– Но вы тратите столько денег, мне право неловко. Я ведь буду работать и сама все постепенно куплю.
– Я рад, что могу сделать тебе что-то приятное, – тронутый скромностью Марианны, ответил дон Альберто. – Эта квартира мой подарок тебе. Здесь ты начнешь новую жизнь и будешь счастлива.
Ах, как надеялась Эстер, что счастье наконец ей улыбнется. Она исполнила поручение Диего и надеялась, что со всеми долгами расплатилась. Но все надежды рухнули со звонком Гомеса. Подстрекаемый Фернандо, доктор требовал от Эстер шестьдесят тысяч песо.
Донья Елена слышала разговор, и ей показались подозрительными односложные ответы невестки.
– Кто тебе звонил, Эстер?
– Подруга, – не моргнув глазом, ответила та.
Но Мария, которая подходила к телефону, сказала донье Елене, что голос был мужской.
Эстер чувствовала, что донья Елена заподозрила неладное, и сразу ринулась в наступление:
– Тетя, мне опять нужны деньги, только не спрашивай, пожалуйста, зачем. Уж очень унизительно отчитываться всякий раз. Долг я верну! Вот только продам дом.
– Сколько тебе нужно?
– Шестьдесят тысяч песо, – быстро проговорила Эстер.
– Ты их получишь, так что незачем продавать дом, – с досадой ответила донья Елена. – Только у меня таких денег нет, придется попросить у дяди Альберто.
Дон Альберто сидел в библиотеке и просматривал документы, когда к нему зашла жена.
– Знаешь, Альберто, Эстер опять просит денег, шестьдесят тысяч песо. Я сказала, что попрошу у тебя. Наша невестка переходит всякие границы. Слышал бы ты, каким наглым тоном она со мной говорила!
– И все же она имеет право на наши деньги, как член семьи. Ведь именно на деньги она и польстилась, когда выходила замуж. Дай ей сумму, которую она просит, только скажи, чтобы приобрела необходимые вещи, а если у нее долги, мы их погасим.
– Меня волнует другое, Альберто. Мария, подходившая к телефону, сказала, что Эстер звонил мужчина, а мне Эстер сказала, что это была Хеорхина!..
Бедная Марианна! Как она страдала! Ей так тяжело было уходить из этого дома, где она познала и радость, и горе, испытала первую любовь, так несчастливо закончившуюся. Никогда не забыть ей Луиса Альберто. Напрасно она себя уговаривает, как она сможет жить, не видя его? Но надо смириться. Их разделяет пропасть. Размышления Марианны были прерваны доньей Еленой.
– Зайди к дону Альберто, девочка, он хочет поговорить с тобой.
Смахнув слезы, Марианна пошла в библиотеку. Дон Альберто сидел задумчивый и печальный. Сбвсем скоро Марианна покинет дом, не будет слышно ее звонкого голоса, веселого смеха. Впрочем, последнее время она редко смеялась, все больше плакала. Но само присутствие девушки наполняло сердце дона Альберто теплом.
– Ну вот, Марианна, – ласково сказал дон Альберто, когда девушка перешагнула порог. – Я уже и Елене сказал, что ты уходишь от нас. Только Луис Альберто не знает. И незачем ему знать.
Марианна изменилась в лице, комок подступил к горлу. Это не ускользнуло от дона Альберто.
– Я понимаю, тебе нелегко, – мягко проговорил он, – но поверь, так лучше. Все постепенно забудется, – и он заговорил о другом.
– Завтра поедем в банк, я открою счет на твое имя. Каждый месяц буду переводить тебе деньги на расходы.
– Нет, нет, – запротестовала Марианна, – прошу вас, дон Альберто, не надо. Вы и так столько потратили на меня. Большое спасибо. Теперь я буду работать и хочу жить на свои деньги, быть хоть чуть-чуть самостоятельной.
Марианна очень устала. Ей хотелось побыть одной и собраться с мыслями. Но неожиданно пришел Диего и завел разговор о предстоящем замужестве Марианны.
– Все произошло с такой быстротой! – сказал он. – Неужели ты и в самом деле влюбилась в этого мальчишку? Или тебе докучает Луис Альберто, и ты решила от него избавиться таким образом?
– Не болтай глупостей! – строго оборвала его Марианна. – Леонардо – мой жених, мы помолвлены!
– Но теперь, когда ты будешь жить одна, ты разрешишь тебя навещать? Когда переедешь.
Глава 60
Через несколько дней все было готово, и дон Альберто отвез Марианну на новую квартиру. Он видел, что девушке не по себе, да ему и самому было тяжело. За эти месяцы они ни разу не разлучались, и дон Альберто привязался к Марианне, как к родной дочери.
Квартира радовала глаз – уютная, обставленная со вкусом, солнечная.
– Нравится? – спросил дон Альберто.
– Да, очень, – ответила Марианна, но в голосе ее звучали печальные нотки.
– Не огорчайся, Марианна, ты быстро привыкнешь. Мне тоже грустно, поверь. Вот ключи, возьми. Подвезти тебя на работу?
А вечером к Марианне в новую квартиру пришел первый гость – Леонардо. Но квартира, ее удобства, которые с гордостью демонстрировала Марианна, его мало занимали. Леонардо хотел говорить с девушкой о них, о будущей жизни, о предстоящей свадьбе.
– Давай еще немного повременим! – Марианна с мольбою взглянула на Леонардо.
– Но почему? Ты не любишь меня?
– Люблю! – помолчав, сказала Марианна. – Но почему ты спрашиваешь?
– Чтобы еще раз это услышать. – Сомнения словно черви подтачивали душу Леонардо, омрачая радость встреч с любимой.
– Ты в самом деле любишь меня или надеешься с моей помощью заглушить в себе чувство к другому? – Леонардо заглянул Марианне в глаза, но она отвела их. О, сколько горькой правды было в этих словах! Вместо ответа девушка воскликнула:
– Совсем забыла! Надо позвонить падре, сказать, что я уже переехала, – и она набрала нужный номер.
Сомнения терзали не только Леонардо. Донья Елена по несколько раз на день принимала таблетки: раскалывалась голова, и не только от боли, – сын сказал ей, что подал на развод. Эстер все больше отчуждалась от нее, становилась нестерпимо резкой, а временами и жестокой. А тут и Мария, изменив своему правилу, ни во что не вмешиваться, поведала ей, что Эстер звонит регулярно мужчина; она, Мария, узнала его по голосу – это Диего Авилла. Но что может быть общего у жены ее сына и Диего, увивающимся за Марианной? Недобрые подозрения роились в голове сеньоры, и она вынуждена была просить Марию докладывать ей о всех звонках Эстер.
И дона Альберто тоже одолевали сомнения. Зачем Эстер столько денег? На что она их тратит? Нет, здесь что-то не так. И он решил поговорить с невесткой. Эстер не заставила себя долго ждать.
– Я хотел спросить, есть у тебя долги?
– Сейчас нет. Все отдала.
– Почему раньше не сказала об этом?
– Да как-то неловко каждый раз клянчить, была бы у меня сразу какая-то сумма, тогда дело другое.
– А что ты делаешь с теми деньгами, которые я перевожу на твой счет, и рентой от дома?
– Я их не трогаю. Ведь неизвестно, как сложатся наши отношения с мужем, надо позаботиться о будущем. Вообще-то мои расходы должен оплачивать муж.
– Согласен, вот и поговори с ним.
– Вы же знаете, дядя, что он ничего мне не дает.
– Это уж твое дело.
– Ваше тоже. Это вы так воспитали сына. Знала бы, что меня ждет, ни за что не вышла бы за него замуж.
– Эту ошибку еще не поздно исправить.
Эстер, пожалуй, было сейчас хуже всех. Земля уходила у нее из-под ног. Деньги Гомесу – шестьдесят тысяч песо – Эстер уже передала с Рамоной, предупредив его по телефону, что это в последний раз, иначе… А что, собственно, иначе? Что она могла изменить и чем помешать ему? А тут еще наглый Диего! Сначала – расстрой ему свадьбу этой дряни, теперь вот новое поручение – узнать ее адрес. Тошно, а тут и родственники с постоянными допросами: зачем деньги? Кто звонит? Нет, она не выдержит этого ада. И впервые Эстер заплакала настоящими слезами.
Прошло всего несколько дней, как Марианна покинула дом, но дон Альберто так соскучился по своей любимице, что, едва покончив с делами, поспешил к ней. Марианна обрадовалась, засуетилась, стала готовить ужин и, конечно, нашла повод спросить о Луисе Альберто.
А Луис Альберто в это время вернулся домой, и поскольку тайное в конце концов становится явным, узнал, что Марианна больше не живет дома. Ему сказала об этом сама донья Елена, когда поняла, что другого выхода нет: Луис Альберто побежал в комнату девушки и увидел, что там пусто. Ни Марианны, ни вещей. Легко себе представить, что творилось с Луисом Альберто. Отчаяние, гнев, боль, обида – все смешалось в его душе. Он едва сдерживал слезы, чувствуя собственное бессилие.
– Скажите мне, где она, – кричал Луис Альберто. – Дайте адрес! Я найду ее!
– Марианна не хочет, чтобы ты знал, где она живет, – сказала донья Елена.
– И я не хочу! – заявила Эстер, выйдя из своей комнаты.
– Тебя не спрашивают! – продолжал неистовствовать Луис Альберто.
– Как это не спрашивают? Ведь я твоя жена!
– Какая жена?! – воскликнул Луис Альберто. – Ты гадкая женщина, лживая и бесстыжая! Я тебя презираю!
– Подлец! Ненавижу! – Эстер хотела ударить мужа, но что-то в его взгляде остановило ее.
– Не смей! А то и мама тебя не спасет, – он с ненавистью смотрел на Эстер.
Донья Елена разрыдалась.
– Перестаньте, ради бога! – урезонивала она их.
– Прекрати истерику! – Эстер поморщилась и пожала плечами.
– Уйди, не хочу тебя видеть! – сквозь слезы крикнула донья Елена.
– Нет, не уйду.
– Ах, вот ты какая! Теперь я верю, что ты обманула моего сына. И очень раскаиваюсь. Ведь это я тебе помогла выйти за него замуж!
«Все слова, слова, а Марианны нет…» – Луис Альберто захлопнул за собой дверь.
Он перестал спать, не притрагивался к еде. Все мысли его были поглощены Марианной. Где она? Как живет? Страдает ли, как и он? Ведь Марианна любит его. В этом Луис Альберто не сомневался. Все попытки узнать адрес девушки натыкались на глухую стену молчания. Даже мать, обычно уступчивая, ни словом не обмолвилась. А о слугах и говорить нечего. Дон Альберто строго, под страхом увольнений, приказал им хранить все в тайне. И все же Луис Альберто не терял надежды разыскать Марианну.
"Богатые тоже плачут. Том 1" отзывы
Отзывы читателей о книге "Богатые тоже плачут. Том 1". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Богатые тоже плачут. Том 1" друзьям в соцсетях.