И девушка никак не могла привыкнуть к своей одинокой жизни и очень тосковала. Ей так не хватало дона Альберто, доньи Елены, Марии, но больше всех Луиса Альберто. Чтобы как-то скрасить свое одиночество, Марианна пригласила в гости Пато. Это не очень понравилось дону Альберто, узнавшего о встрече, но девушка со вздохом сказала:

– Что же мне делать, дон Альберто? Я здесь так одинока! И столько было искренности и печали в голосе Марианны, что возникшее было неприятное чувство у дона Альберто сменилось жалостью.

От Леонардо Марианна не стала скрывать, что собирается пригласить своего давнишнего друга.

– Не сердись, Леонардо, – сказала Марианна. – Пато хороший. И уверена, он тебе очень понравится.

Можно себе представить, как обрадовалась Марианна, когда увидела Пато. Она принялась его обо всем расспрашивать и больше всего, конечно, интересовалась Луисом Альберто.

– Он совсем извелся, Марианна. И все из-за тебя. Затащил меня как-то в бар, выпил и все начистоту выложил.

– А после этого ты еще видел его? – с замиранием сердца спросила Марианна.

– Нет, больше не видел, – Пато вынул сигарету.

– Ты, кажется, не курил раньше? – спросила Марианна.

– Не курил, потому что не было денег, – с гордостью ответил Пато, – а теперь на все хватает. Даже квартиру снял. Не живу больше в той дыре. Конечно, у меня не так красиво, как здесь, но тоже неплохо. Комната с кухней и ванной. Я очень доволен. И все благодаря тебе, Марианна. Ведь это ты попросила дона Альберто устроить меня.

Вечером пришел Леонардо. «Что-то изменилось в нем», – Марианна заметила осунувшееся лицо друга, беспокойный взгляд. Она пыталась развеселить его, рассказывая о визите Пато, но Леонардо упорно думал о чем-то своем и наконец спросил:

– Скажи, Марианна, будь Луис Альберто свободен, ты вышла бы за него замуж?

Марианна резко осеклась и, поглядев ему в глаза, призналась:

– Да, Леонардо. Не стану тебя обманывать, я люблю Луиса Альберто, это сильнее меня.

– В таком случае, нам надо расстаться. Жаль, что ты мне сказала это только сейчас.

– Пожалуй, ты прав. Но мне и в самом деле было с тобой хорошо. Я думала, что смогу забыть Луиса Альберто – не получилось.

– Мне больно это слышать, Марианна.

– Прости, Леонардо.

– Но почему же ты не вышла за него замуж? – спросил Леонардо.

– Ему пришлось жениться на кузине, – печально ответила девушка.

– Она ждала от него ребенка?

– Да.

– Значит, все это правда?

– Правда. А кто тебе сказал? – вскинулась Марианна.

– Неважно. До чего же он мне противен. Чувство вины перед Леонардо, жалость к нему захлестнули Марианну, но, постепенно успокаиваясь, она сознавала, что не могла поступить иначе: она была бы не Марианной, если бы позволила себе обмануть человека.

Донья Елена все больше убеждалась в том, что Луис Альберто был прав. От Марии она узнала, что племяннице часто звонит Диего. Мария узнала его по голосу, а когда он приходит, они ведут себя как-то странно, переглядываются, перешептываются. Несчастный Луис Альберто! Он мог быть так счастлив с Марианной! Ласковой, доброй, искренней. Но дон Альберто не велел ей и Марии даже упоминать о сыне, если Марианна позвонит. Пусть думает, что Луис Альберто ее забыл. Как несправедлива судьба! Луис Альберто мучается, Марианна страдает, а Эстер жалуется на свою судьбу и грубит ей.

Донья Елена не могла без боли смотреть на сына. Конечно, муж прав. Луис Альберто должен забыть Марианну. Вряд ли Эстер когда-нибудь даст ему развод. Но стоило ей заговорить об этом с Луисом Альберто, как тот выходил из себя.

Как-то она попыталась поговорить с ним о делах на работе.

– Работа меня не интересует, – раздраженно ответил Луис Альберто.

– Возьми себя в руки, сынок, забудь о Марианне. На свете много других женщин.

Пропустив эти слова мимо ушей, Луис Альберто спросил:

– Отец купил Марианне квартиру?

– Да, сынок.

– Она где-нибудь работает?

– Отец что-то говорил об этом, но я не знаю где.

– Напрасно вы чините мне препятствия. Я все равно найду Марианну!

– Зачем? Что ты можешь ей предложить?

– Это уж наше с ней дело, – резко ответил Луис Альберто.

Как ни странно, но Луиса Альберто и Эстер занимала в это время одна и та же проблема: как и где узнать адрес Марианны.

Луис Альберто попытался сделать это в конторе. «Наверняка Паскуале знает», – подумал он и попросил секретаршу прозондировать почву, только не говорить ничего дону Альберто.

Помочь Эстер взялась Рамона и обратилась к Пачите. Пачита вначале наотрез отказалась впутываться в это дело, помня угрозы хозяина. Тогда Рамона пошла на хитрость. Она до смерти напугала служанку дурными предсказаниями и пообещала отвратить беду, если та ей поможет.

– Ты можешь узнать адрес у Максиме, – посоветовала Рамона. – Наверняка он возит дона Альберто к Марианне.

И Пачита согласилась.

Закончив очередной рабочий день, Марианна с грустью думала о наступающем одиноком вечере. И вдруг вспомнила о своем друге – падре Адриане. Вот кого ей так не хватало сейчас! Священник был очень рад ее приходу.

– Садись, дочь моя, – приветливо произнес падре. – Ты, я слышал, живешь теперь на новой квартире? Как поживает твой друг, архитектор Медисабаль?

– Мы с Леонардо расстались, я не люблю его, – призналась Марианна, опустив голову.

– Понимаю, девочка, ты не можешь забыть Луиса Альберто. Но, если умирает кто-то из близких, мы стараемся преодолеть свое горе.

– Слава богу, падре, Луис Альберто жив, – мягко возразила Марианна. Вот и священник уговаривает забыть того, без кого жизнь ее лишена всякого смысла. И дон Альберто, и донья Елена, и падре, – неужели они не понимают, что это выше ее сил? Как бы хотелось ей хоть одним глазком взглянуть сейчас на него!

Марианна подняла голову и… о чудо! В дверях стоял тот, кто был ей дороже всех на свете, о ком она день и ночь мечтала.

– Луис Альберте… – едва слышно произнесла девушка и умолкла. Не было сил говорить.

– Почему ты мне не сказала, что уходишь? – бросился к Марианне Луис Альберто.

– Тебе не о чем говорить с Марианной, – встревожился падре и выпроводил девушку за дверь, несмотря на отчаянные протесты Луиса Альберто.

В полном изнеможении Луис Альберто опустился на стул. Падре попытался его успокоить, вразумить. Говорил о том, что надо трезво смотреть на жизнь, забыть Марианну и не совершать сумасбродных поступков.

Все это Луис Альберто слышал не раз и не только от падре, однако уговорам не поддавался. Он знал, что Марианна любит его, а это главное.

– Я все равно найду ее, падре! – с жаром воскликнул Луис Альберто. – И с ней начну новую жизнь.

А Марианна, придя домой, не выдержала и позвонила Марии.

– Что мне делать, Мария? – говорила сквозь слезы девушка. – Я не могу его забыть. Знала бы ты с какой нежностью он смотрел на меня!

– Это тебе показалось, Марианна, – проговорила Мария. – Успокойся, не плачь! Дома молодой господин ведет себя так, будто ничего не случилось.

– Я не верю тебе, Мария. Ты нарочно так говоришь.

– Ладно, девочка, поговорим завтра. Я после обеда к тебе забегу.

Только увидев Марианну, Луис Альберто понял, как стосковался по ней. Его желание, порыв найти ее дом удесятерились. И он решил схитрить. Вечером после работы он остановил Пато и сунул ему в руки конверт.

– Это для Марианны. Отнесешь? – с улыбкой спросил Луис Альберто.

– Конечно, хоть сегодня, – с готовностью ответил Пато. – А вот адрес ее я вам дать не могу. Даже телефон.

И Мария тоже собралась навестить девушку, попросив Максиме отвезти ее.

– Пачита! – окликнул служанку шофер. – Сходи сама в магазин! У меня срочное дело.

– А у меня работы полно, – огрызнулась Пачита.

– Тогда поезжай вместе с нами, только мы раньше заедем еще в одно место! Переодевайся, Пачита, живее! Мария ждет.

– Интересно, куда это она так спешит? – усмехнулась Пачита, передернув плечами.

Глава 61

У падре Адриана не оставалось больше сомнений в том, что Марианна и Луис Альберто любят друг друга. Стоило лишь взглянуть на их лица в тот день, когда они случайно встретились у него, чтобы раз навсегда это понять. «Что же теперь с ними будет? – в тревоге размышлял падре. – Марианна одна, и может случиться непоправимое. Ведь Луис Альберто ее непременно разыщет». И падре решил навестить Марианну. Он долго уговаривал ее не думать о Луисе Альберто, вырвать его из сердца, даже предложил ей переехать в другой город, как говорится, подальше от греха.

Марианна, устав от этих разговоров, отвечала вяло, но когда речь зашла о ее переезде в другой город, решительно заявила:

– Нет, падре, одна я никуда не поеду. Не заставляйте меня!

Все увещевания священника были напрасны: Марианна категорически отказалась уезжать из Мехико. На прощанье падре Адриан лишь попросил девушку почаще заглядывать к нему.

Он ушел, но мучительные для Марианны разговоры продолжались с приходом Марии. Сначала она поохала над квартирой: какая красивая, а потом незаметно беседа перешла на волнующую тему. Мария не одобрила разрыв Марианны с Леонардо:

– Напрасно ты это сделала. Молодой хозяин тебя вовсе не любит. Сколько ты страдала по его вине!

– Неправда, Мария. Мы виделись только вчера, и по его глазам я поняла, что он меня любит.

– Уверена, он просто хотел развлечься с тобой, – продолжала настаивать Мария, – теперь для этого есть все условия.

– Теперь уже все равно. Я не хочу об этом говорить.

– И незачем, – кивнула Мария. – Стоит ли губить свою жизнь из-за мужчины, который тебе не пара?

Не успела Мария уйти, как явился Пато. Он принес Марианне письмо.

– От Луиса Альберто? – спросила девушка.

– Да.

Марианна с трепетом вскрыла конверт, но вместо письма нашла чистый лист бумаги.