—Вы всю жизнь прожили в Холлоу, мистер Хоукинс?
—Родился и вырос. Хоукинсы поселились тут еще в те времена, когда город представлял собой несколько каменных лачуг.
—Я познакомилась с вашей бабушкой — похоже, она хорошо знает историю этих мест.
—Лучше всех.
—Говорят, вы разбираетесь в недвижимости, бизнесе, местной политике.
—Надеюсь.
—Тогда, наверное, вы могли бы мне кое-что подсказать. — Она скосила глаза на Кэла и вновь улыбнулась его отцу. — Я хочу арендовать дом — в городе или окрестностях. Никакой роскоши, но я люблю простор. Скоро ко мне приедет подруга, и, кроме того, я надеюсь уговорить Лейлу остаться тут на какое-то время. Думаю, удобнее и разумнее будет жить вместе, а не снимать номера в гостинице.
—На какой срок?
—Шесть месяцев. — По его лицу Куин увидела, что он все понял; не ускользнул от нее и хмурый взгляд Кэла. — Рассчитываю быть здесь в июле, мистер Хоукинс, и хочу найти дом, подходящий для трех женщин... возможно, трех, — прибавила она, посмотрев на Лейлу.
—Надеюсь, вы хорошо подумали.
—Да. Я собираюсь написать книгу, и одной из главных ее тем станет тот факт, что город продолжает жить и люди — большинство — отсюда не уезжают. Они остаются, чтобы печь яблочный пирог и в воскресенье приглашать гостей на ужин. Они играют в боулинг, ходят в магазин. Ссорятся, любят друг друга. Просто живут. И чтобы рассказать об этом, мне нужно быть здесь — до, во время и после. Поэтому мне нужен дом.
Джим взял себе кусок пирога, налил кофе.
—Совершенно случайно я знаю подходящее место на Хай-стрит, всего в квартале от Мейн. Это старый дом, построенный после Гражданской войны. Четыре спальни, три ванные комнаты. Красивые портики, парадный и на заднем дворе. Два года назад менялась крыша. Просторная кухня с примыкающей маленькой столовой. Оборудование не самое новое, но ему всего пять лет. Косметический ремонт. Жильцы съехали всего месяц назад.
—Превосходно. Похоже, вы неплохо знаете этот дом.
—Обязан знать. Как владелец. Кэл, ты должен показать дом Куин. Можешь отвезти туда их с Лейлой по дороге домой. Ты знаешь, где ключи.
Вполне логично, что Куин села в машину к Кэлу, а Фокс с Лейлой последовали за ними. Вытянув ноги, Куин вздохнула:
—Для начала я скажу, у тебя потрясающие родители и тебе повезло расти в таком милом и гостеприимном доме.
—Полностью согласен.
—Отец похож на Варда Кливера[19] в исполнении Джимми Стюарта[20]. Такой же неотразимый, как яблочный пирог твоей мамы. Она же — Марта Стюарт и Грейс Келли[21] в образе Джулии Чайлд[22].
—Точное описание. — Губы Кэла тронула улыбка.
—Ты знал о доме на Хай-стрит.
—Да.
—Ты знал о доме на Хай-стрит, но предпочел промолчать.
—Совершенно верно. Но ты тоже узнала о нем еще до сегодняшнего ужина и поэтому обратилась прямо к отцу, минуя меня.
—Точно. — Куин постучала пальцем по его плечу. — Надеялась, твой отец не откажет. Я ему нравлюсь. Ты молчал, потому что не уверен, понравится ли тебе то, что я напишу о городе?
—Отчасти. Но в основном надеялся: вдруг ты передумаешь и уедешь. Потому что ты мне тоже нравишься.
—Я тебе нравлюсь, и поэтому ты хочешь, чтобы я уехала.
—Ты мне нравишься, Куин, и, естественно, мне хочется уберечь тебя от опасности. — Кэл снова посмотрел на нее, теперь пристальнее. — Но какие-то мысли, высказанные тобой о Холлоу за яблочным пирогом, перекликаются с тем, что сегодня говорила мне мать. И это устраняет мои сомнения относительно будущей книги, но усиливает твою привлекательность. Отсюда и проблема.
—После того что случилось с нами в лесу, ты прекрасно понимаешь — я не уеду.
—Наверное, понимаю. — Он свернул на короткую, круто поднимающуюся вверх подъездную дорожку.
—Этот дом? Потрясающе! Ты только посмотри на каменную кладку, крыльцо и окна со ставнями.
Темно-синие ставни прекрасно сочетались с серым камнем. Маленький палисадник пересекала узкая дорожка с тремя цементными ступенями. В левом углу аккуратно постриженный куст — вероятно, кизил, подумала Куин.
Фокс припарковался позади них; Куин выскочила из машины и остановилась, уперев руки в бедра.
—Просто восхитительно. Правда, Лейла?
—Да, но...
—Никаких «но» — пока. Нужно заглянуть внутрь. Склоним голову набок, она посмотрела на Кэла. — Домовладелец не возражает?
Пока они шли к крыльцу, Кэл достал из кармана ключи, которые снял с крючка в кабинете отца. На кольце был указан адрес дома на Хай-стрит.
Дверь открылась без скрипа, указывая, что хозяева тщательно следят за принадлежащей им собственностью.
За дверью начиналась гостиная: прямоугольная, вытянутая; слева лестница на второй этаж. Деревянный пол выглядел немного потертым, но был безупречно чист. В холодном воздухе еще стоял легкий запах свежей краски.
Куин понравился маленький кирпичный камин.
—При окраске стен мог бы воспользоваться квалифицированным советом матери, — заметила Куин.
—Жилье сдается в аренду с черновой отделкой. Так принято в Холлоу. Арендаторы обычно хотят устроить все по-своему, и это их право.
—Разумно. Я начну осмотр сверху, потом спущусь вниз. Лейла, хотите пойти со мной — будем выбирать спальни?
—Нет. — Кэл увидел на ее лице одновременно бунт и отчаяние. — У меня уже есть спальня. В Нью-Йорке.
—Вы не в Нью-Йорке, — ответила Куин и взбежала по лестнице.
—Она меня не слушает, — прошептала Лейла. — И, похоже, я сама себя не могу убедить, что нужно возвращаться.
—Раз уж мы приехали, — пожал плечами Фокс, — можно и поглядеть. Обожаю пустые дома.
—Я буду наверху. — Кэл стал подниматься по ступенькам.
Он нашел Куин в одной из спален, той, которая выходила на крошечный задний двор. Она стояла у высокого узкого окна, прижав к стеклу кончики пальцев правой руки.
—Сначала мне захотелось выбрать ту, окна которой выходят на улицу, чтобы наблюдать, кто там проходит, когда и с кем. Знать, что происходит. Но я остановилась на этой. Готова поспорить, днем отсюда виден задний двор, другие дома и горы.
—Ты всегда так быстро принимаешь решения?
—Как правило. Но теперь сама себе удивилась. И ванная чудесная. — Она слегка повернулась и махнула рукой, указывая на боковую дверь. — А поскольку в доме будут только женщины, нет ничего страшного, что она соединяется с двумя спальнями на этой стороне.
—Ты так уверена, что все согласятся?
Куин повернулась к нему.
—Уверенность — первый шаг к тому, чтобы добиться желаемого. Скажем так: я надеюсь, Лейла и Сиб согласятся, что гораздо удобнее и разумнее снять на несколько месяцев дом, чем жить в гостинице. Особенно с учетом того, что после явления Слизняка мы с Лейлой не горим желанием пользоваться обеденной залой.
—У вас нет мебели.
—На то существуют блошиные рынки. Все необходимое там найдется. Послушай, Кэл, я жила не в таких условиях — и ничего. Но дело не только в этом. Так или иначе я связана с этой историей, с городом. И не смогу просто повернуться и уйти.
Кэлу очень хотелось, чтобы она смогла, однако он понимал — легче и проще ему от этого не станет.
—Ладно, но давай условимся, здесь и сейчас: если ты передумаешь, просто уезжай, без всяких объяснений.
—Договорились. Теперь по поводу аренды. Во сколько нам обойдется дом?
—Вы платите за коммунальные услуги — отопление, электричество, телефон, кабельное телевидение.
—Естественно. И?
—Все.
—Что ты имеешь в виду?
—Я не буду брать с тебя арендную плату. Ведь ты здесь — по крайней мере, отчасти — из-за меня. Моей семьи, моих друзей, моего города. И я не собираюсь на этом зарабатывать.
—Ты порядочный человек, да, Калеб?
—В основном.
—А я заработаю, — оптимистично заявила Куин, — на книге, которую собираюсь написать.
—Если мы переживем июль, и ты напишешь книгу, это будет заслуженной наградой.
—Условия довольно жесткие, но мы, похоже, договорились. — Она шагнула к нему, протягивая руку.
Кэл сжал ее ладонь, потом другой рукой обхватил затылок. В глазах Куин мелькнуло удивление, но она не стала сопротивляться, послушно потянулась к нему.
Он не торопился: медленное сближение тел, прикосновение губ, сплетение языков. Никакого взрыва страсти, как тогда, на поляне. Никакого внезапного, почти болезненного вожделения. Просто медленный, постепенный переход от любопытства к наслаждению и желанию, от которого кружилась голова, и тепло разливалось по жилам. Такое ощущение, что внутри все притихло, и Куин услышала низкий звук, рождавшийся у нее в горле, когда губы Кэла крепче прижались к ее губам.
Кэл чувствовал, как ее сопротивление ослабевает, ладонь становится мягкой и податливой. Накопившееся за весь день напряжение куда-то исчезло, и осталось лишь это мгновение, тихое и бесконечное.
Ощущение покоя не исчезло и после того, как они оторвались друг от друга. Куин открыла глаза.
—Теперь это только ты и я.
—Да. — Кэл провел пальцами по ее шее. — Только мы с тобой.
—Хочу предупредить, что у меня есть правило: никаких романтических или сексуальных отношений с теми, кто имеет отношение к истории, которую я расследую. Просто для того, чтобы обеспечить прочный тыл.
—Пожалуй, разумно.
—Я разумный человек. Но в данном случае собираюсь отменить это правило.
—И правильно сделаешь, — улыбнулся Кэл.
—Какая самоуверенность. Но в сочетании с порядочностью это мне даже нравится. К сожалению, пора возвращаться в гостиницу. Много... всякого разного. Нужно кое-что сделать, прежде чем переселяться сюда.
—Конечно. Я подожду.
Не выпуская руки Куин, он выключил свет и повел ее за собой к выходу.
"Братья по крови" отзывы
Отзывы читателей о книге "Братья по крови". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Братья по крови" друзьям в соцсетях.