Она раскраснелась еще больше.

– Поверьте, если бы я не оказалась в столь отчаянном положении, то и помыслить бы не смогла о том, чтобы заключить подобного рода сделку.

– Дважды, – любезно напомнил Тобиас.

Ровена вопросительно посмотрела на него.

– Это начинает входить у вас в привычку, – сухо бросила она.

Он снова улыбнулся.

– Я не против такой привычки. Если мы станем продолжать в том же духе, – нежно промурлыкал он, – ваш суженый будет вынужден обходиться без вас…

– Возможно, он и так обойдется без меня. Я не слишком верю в то, что он женится на мне после всего, что я сделала.

Тобиас прищурился, и странная, крайне загадочная улыбка тронула его губы.

– Вы не можете знать этого наверняка. Может быть, он вас еще удивит.

Ровена вздохнула и взглянула на волны, накатывавшие на песок возле городских стен.

– У меня нет в этом такой уверенности, как у вас, Тобиас. Я уже готова к тому, что он возьмет свое предложение назад, когда я вернусь в Фалмут. Вы бывали в Сале раньше?

– Один раз – много лет назад, – сказал он и тут же перестал улыбаться. – Я обменял груз шерсти и серебра на шелк и слоновую кость, доставленные караваном из Центральной Африки. Тогда я почувствовал, какая угроза исходит от этого города. – Он оттолкнулся от борта. – Я должен поговорить с Марком, прежде чем сойду на берег. Что бы ни случилось, необходимо, чтобы корабль был готов к отплытию в ту же минуту, как я прикажу.

– Я спущусь вниз и надену сандалии. – Ровена привыкла передвигаться по кораблю босиком, но ходить без обуви по земле было бы нелегко.

– Зачем? Вы собираетесь куда-то идти?

– С вами. И не спорьте, Тобиас Сирл. Джейн – моя сестра, так что я иду с вами. Если вы ее отыщете, я буду нужна ей в эту минуту.

– Однако не питайте иллюзий. Будет очень трудно освободить Джейн – даже если мы в самом деле найдем ее. К тому же мы окружены пиратскими кораблями, а там все истово ненавидят христиан. И что не менее важно, как только Джейн окажется с нами, мы должны будем покинуть это место без промедления.

– Конечно. Я понимаю.

И Тобиас, и Ровена так сосредоточенно вглядывались в приближающийся город, что никто из них не заметил, как в море появился еще один корабль. Заслоняя собой солнце, он на всех парусах направлялся к Сале, напоминая высокую, светлую, вздымающуюся над волнами пирамиду. Капитан пиратского судна, в безупречно-белом халате с малиново-золотой каймой, стоял на носу. Он поднес к глазу подзорную трубу и внимательно оглядел «Цимбелин», не пропуская ни одной детали. Наконец его взгляд остановился на бьющемся на ветру флаге корабля – толстая, яркозолотая буква «S», обвивающая букву «T» в малиновом овале. Затем, с улыбкой, которая не на шутку обеспокоила бы владельца «Цимбелина», если бы он ее видел, капитан приказал приготовить пленников к высадке на берег.

Глава 8

Когда Ровена вышла из лодки на берег, то подумала, что ей не помешала бы еще одна пара глаз, чтобы как следует разглядеть, впитать все, что происходит вокруг. Овцы, ослы, мулы и несколько невозмутимых верблюдов с самым разнообразным грузом на спинах бродили в толпе наравне с людьми. Улицы и переулки были душными и пыльными, и на них царил настоящий хаос; здесь было очень грязно, повсюду лежали кучи мусора, среди которых бродили тощие бездомные псы.

Как же Тобиас собирался отыскать Сулеймана в этом прихотливом хитросплетении улочек и проулков? Вслед за ощущением победы, вызванным тем, что они достигли Сале без приключений, пришла тревога и неуверенность. Чтобы отогнать их, Ровена на мгновение закрыла глаза и прошептала про себя молитву всемогущему Господу, исступленно прося его пожалеть ее несчастную сестру и позволить ей вернуться в ним целой и невредимой.

Тобиас тронул за ее плечо, и Ровена открыла глаза.

– Не забывайте, где вы находитесь, – прошептал он так, чтобы только она могла его услышать. – Какое безрассудство – молиться в людном месте. Это страна, где нет ни единой церкви или часовни – только мечети, где возносятся хвалы Аллаху.

– Простите. Я забылась. Вы знаете, куда идти? – Близость Тобиаса придавала Ровене уверенности.

Двое матросов, вооруженные, как и он, пистолетами и кинжалами, тоже старались держаться рядом с ним.

– Я знаю, где живет торговец, с которым я имел дело в прошлый раз. Это недалеко отсюда.

Толпа неожиданно оживилась, все заговорили громче, тут и там раздавались враждебные крики. Они обернулись посмотреть, что происходит. Ровена с ужасом увидела жуткую процессию – кучку затравленных европейцев, которых, как стадо, гнали вперед по извивающейся улице. Их было около пятидесяти. Все они были босы, изранены и покрыты синяками. Щиколотку каждого пленника охватывало широкое железное кольцо с прикованной к нему длинной тяжелой цепью, которую они должны были тащить за собой. Склонив головы, они медленно продвигались по улице; на их лицах застыло выражение страха, горя, изумления и отвращения.

Когда они прошли, Ровена почувствовала, что она не в силах сдвинуться с места.

– Бедные создания, – прошептала она. Широкие полы шляпы скрывали скорбь и глубокую печаль на ее лице. – Как дико с ними обращаются. Спаси их Господь. Эти чудовища, что их охраняют, – слуги самого дьявола. Куда их ведут?

– В подземные темницы. Средиземноморские адовы дыры, где их будут держать до тех пор, пока не переправят в Мекнес. Но идемте же. Старайтесь не думать о том, что вы увидели. Это все равно ничего не изменит.

Тобиас двинулся вперед, но Ровена, которую не оставляло неприятное ощущение холодного покалывания в шее, отстала на пару шагов и обернулась. Прячась в тени, сзади стоял высокий мужчина, одетый в белый халат и черный тюрбан. Единственное, что она смогла разглядеть, – это его глаза. Он, не отрываясь, смотрел на нее, неподвижный, словно статуя.

Ее сердце на мгновение остановилось, и губы вмиг пересохли. В воздухе застыло напряжение, и это касалось только ее и незнакомца. Ровена почувствовала, что сейчас задохнется; в ее памяти внезапно возникла давно забытая картина – ее грубо стаскивают с лошади. Чутье подсказало ей, что может произойти беда.

Мужчина неожиданно развернулся и растворился в тени, будто он был ее частью, и Ровену охватил озноб. Облако дурного предзнаменования окружало незнакомца, и ей стало по-настоящему страшно.

Говоря себе, что ей все привиделось и что эти предчувствия – не более чем игра нервов и воображения, Ровена наконец сорвалась с места и кинулась догонять Тобиаса.

Пройдя еще несколько улиц, они попали на ту, где жили богатые городские торговцы. Здесь не было куч ослиного дерьма, а по фасадам домов вились цветущие растения. Тобиас остановился возле одного из них. Им открыл слуга, с которым Тобиас поговорил по-арабски, и тот провел их во внутренний дворик с садом.

– Обождите здесь, пока я побеседую с торговцем, – велел Тобиас и вслед за слугой скрылся в доме.


Ожидание показалось Ровене бесконечным. Когда Тобиас наконец появился, его лицо было озабоченным, а в глазах застыла тревога.

– Сулейман отправился в Мекнес два дня назад.

Ровена замерла, будто обратившись в камень, бледная как мел и потрясенная до глубины души.

– Но… но это ужасно, – с усилием выговорила она. – Но вы обещали, что если Джейн в числе других покинула Сале, то мы последуем за ней!

Боль в ее голосе пронзила Тобиаса, словно ост рый нож. Ему хотелось обнять ее и успокоить, как напуганного ребенка, но с ними были двое матросов, поэтому сделать этого он не мог.

– Мы найдем ее – и не важно, сколько времени это займет и какие деньги придется потратить. Вы должны в это верить. Но если мы едем в Мекнес, нам нужно подготовиться. Нам понадобятся лошади или мулы и еще провизия.

Ровена кивнула, пытаясь унять свой страх.

– Когда мы сможем выехать?

– Если я успею все собрать и уладить, то утром, при первом же свете дня. Я отведу вас на корабль и вернусь сюда. Торговец обещал помочь мне с лошадьми – при условии, что позже я привезу в Сале шерсть и другие английские товары, что ему так нравятся, – сухо добавил он. – Так что идемте. Мы теряем время.


Добравшись до корабля и переговорив с Марком, Тобиас снова ушел. Ровена провожала его взглядом, когда к ней приблизился капитан.

– Надеюсь, с ним все будет хорошо, – прошептала она. – Почему он не взял кого-то с собой?

– Тобиас способен сам позаботиться о себе. Постарайтесь не волноваться. Он вернется очень скоро, не успеете и глазом моргнуть.

– Надеюсь, вы правы. Я бы не хотела, чтобы с ним что-то случилось из-за меня. Я никогда бы себе этого не простила. Он ведь сказал вам, что мы отправляемся в Мекнес?

Марк удрученно кивнул:

– Это путешествие грозит вам всеми опасностями, какие только есть на свете. Тобиас волнуется о вас, он не хотел бы ставить вашу жизнь под угрозу.

Слова Марка показались Ровене настолько нелепыми, что от растерянности она даже рассмеялась:

– Как это может быть? Вы заблуждаетесь. Я Тобиасу безразлична.

– Безразличны ли? Ни один мужчина не будет рисковать собственной жизнью и жизнями членов своей команды ради женщины, которая для него ничего не значит, – произнес он, будучи совершенно убежденным в том, что говорит. – Почему бы вам не остаться на «Цимбелине» и не позволить ему отправиться в путь без вас? На корабле вы будете в безопасности.

– Нет. Я уже приняла решение. Я иду с ним. Но безопасно ли кораблю оставаться в водах Сале? Пираты только и ждут повода напасть.

– Им известно, что мы здесь, и – нет, не думаю, что у нас возникнут неприятности. Некоторые страны платят корсарам установленную мзду, чтобы те не трогали их суда. А на британские корабли и корабли из Голландской вест-индской компании был наложен особый сбор, который мы воспринимаем как обычный страховой.