— Да.
— Думаю, у нас что-нибудь найдется. При необходимости я смогу подогнать любое платье, которое вам понравится.
— Я не хотела бы платья. Нет ли у вас какого-нибудь костюма?
— Посмотрите вон в том углу. Видите сиреневый женский костюм? По-моему, это как раз то, что вам надо!
Сиреневый костюм и впрямь выглядел очень симпатично. Энни сняла его с вешалки и примерила. Правда, юбка была не длинной, а наоборот — короткой. Но, посмотревшись в зеркало, она решила, что так даже лучше.
— Просто замечательно! — всплеснула руками Дайана. — Советую вам причесать волосы наверх.
Энни согласилась. Костюмчик оказался довольно дорогим. И хотя Энни могла себе позволить подобную покупку, Дайана предоставила ей семейную скидку.
— В конце концов, насколько я в курсе дела, вы скоро можете стать членом нашего семейства, — улыбнулась она.
Энни смутилась, неловко засунула пакет с покупкой в свою спортивную сумку и, не глядя на Дайану, спросила:
— Стив что-то уже сказал вам?
— Нам стало известно, что он задумал жениться.
— Да, он сделал мне предложение. Хотя я пока не дала ему ответа.
Энни почувствовала, что Дайану нужно на всякий случай предупредить. Чтобы для нее не стало неприятным сюрпризом, если свадьба сына не состоится. Кроме того, Энни в душе посетовала на Стива за его слишком поспешную откровенность в семейном кругу относительно их возможных матримониальных планов.
— Мне сказал об этом Бен, — как бы в ответ на мысли Энни откликнулась Дайана. — А еще об этом несколько раз упоминала в разговорах Рэйчел.
— Даже так? — переспросила Энни, удивленная, откуда об этом могла узнать Рэйчел. Если только Стив сам не рассказал сестре. Но так или иначе, Хантеры были в курсе их дел!
— Я хотела бы, чтобы вы знали: мы с радостью примем вас в свою семью, — сказала Дайана, протягивая Энни карточку на право семейной скидки при любой покупке в этом магазине. — Желаю вам со Стивом приятно провести время на свадьбе у Джони.
— Я обязательно скажу ему, где купила этот наряд. Спасибо, Дайана!
Придя домой, Энни почувствовала, что, возможно, попалась в ловушку. Если Хантеры считают свадьбу Энни со Стивом решенным делом и даже приветствуют ее появление в роли нового члена семьи, то разочаровывать их она бы не хотела. Одновременно Энни досадовала на Стива, который уже всем рассказал о сделанном ей предложении. Ведь она еще не дала ему ответа.
Когда через несколько минут он позвонил, Энни рассказала, где купила костюм, и спросила, откуда Дайана знает об их брачных планах. Тот ответил, что ни словом не обмолвился об этом в разговорах с матерью. Хотя признался, что серьезно обсуждал все с Альфом и Беном.
— Значит, Бен все передал вашей сестре? — спросила Энни.
— Почему это вас так беспокоит, Энни? Боитесь попасть в ловушку?
— Вы обещали ждать до свадьбы Джони. И до этого времени не должны были ничего говорить вашим родным. Тем более, пытаться оказать через них на меня давление.
— Это произошло ненамеренно, Энни. Но, признаю, в определенном смысле сработало на меня.
Энни не могла удержаться от улыбки, хотя и понимала, что Стив ведет некую игру.
В субботу Энни оделась в новый костюм, сделала высокую прическу по совету Дайаны, вдела в уши длинные серебряные серьги и сунула ноги в изящные туфельки с серебристыми каблуками. Она уже была почти совсем готова, когда появился Стив. Энни надеялась, что он не станет сразу же выпытывать у нее ответ на свой вопрос. Ибо никак не хотела портить этот день, счастливый не только для Джони, но и для нее самой.
Все же, увидев Стива на пороге, она почти бросилась ему в объятия, желая сказать, что весь этот вечер постарается быть рядом с ним. На Стиве был черный костюм, накрахмаленная белоснежная сорочка и темный шелковый галстук. В общем, он выглядел очень импозантно, так что пожелать себе лучшего кавалера на этот вечер Энни просто не могла.
— Вы просто великолепны! — не поскупился на комплимент Стив. — Матушка сказала, что вы купили у нее нечто совершенно оригинальное. Теперь я вижу, что она не ошиблась.
— Это был единственный подобный костюм в ее магазине. А потому я надеюсь, что никто другой на этом вечере не появится в таком же.
— Я тоже не думаю, что сегодня на ком-нибудь еще будет подобный костюм, — согласился Стив. — Дайана похвасталась, что предоставила вам семейную скидку. Значит, теперь вы просто обязаны стать членом нашей семьи!
— Не желаю ничего слышать об этом до конца сегодняшнего вечера! — воскликнула Энни. — Вы меня поняли, Стив?
— Хорошо, могу и подождать. А теперь — едем! Нам ведь нужно забрать также и вашу матушку.
— Да, вы правы. Хотите что-нибудь выпить перед отъездом?
— Спасибо, сейчас мне и так хорошо. А выпить мы успеем на свадьбе. Я помню, что вы неравнодушны к шампанскому.
Через четверть часа они остановились у дома матери Энни. Мэриан Росс уже ждала, одетая в белое шелковое платье и такого же цвета туфли. Стив открыл заднюю дверь машины и помог ей усесться. Мэриан пытливо посмотрела на него и удовлетворенно сказала:
— Вы просто великолепны, Стив! Энни будет дурой, если упустит такого мужчину!
— Я уже сделал предложение вашей дочери, Мэриан, — признался Стив, рассчитывая, что та сможет повлиять на Энни.
— Надеюсь, она согласилась?
— Пока еще думает.
— Ей не о чем думать, вы с ней отличная пара. Постарайтесь ее в этом убедить.
Через полчаса они уже входили в дом родителей Джони, который, к удивлению Стива, был очень похож на его собственный. Впрочем, чему тут удивляться? Он слышал от Энни, что Джони смогла начать балетную карьеру благодаря денежной поддержке вполне состоятельных родителей.
Джордж Рид, отец Джони, в прошлом был инженером, но несколько лет назад вышел на пенсию. Волосы его уже успели поседеть, но он выглядел еще очень привлекательным мужчиной. Благодаря стройной фигуре, костюм сидел на нем как влитой. Джин, его жена, невысокая блондинка среднего возраста, до сих пор работала внештатным бухгалтером на одной из фирм. Мэриан, похоже, была в очень дружеских отношениях с семейством Рид.
— Когда папа был жив, мы с Ридами жили дверь в дверь, — рассказывала Энни, когда они с Стивом сели за столик в оборудованном под бар холле. — Отец и Джордж вместе рыбачили.
Для Стива это было неожиданным открытием. Он не сомневался, что Энни с родителями приехали в Торонто откуда-то из провинции.
— Так вы всегда жили здесь?
— Да. После смерти отца Мэриан некоторое время оставалась в этом доме, что рядом с Ридами. Но потом ей стало трудно содержать его. Тогда она переехала в более дешевый. А когда ушла с работы, то перебралась в квартиру, где и живет сейчас.
— А вы знаете, Энни, что мы с вами примерно одинакового происхождения?
— Но дом ваших родителей гораздо больше и богаче даже этого!
— Возможно, но я имею в виду традиции.
— У меня в семье не было никаких традиций, — отчужденно ответила Энни. — В том-то и дело!
Стив хотел сжать ее в объятиях, поцеловать, сказать, что все между ними будет хорошо. Но кругом было слишком много народа.
— Энни! Вы постоянно сопротивляетесь мне. Все дело именно в этом!
— Нет, Стив, я не сопротивляюсь вам. Просто стараюсь держаться чуть подальше.
— Зачем, Энни? Каждый из нас останется самим собой. А вместе мы станем прекрасной парой, создадим семью с ее собственными традициями. Поймите же, я не собираюсь лишать вас духовной жизни, отрывать от любимого дела!
Он заметил, что на глаза Энни навертываются слезы.
— Подождите до конца вечера, Стив! — прошептала она. — Умоляю вас! Не терзайте меня сейчас. Не то я расплачусь и испорчу настроение Джони. Ведь на сегодняшней церемонии мне предстоит играть роль «подруги невесты».
Стив осторожно обнял ее за плечи.
— Извините меня, Энни. Я люблю вас, поэтому так несдержан.
К ним подошла Джин Рид.
— Энни, — сказала она, — сейчас мы начнем церемонию. Вы не согласились бы подняться наверх к Джони и помочь ей с туалетом?
— Конечно! Стив, подождите меня здесь. И постарайтесь развлечь Мэриан. Должна сказать, что моя матушка к вам весьма неравнодушна.
Джони стояла перед большим зеркалом и придирчиво осматривала себя со всех сторон. Ее стройные бедра позволяли длинной юбке свободно и элегантно спускаться почти до пят. А бледно-сиреневый цвет жакета придавал всей фигуре загадочную легкость. При этом не было даже и намека на беременность.
— Энни, я не знала, что ты уже приехала! — воскликнула Джони, увидев стоящую в дверях подругу. — Я так волнуюсь. Утром вскочила с постели в страхе, что не успею как следует одеться! Что со мной, Энни? Объясни!
— Что с тобой? Ничего особенного. Просто ты выходишь замуж за Чарльза, который тебя очень любит и которого любишь ты. Вас ожидает счастливая жизнь. А твой свадебный наряд — великолепен! Нельзя даже заподозрить, что ты ждешь ребенка! Ну-ка повернись. Замечательно!
Джони сделала фуэте и снова встала лицом к Энни.
— Скажи, ты любишь его? — неожиданно спросила она.
— Кого? — недоуменно подняла брови Энни.
— Стива, конечно.
Энни еще не успела подумать, что скажет Стиву. Даже не хотела вспоминать о том, что должно произойти в конце вечера. Но сейчас вдруг четко осознала, что знает ответ на этот вопрос.
— Да, я люблю его, — сказала она, потупив взгляд. — С первой нашей встречи. Даже с первого взгляда. Ты веришь в такую любовь?
— Верю. Потому что то же самое было у нас с Чарли. Хотя я долго ломалась и мучила его. А сейчас настолько счастлива, что, кажется, вот-вот лопну от избытка чувств. И все же почему-то в душе у меня все это время было тревожно. Почему?
"Брачный танец" отзывы
Отзывы читателей о книге "Брачный танец". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Брачный танец" друзьям в соцсетях.