Оправившись от резкого приступа, я сумела лишь кивнуть. Вдох. Выдох. Медленно, боль притупилась до привычной пульсации. Мои пальцы разжали простыню, и я заставила себя поднять глаза.

Джейс уставился на меня. Его взгляд скользнул к ноге, а потом снова вернулся ко мне.

– Ты ведь не больна? Ты постоянно плачешь. Вот почему ты так выглядишь. – Прежде чем я успела ответить, он сдернул с меня одеяло. – Черт, Тесс, твое колено. Проклятье. Я не знал. Я…

– Не надо, – хрипло произнесла я. – Ты же не знал. Все нормально.

Он поднял на меня широко раскрытые глаза.

– Как это случилось?

– Я оступилась вчера ночью. – Солгать оказалось проще, чем сказать правду. Чувство вины сразу же легло на сердце тяжелым камнем. Дрожащей рукой я смахнула с лица волосы. – Наверное, я действительно все испортила.

– Ты думаешь? – Он поставил контейнер с супом на тумбочку. – Насколько тебе больно?

Я смотрела, как он осторожно присаживается на край кровати.

– Боль приходит и уходит.

– И я еще уселся на него, да?

Я попыталась улыбнуться.

– Все хорошо.

Джейс потянулся, поймал непослушную прядку волос, которая так и норовила упасть мне на лицо, и заправил ее за ухо.

– Ты сказала Кэму? А маме?

Я покачала головой.

– Не хотела их волновать.

– Хочешь еще супа? – Когда я кивнула, он протянул мне контейнер. Я не ела со вчерашнего дня, и мой желудок откликнулся благодарностью. – Но сидеть здесь с такой ногой – это не выход, Тесс.

– Я знаю, – прошептала я, опуская взгляд. Доедая суп, я сосредоточилась на его челюсти. Красивая картинка. Легкая щетина покрывала его кожу, придавая ему грубый, сексуальный вид.

Джейс опять запустил руку в волосы.

– Полагаю, что ты и врачу не звонила?

Набив полный рот лапшой, я снова покачала головой.

– Ладно. Тогда это первое, что нам нужно сделать. Замри. – Он протянул ко мне руку, провел большим пальцем по подбородку, подтирая капли бульона, и я вспыхнула. – Мы должны позвонить твоему врачу. И не спорь. Это необходимо сделать. Сейчас же.

Джейс позволил мне доесть суп и отыскал мой сотовый, который валялся в ногах. Передав мне трубку, он сложил на груди руки и ждал, пока я найду в контактах телефон своего хирурга. Пришлось оставить сообщение, но мне перезвонили очень быстро. Мы договорились встретиться завтра утром, и мое сердце уже бешено колотилось в предчувствии надвигающегося кошмара.

– Я отвезу тебя, – объявил Джейс, возвращаясь из коридора, куда ходил выбрасывать контейнер из-под супа.

– Что? – Я приподнялась, откидываясь на спинку кровати.

Он был совершенно невозмутим.

– Я отвезу тебя завтра. Он же работает в клинике Университета Западной Вирджинии?

– Да, вроде того, но…

– Но ты еще не сказала ни Кэму, ни маме, и как ты рассчитывала туда добираться? Автостопом? – Его ухмылка отдавала легким высокомерием. – Я могу пропустить занятия завтра. Это не проблема. И, если бы я не хотел тебя везти, не стал бы и предлагать. Так что не возражай.

– Я знаю, – сказала я. – Но зачем тебе это? Сидеть в классе гораздо приятнее, чем вставать ни свет ни заря и мчаться в такую даль. Я бы предпочла послушать лекцию по музыковедению.

Он рассмеялся и снова сел, положив руку по другую сторону моего бедра.

– Ты, должно быть, здорово трусишь перед поездкой к доктору, поэтому выбираешь музыковедение. Кстати, ты успешно пропустила его сегодня. Твоя подруга Калла продрыхла всю лекцию. Даже храпела.

Я засмеялась.

– Она не храпит. И я точно знаю, потому что она почти всегда засыпает на этих лекциях.

Его густые ресницы опустились, скрывая ослепительно красивые глаза.

– Я хочу быть рядом с тобой. Позволь мне.

Мой рот открылся, и пресловутое «почему» зависло на кончике языка. Но так ли важно знать почему? Все, что происходило между нами сейчас, вышибло из меня всякую дурь. Что-то неуловимо изменилось в субботу вечером. Он стал совсем другим и был так не похож на того, кто отталкивал меня и избегал. Неужели я настолько хороша в оральных ласках? Я чуть не засмеялась от собственной глупости.

– Ладно, – сказала я наконец.

Джейс улыбнулся, и я почувствовала, что согласилась на гораздо большее, чем просто поездку.

* * *

Я ненавидела больничную атмосферу врачебных кабинетов – белые крашеные стены, безвкусные декорации, запах дезинфекции. И неважно, к какому врачу ты пришел, – всюду царило унылое однообразие.

Прежде чем я встретилась со своим пожилым доктором, мне успели сделать рентген. Усадили в жуткое инвалидное кресло и увезли, оставив Джейса в комнате ожидания. Когда меня доставили в кабинет врача, я, прихрамывая, выбралась из коляски и пересела на пластиковый стул. Вдруг открылась дверь, и зардевшаяся медсестра впустила Джейса.

– Мы подумали, что тебе нужна компания, – сказала она, поправляя свои белокурые локоны.

Джейс подмигнул, вваливаясь в кабинет.

– Она, наверное, сама не своя без меня.

Я фыркнула.

Медсестра хихикнула и поспешно удалилась. Я удивленно вскинула брови.

– Как тебе удалось проникнуть сюда, не будучи родственником?

Он запрыгнул на стол, на котором меня собирались осматривать, и поболтал длинными ногами, совсем как мальчишка.

– У меня убойное обаяние, Тесс.

– Это правда. – Я усмехнулась.

– И к этому обаянию прилагается большая ответственность, чтобы использовать его с умом, – продолжал он, и в его глазах плясали чертики. – Я применяю его только при крайней необходимости.

– Приятно слышать. – Я заерзала на неудобном пластиковом сиденье. Мне стало легче оттого, что он рядом, потому что нервы были напряжены до предела. – И спасибо тебе. Я это очень ценю.

– Нет проблем. Просто помни свое обещание.

Я рассмеялась, качая головой.

– Как я могу забыть?

– Ты обязательно это полюбишь. – Он опустил голову, и непослушные волосы упали на лоб. – И тебе совершенно нечего бояться. Я буду рядом с тобой.

Мое сердце еще замирало в испуге, когда я представляла себя верхом на лошади. Всю дорогу Джейс уговаривал меня перейти от знакомства с лошадьми к более серьезному занятию. Скажем, для начала оседлать коня. Джейс обещал не отходить от меня ни на шаг, и я согласилась, потому что доверяла ему. И потому что это дарило мне новые ощущения, которые вытесняли беспокойство о ноге.

– Кэм прислал мне сообщение, – объявил Джейс.

Я вздрогнула и посмотрела на него. Выражение его лица оставалось непроницаемым.

– Ты сказал ему, что поехал со мной?

– А ты?

– Нет. Он все еще думает, что я больна. – Я намотала кончик хвоста на палец. – А ты сказал?

Он покачал головой.

– Я решил, что он спросит, почему ты поехала со мной, а не с ним. И это приведет к другим вопросам. В общем, я подумал, что на них лучше отвечать не по телефону.

– Ты думаешь, что на некоторые вопросы лучше отвечать лицом к лицу? – Сомнение прозвучало в моем голосе. Зная, что мог сказать моему брату Джейс, я легко могла себе представить, что такой разговор закончится мордобоем.

Джейс рассмеялся.

– Мне придется снова пустить в ход свое обаяние.

– Не думаю, что такое обаяние подействует на моего брата.

– Зря ты так думаешь, – сказал он, и его губы дрогнули. Эта дьявольская ухмылка заставила мое сердце пропустить удар.

Я замолчала, гадая, что вообще можно рассказать Кэму. Чем меньше, тем лучше, решила я, как бы ни сложились наши отношения с Джейсом. Мой взгляд скользнул по его безупречному лицу и спустился вниз – теперь я любовалась его широкими плечами. Когда я подняла голову, он поймал мой взгляд и улыбнулся мне. Его улыбка одновременно ободряла и успокаивала.

У меня перехватило дыхание, когда я подумала, что могу запросто влюбиться в него.

Если это уже не произошло.

– О чем ты думаешь? – спросил он, покусывая аппетитную нижнюю губу.

Тугая спираль свернулась у меня в животе. Я вконец растерялась. Отводя взгляд, я почувствовала, как пламенеют мои щеки.

– Я пока не готова делиться этим.

Глубокий хрипловатый смешок вырвался у него.

– Не смешно.

– Извини.

Слава богу, открылась дверь, и в кабинет вошел доктор Морган. Я обрадовалась возможности сосредоточиться на колене, а не на том, что творится в душе и голове.

В белом халате до колен, с коротко стриженными вьющимися седоватыми волосам, доктор Морган улыбнулся, сразу обратив внимание на то, где сижу я и где устроился Джейс.

– У меня сегодня новый пациент?

Стараясь не слишком обольщаться этой улыбкой, я откашлялась.

– Это Джейс. Он, мм… мой друг. Он пришел со мной.

– Рад познакомиться. – Добрый доктор подошел и пожал ему руку. Увидев, что Джейс порывается слезть со стола, доктор Морган остановил его жестом. – Сидите-сидите. Мы и так управимся. – Устраиваясь в кресле на колесиках, он положил на стол папку с моими снимками. Схватив другой стул, он развернул его ко мне. Осторожно поднял мою ногу и положил на сиденье. – Давайте посмотрим, что у нас тут.

Я закатала джинсы и поморщилась, когда открылось мое негабаритное колено. Сексуально, ничего не скажешь.

Он тихо присвистнул.

– Ты и сама все знаешь.

Я знала. Закрыв глаза, я сцепила руки и прижала их к животу. Холодные пальцы доктора Моргана ощупали колено. Боли я не чувствовала. Пока. Он усилил давление, проверяя мою реакцию. Вспыхнула боль, и я стиснула зубы.

– Боль по шкале от одного до десяти? – спросил он тихо.

– Ээ. – Я терпеть не могла эти штучки. Разве можно оценить боль по шкале? Я вспомнила забавные картинки лиц с выражениями нарастающей боли. – Шесть?

– Хорошо. – Он нажал посильнее, и я подпрыгнула. – А как сейчас?

– Семь? – пропищала я.

Он продолжал истязать меня, и я открыла глаза, когда почувствовала, что кто-то берет меня за руку. Я даже не слышала, как он подошел. Джейс стоял на коленях рядом со мной, и, как только мои глаза встретились с его серыми глазами, я уже не могла отвести взгляд.