– И что теперь? – грозно спросил Ричард.
– Милорд? – не понял вопроса Луи.
– Я жду объяснений.
– Милорд, – неуверенно начал он, – я хорошо знаю Адама и Николаса. Я слышал, о чем они говорят, и решил, что вам нужна…
– Помощь?
– Поддержка, – поправил он. – Поддержка людей, которым вы можете доверять.
Ричард ничего не сказал, но подумал, что вряд ли Адам с Николасом стали бы говорить о своих планах при Луи, если бы не были на сто процентов уверены, что он на их стороне. Но это он обсудит с ним позже, когда они смогут остаться наедине.
– Я уже все уладил, – сказал во всеуслышание Ричард. – Адам и Николас покинули замок. Я являюсь истинным лордом Дорни.
От внимания Ричарда не ускользнул румянец, покрывший щеки Луи. Он истинный лорд – значит, он разделил ложе с Изабель. И если Луи не питает к его жене никаких нежных чувств, почему эти слова заставляют его краснеть? Поклонники слетались к Изабель как мухи на мед.
Уильям кивнул в сторону Изабель, которая стояла около башни как вкопанная:
– Эта леди ваша жена?
– Да, – холодно ответил Ричард.
– Вам крупно повезло. – Уильям улыбнулся.
Повезло? Эти слова потрясли Ричарда. Он никогда не думал, что его вынужденная женитьба на Изабель – это везение. Он просто следовал зову долга, он поступил так, как хотел Господь. Он просто смиренный раб Божий. Везение тут ни при чем.
Или он не прав?
– Идемте, – сказал он, стараясь не думать об этом. – Вам нужно отдохнуть с дороги. Вы всегда желанные гости в Дорни.
В этот момент Изабель вышла вперед, чтобы поприветствовать гостей, как и подобает хозяйке Дорни. Но разве обязательно проявлять столько теплоты в отношении Луи? И Ричарду показалось, или он и в правду видел, как задрожали ее ресницы, когда ей представили Уильяма из Гринфорда? Нет, он видит то, чего на самом деле нет. Просто его жена добрая и приветливая девушка. Но то, что на него она не обращает никакого внимания, ему не показалось. Это действительно так. И он не мог не видеть ее отношения, а она, судя по всему, даже не пыталась это скрыть. Когда было такое, чтобы Изабель игнорировала его присутствие?
Сегодня.
Сейчас.
И это невыносимо.
– Изабель, – обратился к ней Ричард. Она с безразличием посмотрела на него, выражение ее лица было кислым. – Проследи, чтобы для наших гостей подготовили комнаты, и позаботься о ванне. Мы не должны ударить в грязь лицом.
Он видел, сколько сил она приложила, чтобы сдержать вертящийся на языке колкий ответ на его приказание, и почувствовал удовлетворение оттого, что сумел задеть ее. Пусть лучше набрасывается на него с кулаками и проклятиями, вымещая на нем свой гнев и плохое настроение, чем не замечает его присутствия. И Ричард лично об этом позаботится.
– Ульрик, – обратился к оруженосцу Уильям, – ступай с леди Изабель и захвати с собой наши вещи.
– Слушаюсь, лорд Уильям, – спешно ответил Ульрик, бросившись вслед за быстро шагающей к башне Изабель.
– И это весь ваш скарб? – сухо спросил Ричард, жестом указав на сверток, который нес Ульрик.
– Лишь небольшая доля, – улыбнулся Уильям. – Чтобы захватить с собой все, что может понадобиться, пришлось бы брать вола.
Ричард кивнул, улыбнувшись шутке. Видимо, рассказы об Уильяме ле Бруйяре были правдой.
– Вы поженились совсем недавно? – спросил Уильям, когда они шли к башне.
– Да, сегодня второй день, как я женат, – ответил Ричард.
– Ах. – Уильям улыбнулся Роланду, и его глаза засветились от радости, как новенькие золотые монеты.
Ричард промолчал. Уильям оставил последнее слово за собой, и все трое поняли это.
Глава 19
Изабель поднималась по лестнице так быстро, будто за ней гналась стая волков. То, с каким наслаждением Ричард командовал ею, приводило ее в ярость. Изабель чувствовала, что еще чуть-чуть – и она просто взорвется. Она слышала, что за ней, тяжело дыша, еле поспевает Ульрик, оруженосец лорда Уильяма, и понимала, что ей следовало бы замедлить шаг, но, как ни старалась, не могла заставить свои ноги двигаться медленнее. Не могла, потому что в ее ушах все еще стояли повелительные слова Ричарда. Как будто она не знает, что требуется от гостеприимной хозяйки! Как будто она несмышленый ребенок, ждущий указаний снисходительного взрослого! Как будто она его жена…
Наконец она добралась до комнаты на верхнем этаже. Окинув взглядом помещение, Изабель отметила, что необходимо сменить белье. Она не посещала эту комнату уже несколько месяцев и только теперь увидела, что пол покрыт толстым слоем пыли, а воздух затхлый и пахнет плесенью. Похоже, что на кровати обосновался один из котов Дорни, потому что покрывало было сплошь покрыто белой шерстью и на нем отчетливо просматривались грязные следы маленьких лапок. Да, такого она не ожидала. Изабель смутилась.
В этот момент в покои ввалился задыхающийся и красный как рак Ульрик:
– Большое спасибо, леди, за ваше гостеприимство.
– Добро пожаловать, оруженосец, но позволь мне позаботиться о том, чтобы в комнате навели порядок. Я не знала, что она в таком состоянии…
– О, леди Изабель, – сказал он, восстанавливая дыхание. – Для моего лорда Уильяма она подойдет как нельзя лучше. Все, что нужно, чтобы он был доволен, – это каждый день готовить ему ванну. Покрывало я вытряхну. Кажется, его стирали совсем недавно.
– Это очень мило с твоей стороны, – с улыбкой заметила она. Его доброта обезоруживала. Он был довольно широким в плечах, его юное лицо было очень привлекательным. – Но все же я позабочусь о новом покрывале и хорошей уборке, прежде чем нога моего гостя ступит в эту комнату. А уж что велит тебе лорд Уильям после этого – ваше с ним дело.
– Очень хорошо, леди, – улыбнулся он. – И, если позволите, должен сказать, что поднимались по лестнице вы довольно быстро. Сомневаюсь, что моя леди Кэтрин поверит, будто я не сумел угнаться за кем-то.
Пришла очередь Изабель покрыться румянцем смущения. Она кивнула, виновато улыбнувшись.
– Ты думаешь, я плохая жена? Просто я замужем всего два дня и не совсем освоилась с обязанностями леди Дорни. Если ты расскажешь своей леди о моей неосмотрительности, я погибла.
– Леди, я не сделаю ничего, что могло бы повредить вам, – сказал он, с усмешкой глядя на нее.
Изабель улыбнулась ему в ответ, подумав, что этот парень начинает ей нравиться. Он по-доброму относится к людям и умеет расположить их к себе, приятен в общении и имеет привлекательную внешность. Вот если бы Ричард был таким же. Если бы он смог обуздать свою гордыню. Это просто невыносимо.
– Оруженосец, моя репутация в твоих руках, – усмехнулась она в ответ.
В комнату ворвалась Элис.
– Леди. – Ее грудь тяжело вздымалась. Элис изо всех сил старалась выглядеть серьезной. – Могу я помочь приготовить комнату к приходу гостей?
Ульрик бросил на девушку внимательный взгляд. Изабель не могла не заметить это, а кокетливая Элис, видимо, именно на это и рассчитывала.
– Принеси из сундука с бельем новое покрывало, да побыстрее, – сказала Изабель. – Эту комнату нужно проветрить и вычистить из нее всю грязь.
Элис смотрела на Ульрика, ее красивые синие глаза изучали его лицо и фигуру, находя их очень приятными. Ульрик не покраснел, а открыто посмотрел на нее в ответ. Изабель почувствовала себя лишней.
– Элис? – позвала она.
– О да, сию минуту. – Девушка не могла оторвать глаз от Ульрика.
– Вам нужно помочь подобрать покрывало? – спросил Ульрик. В его глазах плясали веселые огоньки.
– Вы предлагаете свою помощь? – спросила Элис. – И как же вы мне поможете, если я знаю, где хранится белье, а вы – нет?
– Я знаю, как найти то, что вы ищете, – ответил он.
– Знаете? – улыбнулась она, пристально глядя ему в глаза. – Эти слова я слышала и раньше, но меня постигло разочарование.
– Правда? – улыбнулся он, принимая вызов. – Я не разочарую, Элис. Мое воспитание не позволит мне этого.
– Вы говорите о рыцарском воспитании?
– Разве я это сказал? – произнес он хрипло.
Элис улыбнулась и опустила глаза. Ее грудь чувственно поднималась и опадала.
Изабель помнила это. Она помнила все. Она искала и находила его, говорила колкости и провоцировала. Она именно так преследовала Ричарда, ища удовлетворения своих страстей. Она немилосердно дразнила его, не зная меры, и наслаждалась каждой минутой, проведенной с ним. А Ричард? Он вел себя совсем не так, как Ульрик сейчас. Она выслеживала его, флиртовала, наслаждалась его обществом, но, возможно, она не любила его. Возможно, ей нравился сам процесс преследования своей жертвы. Глядя, как Элис заигрывает с Ульриком, Изабель все больше утверждалась в этой мысли. Разве не с таким же удовольствием Элис флиртовала, когда ее целью был Эдмунд?
В эту секунду в комнату вошел Эдмунд. В маленьком помещении собралось столько народу, что казалось, скоро нечем станет дышать.
Элис не обратила на него ни малейшего внимания. Ульрик открыто стоял перед ним, на его лице не было и тени вины, которой, впрочем, он и не чувствовал. Взгляд Эдмунда стал таким же хмурым, как и у лорда Дорни.
– Леди Изабель, – сказал он, глядя на Элис и Ульрика. – Лорд Ричард интересуется, готова ли ванна.
– Ты же видишь, что нет! – Изабель уже устала от того, что они разговаривают так, будто ее здесь нет. – Передай своему лорду, что я сама со всем справлюсь и у него нет необходимости наставлять меня и учить, как должна поступать хозяйка замка. А лучше скажи ему, что меня всему, чему было нужно, научила в свое время леди Бертрада.
Ей должно было быть стыдно за то, что она так открыто проявляет свои чувства в присутствии гостя, но, казалось, никто не осуждал ее за это.
– А теперь покиньте комнату все, я хочу привести ее в порядок, – распорядилась она, разгоняя присутствующих.
"Брачное ложе" отзывы
Отзывы читателей о книге "Брачное ложе". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Брачное ложе" друзьям в соцсетях.