Оружейная палата раскинулась вширь и ввысь необъятным, мраморно-зябким пространством, полным отблесков стали. Оружие всех видов висело на стенах и сверкало у колонн на подставках, а пустые доспехи казались призрачными фигурами убитых воинов.
– Неплохое собрание, правда? – Дамрад прошлась вдоль стены с мечами и кинжалами, окидывая богатства взором, в котором отражался морозный, безжалостно-стальной отсвет. – Выбирайте то, что вам по руке.
Северга вынула из подставки средней длины меч, не слишком тяжёлый, на вид острый и прочный. Зеркальный блик холодно пробежал по клинку, когда навья вынула его из ножен.
– Ну, красавчик, защищайся, – усмехнулась она.
Вук длинным тяжом из хмари захватил на стене меч и притянул его к себе – лихой приём, но на многое повидавшую Севергу он впечатления не произвёл.
– Кого ты хочешь удивить, приятель? – холодно оскалилась она. – Я такой петлёй тебя за шею подвешу.
– Ну, надо же мне перед невестой покрасоваться, – белозубо и незлобиво рассмеялся Вук. – Тебя, может, и не удивит, но девушек впечатляет.
Навье мерещилось в нём что-то от Гырдана, как ни странно. Тот тоже был хлёсток на язык – мог и над собой посмеяться, и Севергу дружески поддеть. Но зверь жаждал проверить на прочность этого синеглазого пройдоху, и навья с рыком бросилась в бой. Зазвенели клинки; Вук отбивал удары с силой и умением опытного воина, но в его движениях чувствовалось уважение и какая-то подкупающая прямота и искренность. Он не юлил, не делал обманных выпадов, был честен и предсказуем. Впрочем, он, скорее, благородно и грамотно позволял угадывать и просчитывать свои действия. Он сдержанно и хладнокровно вёл не смертельный, а показательный поединок, и Северга это тоже оценила.
– Ты сражаешься не как гражданский, – заметила она, отступая после отбитого Вуком удара. – Ты был воином?
– Кем я только не был в жизни, – ответил тот, отсалютовав мечом.
Северга выхватила из ножен свою саблю:
– Усложняем задачу.
Вук не растерялся и петлёй из хмари сорвал со стены второй меч; на сей раз это красивое движение было оправдано: Северга мчалась на него с двумя клинками сразу. Скорость поединка тоже возросла вдвое, удары сливались в один сплошной лязг, сыпались искры, противники крутились, вертелись и скакали по хмаревым лесенкам. Непосвящённому и слепому к хмари наблюдателю показалось бы, что они бьются, летая в воздухе.
– Мне это померещилось, или ты какой-то другой? – Северга сделала сальто, зацепившись рукой за хмаревую петлю, и подсекла мечом ноги Вука.
Тот ловко увернулся, и его ступни остались целыми. Голубые глаза излучали светлую, иномирную силу, тёплую и полную достоинства.
– Возможно, – сказал он.
Северга обладала не только наблюдательностью и хорошей памятью на лица, но и чутким ухом на голоса. «Возможно» прозвучало выше, мягче, светлее и как-то моложе, что ли... Это был совсем другой Вук, не тот, который давал ей наставления перед казнью. Или, может, она тогда его плохо разглядела? Освещение-то под помостом было не ахти...
Перекувырнувшись в воздухе и приземлившись на пол, она припала на колено и отбила удар Вука скрещенными клинками, закрутилась в бешеном вращении и нанесла несколько сокрушительных ударов подряд, точно лопастями мельницы. У противника подвернулась нога, и он упал. Северга приставила острие меча к его горлу.
– Всё, приятель, бой окончен, ты убит. Но в целом было недурно.
Она помогла Вуку подняться, убрала саблю в ножны, а меч вернула на место. Объятия Рамут тут же горячо сомкнулись на её шее:
– Матушка...
– Великолепно, великолепно! – хлопая в ладоши, воскликнула Дамрад. – Благодарю, потешили вы меня отменно! Вы оба блистательны. – И мурлыкнула обольстительно-сладко, скользнув пальцем по щеке прильнувшей к Северге Рамут: – Милая, ты зря так испугалась. Видишь, никто не пострадал, всё в порядке. Твоя матушка и будущий супруг вовсе не собирались убивать друг друга. Это была небольшая проверка. Разведка боем, так сказать.
Северга и сама не знала, зачем ей был нужен этот бой. Сбросить напряжение и ярость? Вероятно. Зверь как будто немного выдохся и свернулся клубком, но одним глазом ещё поглядывал, в любой миг готовый снова подняться. А ещё она получше рассмотрела будущего зятя, и он ей понравился со второго взгляда больше, чем в тот раз. Ничто так не раскрывает личность во всей красе, как поединок, и Северга осталась приятно удивлена увиденным.
Потом был обед и развлекательное зрелище – пляски красивых девушек и наложников Владычицы. Северге было не особенно интересно смотреть на мускулистые, лоснящиеся мужские тела, извивавшиеся перед нею, её глаз больше привлекали девицы с гибкими фигурками, едва прикрытыми откровенными нарядами. Среди них по-особому выделялась красотка Санда; её чёрно-серебристое танцевальное облачение состояло из верхней и нижней части, а живот оставался голым. Отплясывала наследница престола так, что просто глаз не отвести – срамота и красота. Если б к её вихляющим бёдрам привязать метлу, подумалось Северге, она вымела бы весь пол в трапезной палате дочиста. Дочь Дамрад сладострастно извивалась, обжигая гостей роковым блеском очей, а навье вспоминались неторопливо-чинные, старинные пляски на свадьбе Бенеды... И танец с Рамут, нёсший их на радужных крыльях в звёздную бесконечность.
Бешеная пляска похоти кончилась, и её сменил один из тех старых медленных танцев. Девушки в уже пристойных, пышно-складчатых нарядах закружились по залу с изящными, гибкими молодыми навиями.
– Разреши тебя пригласить, милая Рамут, – поклонился Вук.
Он увлёк её на середину трапезной, а прочие пары образовали около них круг. Танцевали жених с невестой красиво и слаженно, будто всю жизнь вот так кружились, отрабатывая движения. Ноги Рамут не плясали – они порхали, а Вук придерживал её за талию бережно и почтительно, но уверенно – твёрдой, но ласковой рукой. Наблюдая за дочерью в объятиях мужчины, Северга ловила себя на ревнивом жжении под сердцем, но она была готова на всё, лишь бы война никогда не коснулась Рамут, не обожгла и не покалечила тело и душу.
Поймав испытующе-многозначительный взгляд Дамрад, Северга вновь ощутила в себе тяжёлое дыхание зверя: на коленях у Владычицы устроилась её обожаемая дочурка. Государыня играла с её длинными чёрными косицами-змеями, ласкала подушечками пальцев гладкую кожу открытых плеч, и намёки ядовитыми иглами вонзались зверю под кожу, заставляя его хрипеть в удушающем бешенстве. Северга влила в себя огромный бокал хлебной воды и со всего размаху разнесла его об пол на тысячу хрустальных брызг.
– Пусть это будет меньшим из зол, которое встретится на твоём пути, детка, – хрипло проговорила она, вперив взгляд в подошедшую Рамут. – И пусть твоё сердце никогда не разобьётся, как этот кубок.
Её примером заразились все, и в течение некоторого времени вокруг только и слышалось, что «дзинь-дзинь-дзинь». В заключение сама Дамрад, выпив до дна, разбила свой кубок.
– Счастья будущим супругам, – произнесла она.
Видно, ей нравилось злить зверя. Пользуясь своей властью, она то давала ему вздохнуть, то опять всаживала иглы под шкуру, а напоследок просто обварила его кипящей смолой. Рамут и Северге отвели одну гостевую спальню на двоих – с одной широкой кроватью. Навья попыталась потребовать либо раздельные комнаты, либо одну, но с двумя кроватями, но ей сказали, что таково распоряжение Владычицы. А сама государыня уже ушла отдыхать.
– Издевательство, – прорычала Северга, срывая с себя в спальне саблю и сбрасывая сапоги. – Готова спорить, она нарочно это делает!
– О чём ты, матушка? – Рамут раздевалась задумчиво и неторопливо, бережно складывая и вешая одежду на стул. Из дорожного узелка она достала ночную рубашку и шапочку.
– Да о том! – Северга присосалась к горлышку фляжки, зажмурилась от хмельного огня в горле. – Она хочет, чтобы мы переступили грань. Ну ничего, мы ей этого удовольствия не доставим.
Навья хотела улечься на пол, но не тут-то было: тот оказался таким ледяным, что спать на нём, подстелив лишь плащ, не представлялось возможным. Холод, которым он дышал, наполнял всю спальню, превращая её в зимний промёрзший склеп.
– Матушка, ну, как-нибудь уместимся на одной кровати, – вздохнула Рамут, ёжась. – Что-то холодно очень...
Северга вынула саблю из ножен и положила на постель, разделив её пополам.
– Там твоя половина, а тут моя, – сказала она. – Одеяло возьми себе, я плащом укроюсь.
– Как-то... страшновато. – Рамут косилась на оружие, отодвигаясь от него подальше к краю.
– Не бойся, лезвие смотрит в мою сторону, – сказала Северга. – Не порежешься. Это знак целомудрия.
Лечь пришлось в одежде, сняв только кафтан и обувь. Рамут в ночнушке и шапочке закуталась в одеяло и прошептала:
– Спокойной ночи, матушка.
– Спокойной ночи, детка, – отозвалась Северга.
Впрочем, вскоре стало ясно, что никакой спокойной ночи не предвидится. В спальне стало так холодно, что дыхание вырывалось седым паром из их ноздрей, будто они лежали зимой на стылой земле под открытым небом. Вода в кувшине на прикроватном столике быстро подёрнулась ледком. Одеяло оказалось довольно тонким, и Северга услышала слева стук зубов дочери.
– Проклятье, – прошипела навья. И обратилась к творению рук своей матушки: – Дворец! Ну, хватит уже издеваться! Я – ладно, мне и на снегу доводилось спать, но девочку хоть не морозь!
Никакого ответа от дворца не последовало. Рамут тряслась от холода по другую сторону сабли, а Северга мучительно пыталась придумать выход. Ничего не приходило в голову иного, как только согреть дочь теплом своего тела.
– Рамут, – тихонько позвала навья. – Иди сюда. Прижмись ко мне, так будет теплее.
Она убрала из постели саблю, но черта целомудрия оставалась – незримая, охраняемая зверем. Рамут придвинулась и робко прильнула к Северге под одеялом, но та шепнула:
"Больше, чем что-либо на свете" отзывы
Отзывы читателей о книге "Больше, чем что-либо на свете". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Больше, чем что-либо на свете" друзьям в соцсетях.