– Неотложные дела подождут, поверьте мне. С сердцем шутить нельзя, будьте благоразумны и терпеливо выполняйте все мои советы. Выкиньте на какое-то время мысли о бизнесе, если возникнут проблемы, постарайтесь не думать о них… Донья Елена, пожалуйста, сделайте так, чтобы его оградить от этого. Сохраняйте спокойствие, и все быстро пройдет, вот увидите. А я завтра загляну, в случае чего, если будет хуже, немедленно мне звоните.
Но дон Альберто никак не мог успокоиться. Мысль о том, что деньги взял родной сын, сразила его: докатиться до того, что красть у собственных родителей. Эта мысль не давала покоя, отгоняя спасительный сон, о котором тут только что толковал врач. Уж какой тут сон?.. Дон Альберто слышал, что врач доверительно говорил жене, что приступ довольно опасный и, если не соблюдать режима, бог знает, к каким серьезным последствиям может привести.
Вызванный по телефону доньей Еленой Луис Альбгрто все допытывался у матери о причине приступа: «У отца были какие-то неприятности? Он перенервничал? Что это могло быть?..» – недоумевал Луис Альберто. И даже к отцу не пустила его: пусть мол, поспит, потом позже… Ничего не дали и расспросы Марианны – девушка рассказала лишь о том, чему стала свидетельницей. А когда позже заглянул Леонардо, она грустно сказала ему, что придется ненадолго отложить венчание.
– После нашей помолвки, – грустно заметил архитектор, – произошло столько событий, что в день свадьбы я просто не поверю, что все позади.
– Ах, Леонардо! Только бы стало лучше дону Альберто. Мне так хотелось, чтобы в тот торжественный день он был вместе с нами! Пусть скорее поправится. Я уверена, он расстроится еще больше, если узнает, что не будет присутствовать в церкви. Подождем?..
Весь день Луис Альберто просидел в библиотеке, все ждал, когда донья Елена позовет его к отцу. Но она спустилась только поздно вечером, заглянула к нему.
– Скажи, мама, что случилось, я чувствую, ты что-то скрываешь от меня.
– Видишь ли, замялась донья Елена, – в последнее время он себя неважно чувствовал, не каждый день ходил на работу.
– Почему ты мне не говоришь правду? – в нетерпении перебил он ее, – уходя, врач сказал нам с Марианной, что отец пережил какое-то сильное потрясение. – Какое же потрясение?
– Нет, нет, это не так, Луис Альберто, уверяю тебя.
– Что же произошло? Я имею право знать. Может быть, его взволновал наш разговор с Марианной? Или какие-то неприятности в конторе?..
– Нет, нет, сын… Но пока я ничего не могу тебе сказать.
– Ты говоришь так, словно отец заболел из-за меня, – Луис Альберто поднялся, – я хочу поговорить с ним.
– Нет, сынок, сейчас не надо его тревожить. Дело в том, что из сейфа пропало пятьсот тысяч песо.
– Пятьсот тысяч песо? – воскликнул Луис Альберто.
– Да, – тяжело вздохнув, ответила мать. – Пятьсот тысяч и еще несколько сотен.
– А ты сообщила в полицию?
– Нет.
– Но это надо было сделать немедленно, – Луис Альберто снял телефонную трубку.
– Погоди! – остановила его донья Елена. – Не надо звонить.
– Почему?
– Отец подозревает тебя!
Эти слова громом поразили Луиса Альберто. Как мог отец заподозрить его в воровстве? Ведь это жестоко! Конечно, он долго вел бесшабашную жизнь, швырял деньги на ветер, пил, играл в карты, но никогда не совершал бесчестных поступков, а о воровстве и говорить не приходится. Какой-то злой рок тяготеет над ним. Порой жить не хочется. Нет, не может отец так о нем думать. Они поговорят, и все разъяснится. Луис Альберто был сражен. Марианна, встретившая его в гостиной, по его виду поняла: произошло что-то из ряда вон выходящее.
– Что с тобой?
– Ничего, просто я причина всех зол в доме. Здесь верят любому, только не мне.
– Объясни, в чем дело?
– С того злополучного дня, как я связал свою жизнь с Эстер, меня преследуют несчастья. Кстати, ты сегодня ее не видела?
– Кажется, нет, – ответила Марианна.
Луис Альберто поднялся в комнату Эстер, но там ее не было. Мать как-то неопределенно сказала, что Эстер уже вернулась от доктора, но потом снова вышла.
Луис Альберто был взбешен: Эстер опять нет дома, да еще в такой поздний час! И все закрывают на это глаза, а чуть что – виноват Луис Альберто!
Марианна, ничего не знавшая про бегство Эстер, принялась защищать справедливость.
– Ты не объективен, Луис Альберто. Нельзя же взаперти держать человека. Наконец, вспомни, сколько раз ты сам возвращался ночью.
– Это совсем другое дело, Марианна. Тебя не было здесь и ты не знаешь, как Эстер вела себя все это время.
– Выходит, мужчинам все можно, – горячо возражала Марианна, – а женщинам нельзя?
– Вот видишь, и ты против меня! Я словно черная овца в этом доме!
Рамона была уже не в силах сидеть и пассивно ждать, ей необходимо было что-то предпринять, и она позвонила Диего, чтобы договориться о встрече. Они условились встретиться в кафе.
Рамона прошла к столику, где сидел Диего, поздоровалась и в изнеможении опустилась на стул.
– Простите, что побеспокоила вас, – робко произнесла она. – Но меня привело к вам отчаянье. Эстер ушла из дому.
– Как ушла? Совсем? – встревожился Диего.
– Да. Взяла вещи и ушла. А куда, не сказала. Диего стал допытываться, что могло заставить Эстер поступить подобным образом, но Рамона ничего не могла сказать, только вскользь упомянула, что Эстер опасалась за свою жизнь и даже захотела уйти одна, без Рамоны. Диего попытался успокоить женщину, сказав, что Эстер возможно вернется, как только в доме улягутся страсти.
– Вы в курсе ее дел? – осторожно спросил он.
– Да, – тихо ответила Рамона. – Знаю, что она ждет от вас ребенка.
– А о Марианне она ничего не говорила?
– Сказала, что вы хотите на ней жениться.
– А почему, не сказала?
– Что вы имеете в виду? – не поняла Рамона.
– В общем так, Рамона, обещайте никому не рассказывать о том, что вам известно, тогда я попытаюсь ее найти. Завтра позвоню.
– Нет, нет, я сама вас найду, – всполошилась Рамона.
– А вы не знаете, когда у Марианны свадьба?
– Наверное, когда выздоровеет дон Альберто. Он сейчас болен.
– Узнайте поточнее, а я помогу вам разыскать Эстер.
Глава 75
Марианна часто заглядывала к дону Альберто, справиться о его здоровье, поболтать. Ему уже стало лучше, но девушка уговаривала его поберечь себя, не торопиться на работу, побольше отдыхать.
– Вы всем нам очень нужны, – говорила Марианна.
– Тебе, конечно. И Елене тоже.
– И служащим конторы, – добавила Марианна. – И сыну! Да, дон Альберто, сыну! Он любит вас и очень переживает. Сколько раз порывался зайти к вам, но мы не пускаем. А вчера он даже не поехал к себе, остался ночевать. На всякий случай.
– Передай, пусть зайдет. Нам надо поговорить.
– Знаете, дон Альберто, – разоткровенничалась Марианна, – прежде чем что-нибудь сделать, я всегда спрашиваю себя, что скажет дон Альберто, понравится это ему или нет.
– Спасибо, дочка. Но должен признаться, в последнее время мы с тобой на некоторые вещи смотрим по-разному. Взять, к примеру, твой брак. Прошу тебя, не торопись со свадьбой.
– Нет, дон Альберто, я люблю Леонардо, он мне нужен. Зачем же тянуть? Ведь для всех будет лучше, если я отсюда уйду. И для меня тоже.
– Подумай хорошенько, Марианна, – мягко, но настойчиво произнес дон Альберто. – Действительно ли ты этого хочешь?
– Да, хочу, – решительно ответила Марианна. – Но, конечно, мы подождем, пока вы поправитесь. Вы подведете меня к алтарю. Словно отец. А теперь, дон Альберто, вам надо отдохнуть. Мы и так заговорились. Закройте глаза и поспите.
Марианна поцеловала дона Альберто и вышла. Вернулась Рамона и на вопрос доньи Елены, удалось ли что-нибудь узнать об Эстер, сквозь слезы ответила:
– Нет, сеньора. Подруга ничего не знает. Сеньор Диего Авилла тоже.
– Диего Авилла? – удивилась донья Елена. – А почему он должен знать?
– Они знакомы с Эстер, и я подумала… Донья Елена не дала ей договорить:
– Послушайте, Рамона, вам лучше уйти к себе и не показываться на глаза Луису Альберто. Он начнет спрашивать об Эстер, кричать, поднимется шум, а дону Альберто вредно волноваться.
Позвонил падре Адриан, справился о здоровье друга, и донья Елена попросила его зайти. Падре Адриан не заставил себя ждать и вскоре уже входил в дом Сальватьерра.
Дон Альберто хоть и не вставал с постели, но бодрился, и на вопрос падре, что говорит врач, шутливо ответил:
– Говорит, что я уже не очень молод и пора привыкать ко всяким неожиданностям. А вообще знаешь, из-за чего все произошло? – Дон Альберто помолчал. – Из сейфа исчезли пятьсот тысяч песо. Но это бы ладно. Хуже то, что их взял Луис Альберто. Мой сын вдобавок ко всему оказался еще и вором.
– Опомнись, Альберто, что ты говоришь?
– Да, да, это правда! – Он взял из сейфа пятьсот тысяч песо.
– Он что, признался тебе в этом? Есть доказательства?
– Нет, Адриан. Мне больше не на кого думать, зная, на что способен он.
– Я тоже знаю его, и именно поэтому не могу поверить, что он вор.
– Пойми, Адриан, – убеждал друга дон Альберто. – Последнее время он посещал какие-то сомнительные заведения, проиграл двести тысяч песо и попросил их у меня, чтобы покрыть долг.
– Ты дал ему?
– Нет, он взял взаймы из кассы предприятия.
– И все же я отказываюсь верить, что Луис Альберто украл деньги.
– Больше некому, – стоял на своем дон Альберто. – Прислуга в доме много лет. Кроме того, только Елена и Луис Альберто знают шифр сейфа и где лежат ключи. Я не сомневаюсь, Адриан, что эти деньги взял мой сын!
Падре отказывался верить, что Луис Альберто украл деньги, и поделился своими соображениями с доньей Еленой, которая ждала его в гостиной.
– И я не верю, что мой сын вор, – с жаром произнесла донья Елена. – Я подозреваю Эстер. Падре, как раз в тот день она тайком сбежала из дома. – И донья Елена рассказала священнику, что невестка взяла свои вещи и скрылась. Даже Рамона, по ее словам, не знает, где сейчас Эстер. Рассказала донья Елена и о том, что она держит в секрете бегство Эстер: ни Луис Альберто, ни Марианна, ни, тем более, дон Альберто ничего не знают.
"Богатые тоже плачут. Том 1" отзывы
Отзывы читателей о книге "Богатые тоже плачут. Том 1". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Богатые тоже плачут. Том 1" друзьям в соцсетях.