ты нашла его на заднем сидении автомобиля.



— Он рассказал тебе эту историю? — Пристальный взгляд Джерты обострился.



— Да.



— Не думала, что он рассказывал об этом кому-то вне клуба.



Грейс покраснела. — Я рада, что ты смогла помочь ему.



— Я вернулась в мой бывший дом, чтобы забрать оставшуюся одежду. Иногда я задумывалась, что случилось бы с ним, если бы я не встретила его в ту ночь.



— Наверное, он был бы уже мертв. Он сказал, что его ранили. Ты дала ему место, куда пойти, когда ему было плохо.



Джерта кивнула. — Он был очень голодным. Он до сих пор ест, как будто у него черная дыра в животе.



— Не рассказывай мне об этом, — с иронией сказала Грейс.



Обе женщины рассмеялись. Однако Джерта перестала смеяться, когда они увидели, как Айс зашел в бар. — Остерегайся Риту, пока не познакомишься с остальными получше. Я скажу, чтобы другие девушки не спускали с тебя глаз.



— Спасибо, Джерта. Я уверена, что смогу пройти через всё это.



Джерта скептически посмотрела на нее и встала, как только Айс приблизился к ним.



— Все работает. Я начну искать новую завтра же.



— Спасибо, Айс. Пойду, скажу привет Стампу , а потом домой. Если бы не лечение этим утром, я бы так не устала, и осталась бы пропустить пару бутылок пива с тобой.



Айс наклонился и коснулся губами ее морщинистой щеки. — Береги себя.



— Она мне нравится, — сказала Грейс ему, когда она ушла.



— Ты о Рите? Она тебе нравится?



— Нет, Рита ужасна, — призналась Грейс.



— Понятно. Пойдем, я покажу тебе мою комнату. — Айс провел ее по длинному коридору, в котором было несколько дверей, некоторые были открыты и внутри сидели люди, разговаривая и смеясь. Он провел ее в самый конец коридора, открывая дверь, затем, потянулся, чтобы включить свет. — Проходи, — пригласил Айс.