Нужно всего-то подарить мечту Ники другой девушке, и тогда мы будем в расчете. Ничего сложного. Мы обязаны, наконец, поквитаться.

Я достаю телефон из кармана и набираю номер приятеля. Он отвечает лишь после четвертого гудка.

- Да, старик? - говорит он в трубку немного охрипшим голосом. – Я тебя слушаю.

Кажется, он вновь курил травку.

- Привет, Джек, - уверенно произношу я, вставая и обращая свой взгляд на окно, за которым дневной свет не спеша сменяется сумерками. – Мне нужна твоя помощь. – Через секунду я добавляю: - Я заплачу тебе.

Глава 11

Агнес

- Черт! Черт! Черт! – выпаливаю я, не обращая внимания на то, что кричу довольно громко, и бью руками по рулю машины, которая никак не хочет заводиться.

Я сгребаю распущенные волосы в охапку, пытаясь прийти в себя и придумать план действий, но в голову ничего не приходит.

Это просто невозможно: так долго я готовилась к этому дню, мечтала о нем, думала о нем, танцевала более двенадцати часов в неделю, только чтобы все получилось. А все выходит совсем не так: за половину суток до выступления перед комиссией, машина, на которой я собиралась ехать в Джексонвилл , отказывается заводиться. Не знаю, может она сломалась? Но как? Вчера все было нормально. Самое интересное, что я не представляла себе такой ход событий.

Я отчаянно вздыхаю и выхожу из автомобиля. Прежде чем поставить машину на блокировку, я встречаюсь глазами с парнем, которого увидеть не ожидала. И не ожидала, что он приедет не на велосипеде. Джек останавливается на черном седане около меня. Окно со стороны водителя приспущено.

- Агнес, - приветствует он смущенно, опустив глаза и поправив воротник безвкусной красной футболки.

В тот день Шеннон спасла меня, рассказав о предательском поступке Джека, и мысленно я не очень часто возвращалась ко времени, когда этот парень повел себя, как мудак. Я даже не знаю, была ли это его идея или идея Аарона. Но сейчас злость во мне снова проснулась. Я сжала зубы и повернулась в сторону дороги. Возможно, придется вызвать такси. Только где я возьму деньги, чтобы оплатить услуги водителя? С собой у меня совсем немного, и этого уж точно не хватит, чтобы покрыть расходы.

- Поезжай дальше, Джек, - холодно говорю я, не поворачивая к нему головы.

- Почему ты стоишь здесь? У тебя проблемы? – вместо того, чтобы просто убраться, он задает мне вопросы.

Он немного напоминает Шеннон: такой же болтливый и любопытный. Однако ее я назвать предательницей никак не могу. Спасибо ей даже за то, что она не стала расспрашивать меня о том, чем закончился наш разговор с Роном на последней вечеринке, где мы были вместе. Я точно не собиралась никому об этом рассказывать.

- Я неясно изъяснилась, Джек?

- Послушай, - вздыхает парень и спешит выйти из машины. – Я приношу свои извинения. Я был козлом.

Был? Серьезно? Думаю, ничего не изменилось.

- Ну, а я твои извинения не принимаю.

Джек вытягивается во весь рост и прижимается спиной к закрытой двери своего авто. Он засовывает ладони в карманы голубых джинсов.

- Агнес, я не хотел подкидывать тебе травку …

- Как раз хотел! Хотел! – парирую я, повышая голос.

- Дай мне искупить вину.

Я нервно усмехаюсь и прихватываю волосы, с которыми играется ветер, на затылке.

- Давай на чистоту. Снова хочешь меня подставить? Зачем тебе это? Зачем тебе нужно налаживать отношения со мной?

Он опускает голову, некоторое время носком кроссовка пиная небольшой камушек, лежащий около его ног.

- Шеннон привязалась к тебе, и она очень на меня зла. Если… - его глаза наполняются надеждой, когда он их поднимает. – Если вдруг ты сможешь меня простить, Шен поймет, что не такое уж я и дерьмо.

Я так и знала, что этот придурок влюблен в нее.

- Пожалуйста, Агнес, - продолжает Джек. – Я не стану отрицать, что я поступил плохо, но ты… ты другая. Хорошая. Прости меня. Просто прости.

Пока я стою в раздумьях, сраженная, признаюсь, его искренностью, Джек делает шаг ко мне.

- И позволь мне тебе помочь.

Уголки его губ дергаются. Как я ни пытаюсь не улыбнуться в ответ, у меня не получается.

- Я снова задам свой вопрос, - озорным голосом начинает коротко стриженный парень, - У тебя проблемы? Чем я могу помочь?

Больше не сдерживая улыбку, я поворачиваю голову в сторону своей машины и показываю на нее большим пальцем.

- Вообще-то, она не заводится. Ты не посмотришь ?

Он самодовольно пыхтит и обходит меня, чтобы открыть капот. Несколько минут оценивает ситуацию, заглядывает во все щели, и только потом выносит вердикт:

- Один из проводков поврежден. Но в целом, электросистема в порядке. Аааа, нет… черт… - Джек наклоняется ниже, и я подхожу к нему, чтобы видеть, что не так. Хотя, да, я в этом совсем не разбираюсь.

- Что такое? – хмурясь, обеспокоенно отзываюсь я.

- Свечи не сухие – влажные.

- Это…

- Это плохо, - констатирует парень, выпрямляясь.

Его пальцы теперь темные и грязные.

- Скорее всего, подтекает бензин, Агнес. Опасно отправляться на ней куда-то, даже если бы она завелась. – Джек показывает левой рукой на мой седан.

- Вот черт, - отвечаю я, ощущая, как поникают плечи.

Тяжесть этого утра ложится на них моментально.

- Нужно сначала высушить место подтекания и свечи. Кроме того, я бы проверил качество соединения каждой клеммы. На всякий случай, - поясняет парень.

Пусть я не мыслю в этом ничего, все равно понимаю, что дело плохо.

- Как же теперь я доеду до Джексонвилля ? – словно в пустоту говорю я, глядя прямо перед собой.

Джек машет руками в воздухе, поворачивая ладони, и я киваю ему. Достаю из салона пачку салфеток, протянув их парню.

- Тебе нужно в Джексонвилл ?

- Очень! У меня сегодня вечером там выступление со своим партнером. Мы с Дуайтом долго готовились к этому выборочному танцу. Я не могу подвести его. Не могу подвести себя.

С минуту Джек молчит, а потом предлагает то, на что даже не надеялась:

- Давай я отвезу тебя?

Что бы там ни было, я все еще не совсем ему верю.

- Нет, - машу головой растерянно, глядя вниз. – Не думаю, что это хорошая идея.

- Почему? – удивляется он, а брови его ползут медленно вверх. – Всего за двадцатку! Таксист возьмет намного-о-о дороже, - протягивает он, и кое -что становится на свои места.

Конечно. Не просто так. Тогда это больше похоже на реальность. Двадцать долларов у меня есть. Даже чуть-чуть больше.

- А на автобусе ты сможешь уехать в свой город только вечером, малышка, - подмигивает он, продолжая, явно довольный своей смекалкой.

Я выставляю одну руку вперед, посмеиваясь.

- Я поняла, поняла. Хорошо, отвезешь меня. – Снова заглядываю в салон, пока Джек закрывает капот. Забираю свою сумку и телефон, потом блокирую двери с помощью автоматического ключа. – Заплачу тебе двадцать пять баксов за то, что объявил мне причину неисправности этой колымаги.

Джек хохочет, забираясь на место водителя.

- Слушай, попроси своих предков купить тебе нормальную тачку.

Я сажусь на соседнее сиденье, бросая свою сумку назад.

- Как будто, ты ездишь на «Ауди », - замечаю я с сарказмом в голосе.

- Ну, у моих-то денег не так много, а у твоих родителей, я уверен, они водятся.

Меня немного смущает и даже злит такое его заявление. Когда я смотрю на него, Джек это, похоже, понимает, прочищает горло и заводит машину.

- Извини.

- Все в порядке.

Джек больше ничего не говорит. Мы едем в молчании, а гул машины сопровождается звучанием кантри музыки из стереосистемы. Я обращаю внимание на то, что она новая, почти сверкает, в то время как сам автомобиль Джека подбитый в некоторых местах и можно заметить отнюдь немаленькие царапины на капоте и со стороны правой двери.

Через десять минут Джек убавляет звук.

- Слушай, тут такое дело… - И это не сулит ничего хорошего. – Мне не нужны лишние пять баксов за диагностику твоей тачки, но взамен ты не могла бы со мной отправиться к мистеру Тирсету? – Молчание. – Он в старом здании городской администрации, - спешно добавляет парень.

Я открываю и закрываю рот, сначала не зная даже, что сказать.

- То есть, мы собираемся делать остановку?

- Небольшую! – взволнованно откликается Джек, стараясь не отвлекать взгляд от дороги.

- Мы об этом не договаривались, - говорю я недовольно, давая ему понять, что такой расклад меня совершенно не устраивает.

- Знаю, знаю, Агнес, но мне очень нужна твоя помощь!

- Теперь понятно, зачем ты вызвался помочь МНЕ, - говорю я, кивая головой в такт словам.

- Нет, ты неправильно поняла меня. – Может быть, но на его лбу почему-то выступили капли пота.

Это жара сказывается. Наверное. Меня беспокоит что-то, сама не могу понять, что.

- То есть, я хочу сказать, что я помогаю тебе, но мне нужно в ответ от тебя совсем немного…

- Хорошо, - перебиваю я. – Зачем я должна идти с тобой к Люку?

- Ты дружишь с его дочерью. – Останавливаясь на светофоре, Джек поворачивает лицо ко мне. – С Эмили. Люк, думаю, настроен к тебе благосклонно. Тебе всего-навсего будет нужно попросить его разрешить мне снова быть в Совете.

- Ты был в Совете? – в удивлении вскидываю брови, зачем-то отбрасывая ту часть, где Джек просит меня замолвить за него словечко.

Он кивает.

- Был. Но меня исключили. Тирсет посчитал меня безответственным и… знаешь, можно долго перечислять.

Парень вновь глядит на дорогу, возобновляя движение.

- Почему же ты хочешь вернуться? Ты не похож на человека, которому нравятся общественные работы и что-то вроде того.

- Я не хочу, - говорит Джек. – Это мои отец и мать хотят. Они перестали давать мне карманные деньги.

Теперь понятно, почему он хочет отвезти меня в Джексонвилл. Деньги ему необходимы. Но он все-таки запросил слишком маленькую цену.