Глава 18

Бригада уборщиков появилась через десять минут и сразу приступила к работе. Глядя на их слаженные действия, Макс приободрилась, и Билли бросил на нее торжествующий взгляд.

— Вот видишь? Я же тебе говорил — не стоит беспокоиться. Эти парни обо всем позаботятся.

Макс пришлось признать, что он прав. Уборщики работали быстро и тщательно, и к тому времени, когда приехали домработницы, мусор был уже полностью убран, мебель расставлена, бассейн очищен. Тем не менее сестры то и дело неодобрительно косились на Макс и что-то вполголоса бормотали. Очевидно, они боялись — если что-то сломано или украдено, то отвечать придется им.

К счастью, Билли говорил по-испански гораздо лучше Макс, и ему ничего не стоило очаровать домработниц. Он практически загипнотизировал их, и обе клятвенно пообещали ничего не говорить родителям Макс. Убедившись, что сестры его поняли, Билли вручил каждой по пятьсот долларов в качестве своеобразной страховки.

Макс только головой качала. Билли в самом деле заботился о ней, чего нельзя было сказать о Куки и Гарри, которые, по всей видимости, уехали, даже не подумав о том, как она будет приводить в порядок разгромленный особняк. Макс давно знала, что ее друзья — эгоистичные свиньи, но подобного она не ожидала даже от них. Пожалуй, подумала Макс, следовало бы сказать обоим, что она передумала приглашать их в Вегас. Как они посмели ее бросить?

Но, может быть, они искали ее и не нашли, потому что в это время она была на пляже с Билли? Такое было не исключено, но Макс тут же сообразила, что в этом случае они тем более должны были забеспокоиться. Вдруг с ней случилось что-нибудь плохое? Вдруг она утонула?

«Вот так, — с горечью подумала она. — Человек пропал, а никому нет никакого дела».

Часа в два пополудни Билли бросил взгляд на часы и вполголоса выругался.

— Что случилось? — промурлыкала Макс. Она уже успокоилась и вовсю наслаждалась его обществом. Убедившись, что уборка заканчивается, оба отправились на кухню, где Макс соорудила для себя и Билли кофе и сэндвичи с тунцом. Вот так запросто, почти по-семейному сидеть рядом с ним за столом ей было очень приятно. Да что там, ощущение было просто непередаваемое.

— Я почти опоздал на интервью для журнала «Роллинг стоун», — объяснил он. — Мой агент по связям с прессой будет очень недоволен.

— Ты хочешь сказать, что тебе пора идти? — Макс постаралась скрыть свое разочарование.

— Да, только я боюсь, что мне все равно не успеть вовремя. С другой стороны, что они могут со мной сделать? Не пристрелят же… Ладно, надо вызвать такси.

— Я тебя отвезу, — предложила она.

— Не пойдет. — Билли отрицательно покачал головой. — Лучше такси.

— Почему? — настойчиво спросила Макс, которой очень не хотелось расставаться с ним так скоро. К тому же… кто знает, когда они увидятся снова? — Я хорошо вожу машину, не бойся.

— Я и не боюсь, детка. Просто если я не за рулем, я… В общем, я очень неудобный пассажир. Пока мы доедем, ты меня проклянешь: я все время буду подсказывать тебе, как надо ехать, на что жать.

— Ну а если поведешь ты? — нашлась Макс. — В таком случае я буду твоей пассажиркой.

«Не перегибай палку, — одернула она себя. — Иначе он подумает, что ты навязываешься».

— Не пойдет, — повторил Билли и вздохнул. — Мне придется подъехать сразу на место — к башням Сансет, и если тебя увидят вместе со мной…

— Хорошо. — Макс кивнула. В голове у нее возник один план, который гарантировал, что она увидит Билли как минимум еще раз. — Можешь взять мамин «Феррари», а я его потом у тебя заберу и пригоню обратно.

— Да брось ты! — Билли недоверчиво покачал головой. — Вряд ли Лаки понравится, что я ездил на ее «Феррари».

— Что ты, она ничего не скажет, — солгала Макс. Она прекрасно знала, что мать буквально трясется над своим драгоценным «Феррари». Лаки не доверяла его даже служителям на парковке, предпочитая лично ставить машину на место. — На самом деле на нем езжу в основном я, — добавила она для пущей убедительности. — Мама им почти не пользуется.

Макс, конечно, знала, что врать нехорошо, но сейчас был крайний случай.

Жизненная необходимость, вот.

— Ты уверена? — Билли все еще колебался.

— Абсолютно, — кивнула Макс.

— Ну, тогда ладно, — согласился он. Билли обожал скоростные спортивные автомобили с тех самых пор, когда Винус подарила ему первую машину — тоже «Феррари», которую он недавно продал.

— Только… как ты ее заберешь, если сегодня летишь в Вегас?

«Вот черт!..» — Макс напрочь забыла и о Вегасе, и о предстоящей вечеринке.

— На самом деле, я… я могу вылететь туда и завтра, — запинаясь, пробормотала она.

На свете не было такой лжи, на которую Макс не решилась бы ради того, чтобы увидеть Билли снова.

* * *

Привлечь знаменитую актрису к ответственности по обвинению в магазинной краже Денвер удалось без особого труда. Адвокаты обвиняемой — аж трое! — получали за свои услуги баснословные деньги, но Денвер сразу поняла, что имеет дело с абсолютно непрофессиональной командой. Спокойно выслушав их доводы — довольно слабые, кстати, она вызвала в зал своих свидетелей: нескольких продавцов и менеджеров, которым на протяжении ряда месяцев приходилось мириться с тем, что знаменитость ворует товар у них под самым носом. Естественно, они были сыты этим по горло и не собирались ничего скрывать. Коллегия присяжных тоже не снизошла до того, чтобы на скамье подсудимых оказалась настоящая голливудская звезда. Их тоже можно было понять. Знаменитостям слишком часто сходили с рук и более серьезные преступления, включая убийства.

Непосредственный начальник Денвер велел ей добиться приговора во что бы то ни стало, и она расстаралась. Ее аргументы звучали весомо и неопровержимо. Они подействовали и на присяжных, которым понадобилось меньше пятнадцати минут, чтобы вынести вердикт: виновна.

Когда Денвер вышла из зала судебных заседаний, ее перехватил босс. Он поздравил ее с блестящим выступлением и предложил встретиться вечером, чтобы отпраздновать успех.

«Вот некстати!.. — с досадой подумала Денвер. — И почему все мужчины считают необходимым подъехать к тебе, если ты свободна и привлекательна?»

Ее боссу давно перевалило за пятьдесят, к тому же он был толстым и женатым; наконец, он был ее начальником, поэтому Денвер категорически не хотелось ставить себя в положение, из которого потом трудно будет выпутаться. Слегка растерявшись, она пробормотала что-то насчет следующего раза, хотя прекрасно знала, что никакого следующего раза не будет.

— Прошу прощения, но сегодня я ужинаю с родителями, — добавила она на ходу и поспешила к своей машине.

Да, сегодня она ужинает с родителями. И с Бобби, которого она собиралась представить семейству Джонс.

Скорей бы уж Бобби приехал!..

* * *

Узнав от Дэнни, что Макс прилетит не в четверг вечером, как планировалось, а в пятницу, Лаки слегка расстроилась. На четверг у нее был намечен семейный ужин с Джино и Пейдж, а она знала, что отцу очень хочется поскорее увидеться со своей непоседливой внучкой. Кроме того, Джино нравилось поддразнивать Макс — он утверждал, что когда она злится, то становится совершенно очаровательной.

Вот и имей дело с родственниками… Иногда они буквально сводили Лаки с ума. Каждый мог в последний момент перекроить свои планы, нисколько не заботясь о том, что остальным придется что-то отменять или переносить на другое время. Интересно, подумала Лаки, Бобби тоже опоздает?

И она позвонила сыну, чтобы уточнить, где он и когда приедет.

— Я в Нью-Йорке, в аэропорту, — сообщил ей Бобби. — Вот-вот вылетаю.

— В Вегас? — с надеждой спросила Лаки. Ей пришло в голову, что она может пригласить Бобби на ужин вместо Макс.

— Нет, сейчас я лечу в Лос-Анджелес. В Вегасе я буду только завтра.

— Макс тоже, — сообщила Лаки.

— Вот как?.. — Бобби немного помолчал. — Я намерен воспользоваться самолетом компании, — добавил он.

— В самом деле? — удивилась Лаки. Она знала, что Бобби пользуется лайнером Станислопулосов только в самых важных случаях. — С чего бы это?

— Просто так, — уклончиво ответил Бобби. — Мне показалось — я должен летать на нем хотя бы время от времени, чтобы родственнички не забыли о моем существовании.

Под «родственничками» Бобби подразумевал двух отцовских сестер и их семьи, которые входили в управляющий совет компании «Суда и предприятия Станислопулоса» и жили в Греции. Он, впрочем, не был с ними особенно близок — его родным домом была Америка. С другой стороны, именно Бобби и его племянница Бриджит были основными наследниками огромного состояния Димитрия Станислопулоса.

— О’кей, — сказала Лаки. — В таком случае захвати с собой Макс и ее друзей, если нетрудно. Иначе эта егоза может вообще не добраться до Вегаса.

— Ладно, — нехотя согласился Бобби. Он уже настроился на романтическое путешествие вдвоем с Денвер, поэтому просьба матери не вызвала у него особого воодушевления. Но отказать Лаки было невозможно.

— Я скажу Макс, чтобы она тебе позвонила, — сказала Лаки. — И если вы прилетите пораньше, мы, быть может, успеем вместе поужинать.

— Я… я не знаю, как у меня сложится, — пробормотал Бобби, пытаясь придумать какой-нибудь предлог, чтобы отложить вылет. Ему очень хотелось немного побыть с Денвер, прежде чем они начнут знакомить друг друга каждый со своими родственниками.

— Хорошо, — сказала Лаки. — Я буду иметь вас в виду на случай, если вы все-таки успеете. Удачного перелета. — И она отключилась.

Решив этот вопрос, Лаки занялась своим расписанием на пятницу. Первым пунктом там значился завтрак с Винус, которая прилетала в четверг вечером, вторым — встреча с Джеффри Лонсдейлом и людьми, которые сначала хотели купить «Ключи», но, узнав, что отель не продается, выразили желание вложить средства в ее будущие проекты. Потом Лаки предстояло принять участие в собрании акционеров, пообедать с Бобби и Макс, если они все-таки появятся, и наконец — поужинать с Ленни.