Первый же укус вызвал у меня сладкий стон.

– Боже, неужели с конфетами «Рисес»?

Он кивнул.

– Ага. Вкусный, черт?

– Я хочу за него замуж.

Отъезжая от обочины, Джейс низко расхохотался Я не могла говорить, пока не доела кекс и не улетучилось волнение от того краткого и, скорее всего, случайного прикосновения. Дар речи вернулся ко мне, только когда мы вырулили на главную дорогу и я увидела указатель на Мартинсберг.

– Куда мы едем? – спросила я.

– Сюрприз. – Он скосил на меня взгляд. – Хотя тебе, наверное, и придется пожалеть о том, что ты надела джинсы. Сегодня днем обещают градусов тридцать.

В самом деле, не по сезону тепло для начала октября, ну да что теперь говорить.

– Мне и в джинсах неплохо.

Уголок его губ дернулся вверх.

– Более чем.

Я посмотрела на него и не смогла сдержать смех.

– Ты?.. Что ты себе позволяешь?

– Удивлена?

Я покачала головой, улыбаясь, как идиотка.

– Ты нахал.

Он усмехнулся и потянулся к ручке настройки, переключаясь на блюз.

– Я думал, что это комплимент.

Мой рот открылся, чтобы спросить, с чего вдруг он решил делать мне комплименты, но, к счастью, я вовремя замолчала. Ответ наверняка выставил бы меня в идиотском свете.

Я заставила себя отвернуться к окну, сцепив руки на коленях.

– Ну… и как твои занятия?

Я поморщилась, осознавая, как нелепо звучит мой вопрос, но Джейс, кажется, ничего не заметил.

– Все нормально. Если в следующем семестре получу все «кредиты», весной уже буду выпускником.

– Здорово. – Я широко улыбнулась. Может быть, слишком широко. Я понятия не имела о планах Джейса на будущее, но сомневалась в том, что он останется в этом городе. Впрочем, это не моего ума дело. – Куда поедешь после учебы?

Джейс заерзал на сиденье, одной рукой сжимая руль, а другую уронив на колено.

– Ну, с дипломом эколога действительно можно поехать куда угодно, но я останусь здесь или буду ездить в Вашингтон, если смогу устроиться в Департамент внутренних дел или Университет Западной Вирджинии. Знаешь, у них есть сельскохозяйственный исследовательский центр под Кернесвиллем.

– Так ты не уедешь? – Кажется, мой вопрос прозвучал слишком быстро.

– Я не могу, – сказал он и поспешно добавил: – В смысле, мне здесь нравится.

От меня не ускользнуло то, как вдруг напряглись его плечи. Покусывая нижнюю губу, я снова покосилась на него.

– Не можешь?

Он ничего не сказал, лишь протянул руку к радиоприемнику и вернулся на канал кантри. Кто-то запел про слезу в кружке пива, но я почти не слушала. Что он имел в виду, когда сказал, что не может уехать? Казалось бы, его ничто здесь не держало. Перед ним открывались большие возможности, тем более если он устроится в Департамент внутренних дел.

Он прошелся рукой по волосам и взглянул на меня.

– А у тебя какие планы?

– У меня? – Джейс слишком явно пытался сменить тему.

– Да. У тебя. Ты собираешься остаться здесь? – Я напряглась, уловив в его голосе насмешку. – Учительствовать?

Меня возмутил его тон.

– Что ты хочешь этим сказать?

Он рассмеялся, но смех почему-то показался мне сухим и жестковатым.

– Да ладно, Тесс, ты что, всерьез настроена обучать сопливых детишек?

Повернувшись к нему, я сложила руки на груди.

– Объясни. Я не понимаю. Ты вроде бы говорил, что учить детей – это замечательно, и я…

– Это замечательно, но…

– Что? – Я ощетинилась. – Что «но»?

– Это не для тебя. – Он бросил взгляд в мою сторону, сворачивая направо, на Квин-стрит. – Не твое это, понимаешь?

Я уставилась на него и непроизвольно фыркнула.

– Глупости. Откуда ты знаешь, что мое, а что нет? – Злость клокотала во мне, и я даже не пыталась разобраться, что меня больше всего взбесило. – Ты меня почти не знаешь, Джейс.

– Я знаю тебя.

Я усмехнулась.

– Нет, не знаешь.

Опять появилась эта возмутительная полуулыбка.

– Ох, Тесс…

– Не охай, пожалуйста. Я хочу знать, почему ты так уверен, что из меня выйдет плохой учитель?

– Я не говорил, что ты будешь плохим учителем. – На его лице играла улыбка, и я хотела бы знать, что его так рассмешило. – Из тебя получился бы отличный учитель. Дети наверняка любили бы тебя, и ты была бы счастлива, но это не то, чего ты хочешь.

– На самом деле мне нравится общаться с детьми. Еще в танцевальной студии я работала волонтером в младших классах. – Уставившись в окно, я смотрела, как мимо проносятся здания торговых центров и жилых домов, сменяясь зарослями деревьев и открытыми полями. – Так что все твои доводы безосновательны.

– Ладно. Ты просто не понимаешь, о чем я говорю.

– Очевидно, нет, – возмущенно ответила я.

Джейс вздохнул.

– Из тебя получился бы замечательный учитель, Тесс, но ты… рождена для сцены. Это то, чего ты всегда хотела.

Я крепко зажмурилась, словно пытаясь отгородиться от правды.

– Это не то, о чем я всегда мечтала.

– Нет?

– Нет.

– Я тебе не верю, – сказал парень. – И вот почему. Ты начала танцевать, едва научившись ходить. И здесь ты задержишься до тех пор, пока снова не сможешь вернуться к танцам, верно? Все это дерьмо с учительством – просто запасной план на случай, если ты не сможешь танцевать. И это совсем не то, чем бы ты действительно хотела заниматься. Ты уже признавалась мне в этом.

Я хотела сказать ему, что он ошибается, но, черт возьми, с языка сорвались совсем другие слова.

– Еще год назад я не думала, что окажусь здесь, в этом колледже. Мне это даже в голову не приходило. И ты прав. Когда через месяц доктор Морган скажет мне, что месяца через три можно вернуться к танцам, именно так я и поступлю, потому что танцы – это то, без чего я не могу жить. И что в этом плохого? Я не хочу быть здесь, где я чувствую себя не в своей тарелке.

Джейс на мгновение затих.

– В этом нет ничего плохого.

У меня вдруг возникло чувство, будто меня раздели и заставили танцевать джигу в голом виде. Я в отчаянии взмахнула руками.

– Тогда к чему весь этот разговор?

Он улыбнулся и пожал плечом.

– Я не знаю. Ты его начала.

– Я не начинала!

Джейс возразил:

– Нет, начинала. Ты спросила, чем я планирую заниматься. Я проявил ответную вежливость.

Я закатила глаза.

– Так и хочется тебя треснуть.

Он усмехнулся.

– А сейчас еще больше. – Я метнула в него свирепый взгляд.

Он притормозил, сворачивая на узкую проселочную дорогу, которая казалась смутно знакомой, и склонил голову набок. Молчание.

– Что ж, если ты в конечном итоге останешься здесь и выберешь профессию учителя, у тебя все получится. А если передумаешь – тоже неплохо. Я представляю, как много значат для тебя танцы.

Я не знала, что сказать, но тут до меня дошло, где мы находимся. Выпрямившись, я уставилась на знакомую табличку, болтавшуюся на столбе.

– Мы на ферме?

– Ага.

Я вдруг занервничала.

– Зачем?

– Я кое-что придумал. – Он подмигнул мне, и я сдержала стон, готовый вырваться в ответ. – Сейчас увидишь.

Широко раскрытыми глазами я смотрела прямо перед собой, пока мы тряслись по ухабистой, неровной дороге. За стеблями кукурузы и полем, где паслись коровы, я разглядела то, что приготовил для меня Джейс.

Дрожь страха пробежала у меня по спине, когда я вспомнила наш разговор о танцах и верховой езде.

– О нет…

Джейс хмыкнул, останавливая джип возле амбара.

– Ты даже не знаешь, чему говоришь «нет».

Мой пульс участился, и, с трудом сглотнув, я вытерла о джинсы вспотевшие дрожащие ладони. Меньше всего мне хотелось принять страшную смерть на глазах у парня, к которому я питала сильные чувства.

– Джейс, я не знаю. Лошади такие большие, и я ни разу не сидела верхом. Я, наверное, грох…

Парень приложил кончик пальца к моим губам. Я онемела от удивления.

– Прекрати, – мягко произнес он, впиваясь в меня глубоким взглядом серых глаз. – Ты не должна делать того, чего ты не хочешь делать. Договорились? Тебе просто придется довериться мне. И ты ведь доверяешь мне?

Прежде чем я успела ответить, он провел пальцем по моей нижней губе. Я вздрогнула, когда его рука скользнула вниз, по подбородку, и исчезла.

– Тесс?

Коротко вздохнув, я кивнула, но, наверное, согласилась бы влезть и в барабан дробилки древесных отходов, если бы он снова прикоснулся к моим губам.

– Я доверяю тебе.

– Вот и хорошо. – Джейс сверкнул мимолетной улыбкой и выпрыгнул из джипа.

Я следила за ним взглядом, чувствуя, как кружится голова. Это правда. Я действительно доверяла ему, и для меня это имело особый смысл. После истории с Джереми я не верила ни одному парню – только своему брату.

Но Джейсу я доверяла с той минуты, как встретила его.

Глава 7

Я не собиралась умирать сегодня. По крайней мере, именно это я твердила себе, вылезая из джипа и окунаясь в липкую жару. Лето как будто и не покидало этот уголок.

Когда Джейс подошел ко мне, мои руки заметно дрожали. К сожалению, он успел надеть белую рубашку, лишая мои глаза праздника. Чертовски обидно, потому что если уж ломать себе шею, то хотя бы таращась на роскошный торс с кубиками.

Дверь амбара со скрипом отворилась, и оттуда вышел немолодой мужчина. Хоть мы и не были знакомы, я с первого же взгляда догадалась, что это отец Джейса. Я словно видела перед собой Джейса тридцать лет спустя.

С такими же густыми темными волосами и смуглой кожей – то ли от долгой жизни под солнцем, то ли доставшейся в наследство от далеких предков, – он был высоким и худощавым, как и его сын. Глаза цвета серой стали переместились с Джейса на меня и расширились, возвращаясь к сыну.

Он поставил на землю металлическое ведро, которое держал в руке, и сдвинул темные брови. Удивленная улыбка появилась на его красивом лице.