Эш прошел по коридору, кивая на ходу служащим. Здесь было темно и уныло, все нуждалось в обновлении. Он постучал в дверь, отметив про себя, что волнуется. И так всегда, когда нужно поговорить с ней. Каждый раз в ее присутствии его охватывало дурацкое волнение, начинали дрожать руки, а язык немел. Она его пугала, парализовывала волю и мозг. Войдя в комнату, он спрятал руки в карманы брюк.

— Эш! Как хорошо, что ты зашел. Надеюсь, тебе понравилось мое выступление. Ты об этом хотел сказать?

— Я всегда слушаю тебя с удовольствием, мама. И сегодня ты прямо-таки загипнотизировала публику.

— Спасибо, Эш. Чем я могу тебе помочь? — спросила Салли, вытирая лицо влажной салфеткой.

— Мне надо поговорить с тобой, мама, — сказал Эш, переведя дыхание. — Не думаю, что для тебя это секрет: мы несем большие убытки.

— Я знаю, Эш. Но не хочу, чтобы ты беспокоился по этому поводу. Важнее, что у людей есть работа. А теряем мы не так уж много, и с этим жить можно. Если же верить Саймону, то мы вообще ничего не теряем.

— А какое отношение имеет ко всему этому Саймон?

— Еще несколько месяцев назад он сделал интересное предложение и даже инвестировал довольно значительные суммы, уже дающие прибыль. Ты же знаешь, как ему нравится играть на бирже. — Салли улыбнулась сыну, глядя в зеркало.

— Играть?

— Это такое выражение, Эш.

— И Саймон одобряет то, как ты ведешь дело?

— Нет. Но те прибыли, которые он получает в других местах, восполняют наши потери здесь.

— Мне кажется, что пришло время продать наши заведения, в том числе и «Серебряный доллар». Если этого не сделать, можно потерять все. Времена меняются, и мы должны успевать за ними. Если же мысль о продаже тебе неприятна, необходимо предпринять другие меры: обновить интерьер, устраивать классные шоу. Или ты хочешь, чтобы это место называли «бывшим»? Бинго! Это же мертвый груз. И не убеждай меня, что он не весит у нас на ногах. Давай избавимся от этих заведений, пока еще не поздно. Сколько посетителей бывает у нас за неделю? Хорошо, если пятьдесят. Это никого уже не интересует.

— А что будет со всеми этими людьми? С их семьями? Они зависят от меня, и я не могу вот так просто избавиться от них. Но позволь полюбопытствовать, что бы ты сделал, если бы я согласилась с твоим предложением?

— Построил бы новое, современное казино на пустующей земле. Это в духе времени.

— Зачем?

— Зачем? Чтобы делать деньги. Я хочу зарабатывать больше. У меня семья, которую нужно содержать. С теми деньгами, которые ты мне платишь, это невозможно. Папа обещает мне вдвое больше, если я перейду к нему.

— Так это все из-за денег? Тебе нужно больше? Почему ты никогда не говорил?

— Потому что мне не нужны подачки. Если я управляю, то я и должен принимать решения. Я, а не ты. Каждый раз, когда я делаю какое-то предложение, ты его отвергаешь. Скажи, зачем ты меня держишь в таком случае? — с горечью спросил он.

— Я думала… у тебя семья… тебе необходимо больше свободного времени…

— Мама, если ты будешь настаивать на том, чтобы все оставить по-прежнему, мне придется подумать о предложении папы.

— Ты уже обсудил все с Фанни?

— Да, — солгал Эш.

— И она согласна с тобой?

— Да, — снова солгал он.

— Ты говоришь неправду, Эш. Я твоя мать, и тебе не следует меня обманывать.

Эш нахмурился. Черт побери!

— Фанни моя жена, и она будет делать то, что я хочу. По-моему, она опять беременна, так что в ближайшее время ей будет не до бизнеса.

— Опять?! Боже мой, Эш, бедняжка еще не оправилась от предыдущей беременности. Где Фанни?

— В Санрайзе. Она вернется со дня на день. Мы больше не хотим пользоваться твоим гостеприимством. О своей семье я позабочусь сам.

— Понятно.

— Ничего тебе не понятно.

— Понятно, Эш. Ты поступил сейчас именно так, как поступал ребенком: если тебе не удавалось настоять на своем, ты собирал свои игрушки и уходил играть один. Тебе следует усмирить свой эгоизм и больше времени и внимания уделять семье, детям.

— Именно о них я и забочусь. А из-за чего иначе затевать мне этот разговор?

— Ты хочешь, чтобы контроль над бизнесом перешел от меня к тебе? Хочешь посидеть за рулем? Так теперь говорят?

— Не знаю. Но я не буду твоим лакеем, мама. Полагаю, нам нечего больше сказать друг другу. Завтра ты можешь нанять кого-то вместо меня.

— Эш, тебе нужно поговорить обо всем с Фанни.

— Черт возьми, мне надоело слышать: «Фани то», «Фанни это»! Фанни будет делать то, что я хочу, и тогда, когда я хочу.

— Эш, ты хоть сам-то себя слышишь? Фанни — живой человек. Ты не можешь владеть ею.

— Ты тоже! — вспылил он. — Хотя, наверное, считаешь иначе. Ты дала ей все, что можно было дать. Так вот, мы возвращаем автомобиль, потому что не можем позволить себе содержать два. Мы больше не нуждаемся в твоих служанках. Черт возьми, ты ей все-таки не мать. Ты моя мать! Черт, не знаю, что меня дернуло вообще пытаться поговорить с тобой. И не лезь в нашу с Фанни жизнь!

— Эш… подожди!

Он хлопнул дверью. Салли сняла голубое платье, в котором выступала, надела свой обычный костюм и беспомощно огляделась. Она подняла трубку телефона и механически набрала номер.

— Дэвин… О Дэвин… ты так нужен мне!

* * *

— Вот уж не думал, что здесь у вас дело поставлено на такую широкую ногу, — сказал Эш. Прошло три дня, как он уехал из города. — Жаль, папа, что я не удосужился побывать на ранчо раньше.

— Все в порядке, Эш. Люди обычно сторонятся тебя, когда ты сообщаешь, что занят цыплячьим бизнесом. Но это очень выгодно. Откровенно говоря, цыплята дают нам больше, чем все эти городские заведения, вместе взятые. Об этом мне и Саймон сказал несколько недель назад. Я этим делом горжусь, Эш.

— Есть чем, папа. — Сын похлопал отца по спине. — Грузовики-холодильники. Надо расширяться. Нельзя отставать от времени. Мама этого не понимает. Я попытался ей объяснить, но она и слушать не захотела. Ты мог бы поставлять цыплят в соседние штаты. Черт, если хватит денег на самолет, я сам бы сел за штурвал. Давай обдумаем это как следует.

— Я только «за», сын. Пошли в офис, потолкуем. Я готов к любым предложениям. Ты уверен, что тебе хватит? Зарплата не столь уж и большая…

— Все справедливо, папа. Я отработаю, ты это знаешь. У меня жена и трое детей, а может, скоро будет и четверо. Как обстоят дела с… с другим бизнесом?

Филип рассмеялся.

— Я стараюсь держаться от этого подальше, но Руби говорит, что не успевает слюнить пальцы, так что, полагаю, все в полном порядке. Эш, скажи мне, ты не думаешь, что у тебя возникнут проблемы с матерью?

— Папа, я стал для нее проблемой с первого дня жизни. Мы оба это знаем. Возможно, да. Может быть, нет. Я не хочу из-за этого беспокоиться. Давай поговорим о деле, прикинем насчет самолета, оценим наши возможности. Мне приятно работать с тобой, папа.

* * *

Из кабинета врача Фанни вышла совсем не своя. Беременна! В машине, где ее дожидалась Бесс, она расплакалась.

— Это всего лишь девять месяцев из жизни, Фанни. Ты любишь детей. Время пролетит незаметно, вот увидишь.

— Я была неосторожна, но в свое оправдание хочу сказать, что это все спланировал Эш. Так мне кажется. Я просто попалась. Господи, я еще не сбросила вес после рождения Санни! Четыре месяца тошноты по утрам, огромный живот, роды, плач… И некому помочь. Не знаю, что делать, Бесс. Можно было бы сделать аборт, если бы знать, к кому обратиться. Отношения у нас с Эшем далеко не те, что были когда-то. Рожать ребенка просто не имеет смысла. Ты же знаешь, что Эш сейчас работает со своим отцом. Филип купил самолет, и Эш развозит на нем грузы. Похоже, что ему нравится, а Филип так прямо в восторге от того, что сын рядом с ним. Эш сказал… в общем, он фактически запретил мне видеться с Салли. Я, конечно, отказалась повиноваться ему в этом, так что мы теперь не разговариваем. Я часто думаю: а может, настало время складывать вещички и возвращаться в Шэмрок? Нельзя же жить так, как я живу. Мне плохо, мне одиноко, я несчастна. Что мне делать, Бесс?

— Когда я не знаю, что делать, то ничего и не делаю. Это лучший совет, который я могу тебе дать. Но чтобы ты не предприняла, я на твоей стороне. И Джон тоже.

— Так не должно быть. Что я сделала не так?

— Фанни, ничего плохого ты не сделала. И хватит винить себя во всех грехах, прекрати! Давай лучше сходим на ланч, тебе ведь надо есть теперь за двоих. Я угощаю.

— Не могу, Бесс. Нужно идти домой, моя сиделка в час уходит.

…Фанни покормила и переодела Санни, сунула близнецам коробку с игрушками и сняла трубку, чтобы позвонить Билли.

— Билли, мне нужно поговорить с тобой. Только дай возможность сказать все, не перебивай. Я беременна. Эш работает у своего отца. Продал мою машину, запрещает разговаривать с Салли, заставил меня рассчитать слуг. Так жить я больше не могу! Только и ждешь, когда же муж соизволит появиться дома, скажет доброе слово? Нет, я отказываюсь. Никогда больше он не поймает меня на улыбку или мимолетную ласку.

— Как хорошо я тебя понимаю, Фанни. Когда Мосс вернулся, поначалу все было замечательно. А потом мало-помалу жизнь начала меняться. И он стал другим. Сперва я думала, что это из-за того, что он побывал в плену у японцев. Затем осознала, что Мосс — это Мосс, и он уже не изменится. Он так занят делами «Коулмэн Авиэйшен», что на меня ему времени не хватает, как, впрочем, и на всех остальных. Единственное исключение — его отец.

— Я могу тебе чем-то помочь, Билли?

— Оставайся моим другом. У меня нет другой радости в жизни, кроме детей и тебя, Фанни.