– Слишком молодой – это сколько, как вы думаете? – мечтательно спросила Джуд.

– Такого возраста, что тебе в сыновья годится, – произнесла Шерон с такой уверенностью, будто есть правительственное постановление по этому поводу. Хотя, если подумать, в законах наверняка что-то подобное и написано, вопрос только в том, сколько тебе лет.

Телефон зазвонил снова.

– Привет, доченька, у меня новости! – послышался голос мамы. – Твой друг Том – ну, этот, гомосексуалист, – устраивает чтения одному поэту в литературном клубе «Спасательной шлюпки»! Он будет читать романтические стихи. Как лорд Байрон! Правда, здорово?

– Э-э… да… – запинаясь сказала я.

– Вообще-то, ничего особенного тут нет, – заносчиво добавила она. – У нас часто бывают писатели, поэты, актеры…

– Правда? Кто, например?

– Ой, самые разные, доченька. Пенни знакома с Омаром Шарифом, и он как-то читал у нас стихи. В общем, ты, надеюсь, тоже приедешь послушать?

– А когда это будет?

– Через две недели, в пятницу. Мы с Юной приготовим волованы с курицей.

Вдруг меня прошиб страх.

– А адмирал Дарси и Элейн тоже будут?

– Это мероприятие для женщин, как ты не понимаешь! Элейн, конечно, будет, но мужчины появятся позже.

– Но ведь Том с Жеромом там будут.

– Ну разве они мужчины, доченька?

– А ты уверена, что стихи Жерома не покажутся…

– Бриджит, не понимаю, на что ты пытаешься намекнуть. Мы же не вчера родились. Главное в литературе – это свобода самовыражения. Ой, кстати, если не ошибаюсь, Марк тоже туда придет с остальными мужчинами. Он сейчас работает над завещанием для Малькольма – так что все может быть!

Пятница, 1 августа

58,5 кг (полный провал купальниковой диеты), сигареты: 19 (для ускорения эффекта от диеты), калории: 625 (не все ведь еще потеряно).


18.30. Р-р. Р-р-р. Завтра лечу в Таиланд, а у меня вещи не собраны и к тому же до меня сейчас дошло, что «через две недели в пятницу» – это, черт возьми, сегодня и мне надо ехать на поэтические чтения. Ой, как же мне не хочется тащиться в Графтон-Андервуд. Выдался такой чудный жаркий вечер, Джуд с Шерон идут на зажигательную вечеринку. Но, конечно, я должна оказать поддержку маме, «любовному фронту» Тома, высокому искусству и т. д. Уважая других – уважаешь себя. К тому же не страшно, если я не высплюсь и завтра буду уставшей, ведь я еду в отпуск. Сбор вещей много времени наверняка не займет, потому что гардероб мне нужен самый минимальный (всего пара маечек и саронгов!). На упаковку чемодана обычно уходит все время до отъезда, следовательно, правильнее всего будет как можно сильнее это время урезать. Ура! Вот как! Я все успею!


Полночь. Дома. Приехала с большим опозданием из-за всегдашней неразберихи с дорожными знаками (если завтра война, знаки, конечно, лучше не убирать, немцам они сильно подпортят дело). Меня встретила мама, одетая в странный бархатный жакет в восточном стиле – видимо, по ее мнению, так пристало одеваться даме из литературных кругов.

– Ну как Омар? – спросила я, прервав возмущенную тираду по поводу моего опоздания.

– Ай, мы решили вместо него курицу приготовить, – ответила она и повела меня через стеклянные двери в гостиную. Первое, что бросилось мне в глаза, – висящий над камином «фамильный герб» дикого дизайна с надписью «Акуна матата!».

– Тс-с-с! – подняв палец вверх, прошептала при нашем появлении Юна. С восторженным видом она взирала на Жерома.

Жером-воображала стоял перед шкафом с хрустальной посудой, наряженный в блестящую черную рубашку, через которую явственно просматривался проколотый сосок, и воинственно декламировал:

– Пыж его влажный, рыжий, бесстыжий – вижу. Вижу, хочу, держу…

Перед ним на стульях в стиле ампир полукругом сидели дамы в классических юбках и жакетах, на лицах их застыло выражение ужаса. В другом конце комнаты я увидела маму Марка Дарси, по лицу которой было похоже, что она весьма забавляется происходящим.

– Хочу, – рокотал Жером. – Держу его пыж, влажный, бесстыжий. Ядра беру. Дрожу, дерзновенный…

– Что ж! Просто превосходные стихи! – воскликнула мама, вскакивая на ноги. – Ну, кто хочет пирожков?

Потрясающе, как женщины ее круга умеют сгладить любые острые углы, что угодно сделать частью своего уютного обывательского мирка – так средство для чистки унитазов все обращает в ярко-розовую жидкость.

– О, как я люблю литературу! Она дает такое чувство свободы! – с пылом говорила Юна, обращаясь к Элейн, а Пенни Хазбендз-Босворт и Мейвис Эндерби тем временем суетились вокруг Жерома-воображалы, точно он Томас Элиот.

– Я же не закончил! – верещал Жером. – Я хотел еще прочитать «Дай волю рукам» и «Мужские впадины»!

И вдруг откуда-то прозвучало:

– О, если головы не потеряешь ты, когда теряют все и в том тебя винят…[18]

В комнату ввалился папа, и с ним адмирал Дарси, оба в стельку пьяные. Господи! В последнее время, как ни увижу папу, он все время во хмелю. Странно. Точно мы с ним ролями поменялись.

– И, верен сам себе, когда в тебя весь мир не верит, сохранишь спокойный твердый взгляд… – громогласно продолжил за папой адмирал Дарси, вскакивая на стул, чем привел в волнение собравшихся дам.

– И если час невзгод, не дрогнув, переждешь… – чуть не со слезами в голосе произнес папа, хватаясь за адмирала, чтобы не упасть.

Пьяная парочка хором продолжила читать киплинговское «Если», точно Лоуренс Оливье с Джоном Гилгудом, – приведя в ярость маму и Жерома-воображалу, которые стали одновременно захлебываться сердитыми фразами.

– Как всегда, как всегда, – захлебывалась мама, глядя на адмирала, который, стоя на коленях и колотя себя в грудь, говорил нараспев:

– И не солжешь в ответ на ложь в чужих устах…

– Устарелые, паршивые стихи, – захлебывался Жером.

– И встретишь наравне победу и беду…

– Еще и рифмованные. Кто так пишет, мать твою?

– Жером, в моем доме прошу таких слов не употреблять, – снова захлебнулась мама.

– Чтоб, рук не опустив, путь заново пройти, не жалуясь на рок, что дал тебе упасть… – проговорил папа, ударившись оземь и распластавшись на ковре.

– Зачем же вы тогда меня пригласили? – совсем уж захлебнулся Жером.

– И если, износив ткань сердца, нервов, жил, ты все ж заставишь их служить тебе опять… – прорычал адмирал.

– И сможешь продолжать идти, – сказал папа с ковра. – Когда внутри лишь Воля будет жить, твердя им, – он вскочил на колени и поднял кулаки вверх, – «Так держать!»…

Тут дамы зааплодировали, а Жером, хлопнув дверью, вылетел из комнаты. Том бросился за ним. Я повернула голову, и мои глаза встретились с глазами Марка Дарси.

– Что ж! Интересно получилось! – сказала Элейн Дарси, подходя ко мне. Я стояла опустив лицо и пыталась прийти в себя. – Поэзия объединяет молодых и старых.

– Трезвых и пьяных, – добавила я.

Адмирал Дарси потерял равновесие, но листок со стихами по-прежнему держал в руке.

– Милая моя, милая, дорогая! – проговорил он, двинувшись к Элейн. – Ой, да тут и ты, как тебя там… – Он уставился на меня. – Как хорошо! И Марк приехал, мой мальчик! За нами приехал, трезвый как стеклышко! И всегда-то он один. Прямо не знаю!

Адмирал и Элейн повернулись к Марку, который сидел за маленьким столиком в компании дельфина из голубого стекла и что-то писал.

– Даже на празднике занимается моим завещанием! Прямо не знаю. Работает и работает, света белого не видит, – ревел адмирал. – Была у него эта красотка, как там ее звали, дорогая? Рейчел? Бетти?

– Ребекка, – раздраженно подсказала Элейн.

– А не успели оглянуться, ее уже нет как нет. Спрашиваешь, куда делась, а он лишь бормочет что-то непонятное! Терпеть не могу, когда бормочут, а не говорят как есть!

– Ну, не особенно-то она была… – тихо проговорила Элейн.

– Чем она была плоха? Чем? Прекрасная девушка! Прямо не знаю! Все-то им не так, все не эдак! Надеюсь, вы, юные леди, не такие – не порхаете от одного к другому!

– Нет, – грустно призналась я. – Если мы в кого-то влюбляемся и он нас бросает, нам очень трудно вычеркнуть его из своей жизни.

Сзади послышался громкий шум. Я обернулась и увидела, что Марк Дарси сбил со стола стеклянного дельфина, который, в свою очередь, сшиб вазу с хризантемами и рамку с фотографией. На полу образовалась куча битого стекла, и листки бумаги валялись вперемешку с цветами. Уродливый дельфин каким-то чудом уцелел.

Мама и Элейн кинулись к месту происшествия. Адмирал Дарси ходил вокруг них и что-то вопил. Папа долбил дельфином об пол со словами: «Чтоб он сдох, чертова скотина!» Марк собирал свои бумаги и говорил, что готов за все заплатить.

– Мы можем ехать, папа? – обратился он к отцу. Вид у него был крайне смущенный.

– Нет-нет, погоди. Я тут в отличной компании, с Брендой. Принесешь мне еще портвейну, сынок?

Повисло неловкое молчание: мы с Марком поглядели друг на друга.

– Привет, Бриджит, – поздоровался он. – Давай-ка, папа, пора уезжать.

– Да, поедем, Малькольм, – присоединилась Элейн, нежно беря адмирала под руку. – А то ты на ковер описаешься.

– Хм, «описаешься», «описаешься»… Прямо не знаю.

Они со всеми попрощались, и Марк с Элейн помогли адмиралу пройти в дверь. Я смотрела им вслед, ощущая внутри тоску и пустоту, и тут Марк вдруг вернулся и направился ко мне.

– Ручку забыл, – произнес он, забирая со стола «монблан». – Когда ты едешь в Таиланд?

– Завтра утром.

На долю секунды на лице его отразилось разочарование – я точно заметила.

– А откуда ты знаешь, что я еду в Таиланд?

– В Графтон-Андервуде только об этом и говорят. Вещи уже собрала?

– А ты как думаешь?

– И не начинала, – с усмешкой ответил он.

– Марк, – послышался голос его отца. – Где ты там? Сам же хотел поскорее уехать!