– Значит, ты даешь мне деньги?
– Конечно!
Эстер нежно поблагодарила тетушку, но голова ее продолжала лихорадочно работать: где взять недостающие деньги, ведь Гомес говорил о пятидесяти тысячах. Выход нашелся, Эстер спешно собралась в контору дона Сальватьерра.
Дон Альберто немало удивился, когда в дверях его кабинета вырисовалась фигура невестки.
– Хочешь повидаться с Луисом Альберто? – спросил он, усадив ее в кресло.
– Нет, дядя, я к вам, – улыбаясь, ответила Эстер. – Хочу попросить об одном одолжении.
– Что же, присаживайся, говори, с чем пришла.
– Знаешь, дядя, мне нужны кое-какие вещи, но я побоялась просить деньги у Луиса Альберто. Ты же знаешь, как он ко мне относится. Мне нужно двадцать пять тысяч песо. Только не говори тете. Она купила мне к свадьбе уйму вещей и теперь будет недовольна, что я много трачу.
– Не волнуйся, Эстер! – Дон Альберто выписал чек и протянул невестке, добавив, – только напрасно думаешь, что Елена рассердилась бы на тебя. Но раз ты так хочешь, я ничего не скажу.
Луис Альберто между тем взялся за дело с присущим ему темпераментом. Побывав у Гомеса, он решил отправиться к Хеорхине, подруге Эстер, но и от нее, к сожалению, ничего не узнал, кроме того, что года три тому назад у Эстер был какой-то поклонник, да и тот ее бросил.
– Она очень скрытная, – сказала, лукаво улыбаясь, Хеорхина. – Слова из нее не вытянешь. А зачем вам это знать?
– Ну я, как уже вам сказал, муж Эстер, и все, что ее касается, мне не безразлично. К тому же обстоятельства вынуждают.
– Как ни печально, ничем не могу вам помочь. Луис Альберто поблагодарил, попрощался и вышел. Его отчаянные попытки докопаться до истины терпели неудачу. А его жена делала все возможное, чтобы скрыть эту истину навсегда. В назначенное время Эстер вошла в кабинет Гомеса.
– А, госпожа Сальватьерра, присаживайтесь. Прошу вас. Как хорошо, что вы пришли! И не думайте, что я шантажирую вас! Ведь хлопоты с вашим супругом не входили в наш договор! – Гомес был в восторге от того, что далось сорвать хороший куш.
– Я поняла, вот деньги! Но предупреждаю, больше вы не получите ни песо. А будете меня шантажировать, я обращусь в полицию.
– О! – расхохотался Гомес. – Меня многие пугали. Но ничего не сделали. Боялись остаться в проигрыше!
– Вы меня не знаете, – с угрозой в голосе сказала Эстер. – Уж если я берусь за дело, то довожу его до конца!
Конный клуб, куда Леонардо повез Марианну, находился в чудесном парке, одном из самых красивых в Мехико. Какие только деревья здесь не росли! Парк был частью лесного массива Чапультапес. Леонардо показал Марианне Чупональ, место, где укрывались индейские племена, пришедшие из страны ацтеков.
– Им пришлось долго воевать, чтобы завладеть землей Орла и Змея, – сказал он. – На острове, что посреди озера, жил сам Монтесума, вождь ацтеков.
Девушка слушала, затаив дыхание. Она была как завороженная. Какая вокруг красота! Как замечательно поют птицы!
– А вот и база конного спорта. Пойдем покажу тебе мою лошадку, – жестом указал молодой человек.
Лошадь привела Марианну в восторг.
– Ой, какая прелесть! – воскликнула Марианна. – Она, правда твоя?
– Да. Я с детства обожаю верховую езду. А ты умеешь ездить верхом?
– Немножко умею.
– Давай завтра опять приедем сюда, я ты покатаешься. Договорились?
– С удовольствием! – ответила Марианна.
Время пролетело быстро, и они заторопились, чтобы не опоздать к обеду.
Глава 56
Визит Луиса Альберто взбудоражил Хеорхину, и она позвонила Эстер.
– Привет, Хеорхина! Что случилось?
Хеорхина передала подруге свой разговор с Луисом Альберто и заверила ее, что ничего лишнего не сказала.
– Правда, пришлось дать адреса всех наших друзей и знакомых, – добавила она. – Иначе твой муж не оставил бы меня в покое.
Встревоженная Эстер поспешила к Луису Альберто.
– Что тебе нужно? – грубо спросил он.
– Хочу знать, зачем ты ставишь меня в дурацкое положение перед друзьями.
Луис Альберто понял, что Эстер известно о его визите к Хеорхине, и резко ответил:
– Я же сказал, что докопаюсь до истины!
– Но что они подумают о тебе?
– Это меня не интересует. И если тебе нечего больше сказать, ты можешь идти. Впрочем, нет, погоди! Я нашел выход из положения. Сколько ты хочешь получить за свою свободу? За то, что дашь мне развод?
– Напрасно ты думаешь, что от меня так легко отделаться, – рассмеялась Эстер.
– Подумай хорошенько, – настойчиво повторил Луис Альберто. – Второй такой возможности не представится!
– Делай, что хочешь, но развода ты не получишь! Нет оснований.
– Есть! Я уверен! Я добьюсь правды! Мне спешить некуда.
Из телефонного разговора Эстер, донья Елена догадалась, что Луис Альберто был у ее подруги, и поднялась к сыну узнать, чем закончился разговор.
– Хеорхина дала мне адреса друзей Эстер, – сказал Луис Альберто.
– Подумай, сынок, что станут говорить люди о твоей жене.
– Мне все равно, – махнул рукой Луис Альберто. – И, вообще, я не желаю больше дискутировать на эту тему. Убежден, что Эстер лжет!
– Успокойся, сынок. Пора обедать! Ты выйдешь к столу? У нас гость! Архитектор Леонардо Медисабаль.
– Зачем он здесь? – в глазах Луиса Альберто загорелся недобрый огонек.
– Они были на прогулке с Марианной. Только что вернулись, и отец пригласил его на обед. Пойдем, дорогой!
– Нет! – в сердцах бросил Луис Альберто.
– Как хочешь, сынок, дело твое, – огорченно произнесла донья Елена.
За столом шел оживленный разговор. Марианна была необычно весела. Обсуждали поездку в конный спортклуб.
– Марианне очень понравилось, – сообщил Леонардо, – и она захотела покататься на лошади. Так что завтра мы снова туда поедем.
Разговор о лошадях продолжался, и дон Альберто, передавая жене блюдо с салатом, сказал:
– Надо купить Марианне одежду для верховой езды.
– Конечно, Альберто. После обеда мы с Марианной отправимся в магазин и возьмем с собой Эстер. Она как раз собиралась кое-что купить.
Когда Эстер вошла в столовую, и донья Елена хотела познакомить ее с Леонардо, Эстер случайно проговорилась, что уже встречалась с молодым человеком в офисе у дона Альберто.
– Ты была в офисе у дяди? – удивилась донья Елена.
– Да, – ответила Эстер и сразу перевела разговор на другую тему.
Сразу после обеда донья Елена с Марианной отправились в магазин и вскоре вернулись с целым ворохом покупок.
– Сколько красивых вещей мне купила донья Елена! – воскликнула Марианна, сияя от радости. – Большое спасибо, дон Альберто! Благодарю вас, донья Елена!
Марианна ушла к себе, а донья Елена присела рядом с мужем:
– Как ей мало надо для счастья!
– Так ведь ничего подобного у нее никогда не было, – проговорил дон Альберто с теплотой в голосе и вдруг спросил, – а Эстер с вами ходила?
– Нет, не пошла. А что ей нужно было у тебя в офисе?
– Ничего, – ответил дон Альберто. – Просто захотела меня навестить.
– Последнее время она как-то странно себя ведет. Попросила у меня пятьдесят тысяч песо и очень возмутилась, когда я дала только двадцать пять, пообещав дать остальные через несколько дней. Будто я у нее заняла и не отдаю.
– Ну и дала ты ей деньги? – спросил дон Альберто.
– Да, утром выписала чек. Думала, она что-то купит. Но Эстер вернулась домой с пустыми руками.
– В самом деле, странно. Ведь она и ко мне приходила за деньгами, только просила тебе не говорить.
– Значит, ты тоже дал ей деньги?
– Да. Столько же, сколько и ты.
– По-моему, она что-то скрывает, Альберто. Одолеваемая подозрениями, донья Елена решила все же выяснить у Эстер, зачем ей понадобились деньги. Но на ее вопрос Эстер резко ответила, что она не нищенка, и ей противно просить милостыню, и что вообще она не обязана никому отдавать отчет в своих поступках.
– Впрочем, если тебе так уж нужно узнать, зачем мне понадобились деньги, могу сказать. Это давнишний долг. Еще до замужества.
Донью Елену возмутил наглый тон племянницы, и подозрения ее после этого разговора только усилились. Никто из обитателей дома не знал покоя – Луис Альберто то и дело порывался говорить Марианне о своей любви и о том, что разведется с Эстер. Марианна страдала, ища утешения во встречах с Леонардо.
Однажды в конном спортклубе Леонардо познакомил Марианну с девочкой лет десяти. Очень хорошенькой, и очень забавной. Девочка была лихой наездницей и готовилась к состязаниям. Марианна подружилась с Анной Паолой, так звали девочку, и они часто втроем беседовали.
– Она твоя невеста? – как-то спросила Анна Паола Леонардо.
– Что я должен ответить, Марианна? – Леонардо многозначительно смотрел на нее.
Она промолчала.
– Если он тебе не нравится, – не унималась девочка, – брось его, Марианна!
– Разве можно давать такие советы? – в шутку обиделся Леонардо. – Я думал, Анна Паола, мы с тобой друзья!
– А ты любишь лошадей? – обратилась девочка к Марианне.
– Очень люблю, но немножко боюсь. А вообще-то я обожаю собак.
– Вот видишь, – решительно заявила Анна Паола. – Марианна любит собачек, а не тебя, Леонардо!
Молодые люди весело рассмеялись. Эти прогулки, так радовавшие Марианну, незаметно сближали их, становились необходимыми обоим. Леонардо был уже без памяти влюблен в девушку. Она же относилась к нему по-прежнему, как к доброму другу.
Неспокойно было в доме сеньора Сальватьерра. Все чаще и чаще вспыхивали скандалы, все реже собиралась семья в уютной гостиной за общим разговором. Каждый жил сам по себе, прячась за своими делами, как за спасительным панцирем: дон Альберто допоздна засиживался в конторе; донья Елена сосредоточенно расписывала фигурки; Луис Альберто, к удовольствию Фернандо, стал постоянным клиентом его клуба.
"Богатые тоже плачут. Том 1" отзывы
Отзывы читателей о книге "Богатые тоже плачут. Том 1". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Богатые тоже плачут. Том 1" друзьям в соцсетях.