Джо постепенно приходил в себя, и его побледневшее лицо снова приняло обычный оттенок.
— Эта шлюха вытянула из меня две тысячи долларов. Она сказала, что беременна от Закери.
— Когда это было? Давно?
Джо тяжело опустился в кресло и закурил сигару.
— Это было в тот день, когда в газетах появилась скандальная история о дебоше Закери на приеме. Она ворвалась ко мне в кабинет как угорелая кошка и потребовала денег. Я понятия не имел, что она приучила Закери к наркотикам. Девица и словом не обмолвилась о них. Я подумал, что парень действительно обрюхатил ее, и хотел избежать новых осложнений, — оправдывался Джо.
— Послушай, что я тебе скажу, папа. Твои деньги пошли не на аборт, а на наркотики, организацию побега Закери из клиники, билеты на самолет, брачное свидетельство и разгульную ночь в третьеразрядном мотеле в Рено.
— Боже мой! — Джо закрыл лицо руками, и Тиффани вдруг увидела, как мгновенно постарел и одряхлел ее отец.
— Сегодня вечером я надеюсь увидеться с Закери. Эта женщина имеет большую власть над ним, но если мне удастся поговорить с ним наедине, не исключено, что дело еще можно поправить.
— Не смей давать этой твари деньги! — стукнув кулаком по столу, крикнул Джо, к которому вернулась былая твердость.
— Не волнуйся, я все сделаю, как надо. Сейчас главное убедить Смоки в том, что я на их стороне и готова им помочь. Но если Закери действительно ее любит, разлучить их будет куда труднее.
— Любит! Ха! Что этот молокосос знает о любви? Ума не приложу, чего ему не хватало? Казалось бы, все у него есть — хороший дом, образование, перспективы, куча денег… и что он делает? Позволяет какой-то шлюхе окрутить себя и кончает на помойке наркоманом!
— Все не так просто, папа, — тихо ответила Тиффани и поднялась, чтобы уходить. — Я думаю, Закери чувствовал себя в чем-то глубоко ущербным.
— Как можно чувствовать себя ущербным, если твой дом — полная чаша, и тебе ни в чем не отказывают? Ответь мне!
— Я бы рада ответить, папа, но не знаю что, — сказала Тиффани и осторожно притворила за собой дверь отцовского кабинета.
Тиффани не сразу нашла жилище Смоки и, изрядно проплутав, застала хозяйку в одиночестве. Та с комфортом развалилась на продавленной тахте с журналом о поп-музыке в руках. На столике перед ней стояла початая банка «Севен ап», из которой она время от времени шумно прихлебывала.
— Можно сесть? — спросила Тиффани, кивая в сторону единственного в комнате стула.
— Пожалуйста.
Тиффани осторожно присела на самый краешек, опасаясь, что груда одежды, наваленная на спинку, может рухнуть на пол.
— А где Закери?
— Понятия не имею. Сигаретки не будет? — Смоки с жадностью уставилась на сумочку гостьи.
— Будет. — Тиффани достала пачку «Мальборо» и протянула ее Смоки, после чего закурила сама.
Глубоко затянувшись и почувствовав, как едкий дым обволакивает легкие, Тиффани с нескрываемым отвращением оглядела комнату. На полу возле тахты валялись пустые пивные банки и обертки от печенья, в пластмассовой чашке с остатками чая плавали окурки. Казалось, сами стены были пропитаны запахом пота и грязного белья.
— Вы давно здесь живете?
— Несколько месяцев. Но двоим здесь тесновато. Нам нужны деньги, чтобы снять жилье попросторнее. Я бы хотела квартирку у Центрального парка с большими комнатами и ванной.
— А когда должен вернуться Закери? — поинтересовалась Тиффани, пропустив мимо ушей признание хозяйки.
— Не знаю. Деньги принесли?
— Я бы предпочла дождаться Закери, а потом перейти к вопросу о деньгах, — не терпящим возражений тоном ответила Тиффани.
— А почему бы вам не оставить их мне? Я его жена, а значит, у нас все общее.
— Не стоит спешить.
— Почему? Или вы не верите, что мы женаты? Если вам нужны доказательства — пожалуйста. — Смоки открыла дверцу тумбочки, из которой вывалилось какое-то барахло, и с торжествующей усмешкой протянула Тиффани брачное свидетельство. — Видите? Самое что ни на есть настоящее, никакой подделки. Читайте — «между Закери Джозефом Калвином и Кэтлин Мэри О'Мэли, дата, подпись». Чего вам еще?
— Нам надо обсудить ряд вопросов, — стояла на своем Тиффани.
— Например? — осклабилась Смоки. — Вот что, мне это все надоело. Давайте деньги, не то хуже будет.
— По-моему, хуже некуда, — презрительно усмехнулась Тиффани. — Сегодня утром я виделась с отцом и сказала ему, что Закери нашелся. Он не проявил к нему ни малейшего интереса. Проще говоря, он лишил Закери наследства.
Лицо Смоки на глазах побагровело и исказилось яростью.
— Грязный вонючий ублюдок! — взорвалась она. — Как же я не подумала! Надо было мне самой к нему идти. Уж я бы живо его скрутила. Старый козел!
— Если бы вы пошли к нему сами, то ничего не добились бы. — Смоки вопросительно взглянула на Тиффани. — Он сыт по горло вашим визитом в прошлый раз.
Женщины молча пожирали друг друга ненавидящими взглядами.
— Отец вовсе не обязан был давать нам с Морган деньги по достижении восемнадцати лет, — нарушила молчание Тиффани. — Он сделал это потому, что одобрял тот путь, который мы выбрали в жизни, и захотел нам помочь. О том, чтобы дать денег Закери, он и слышать не хочет. Врачи говорят, что при таком образе жизни, который ведет сейчас Зак, он и пару лет не протянет. Дать ему денег означает собственноручно ускорить его смерть. Отец на такое никогда не пойдет. Так что Закери не получит ни цента.
Смоки схватила со стола пластиковую чашку и с такой силой шарахнула ею о стену, что она разлетелась вдребезги, а по обоям потекли остатки чая.
— Чертов недоносок! — кричала Смоки. — Вонючий девственник! Как же я не догадалась, что он лапшу мне на уши вешает! Только и знает, что обкуриться и тянуть свои грязные лапы куда не просят! Черта с два я его теперь к себе подпущу!
Тиффани поднялась и собралась уходить.
— Эй… куда это вы? — Смоки вскочила и встала у двери. — Сперва я хочу получить, что мне причитается.
Тиффани удивленно приподняла бровь, но, усмехнувшись, все же полезла в сумочку.
— Сколько вы берете… — она взглянула на часы. — …за двадцать минут? Вряд ли много. Но я, так уж и быть, не поскуплюсь. Здесь пятьдесят долларов. — Она швырнула хрустящие бумажки на тахту и, к огромному изумлению Смоки, грубо оттолкнув ее от двери, вышла вон.
— Эй! — взвизгнула Смоки, но Тиффани уже бежала вниз по ступенькам.
Грязные ругательства неслись ей вслед, пока она не оказалась на улице. Держась как можно ближе к стене дома, Тиффани пошла вверх по улице и свернула за угол, где оставила свою машину. Она запустила мотор и, пригнувшись к рулю, медленно выехала на улицу. Смоки нигде не было видно. Тиффани проехала мимо ее подъезда и остановилась чуть ниже на противоположной стороне, откуда хорошо был виден вход. Она решила дождаться Закери, чего бы это ни стоило. В ее голове стал выстраиваться план дальнейших действий, но требовалось поговорить с Закери. Вдруг ей повезет, и они сумеют найти общий язык?
Смоки собрала банкноты и дрожа от ярости запихнула их в сумочку. Одно было очевидно — визит Тиффани надо утаить от Зака. Если бы она не предложила ему пойти навестить Митч, эта чертова сестричка чего доброго силой увезла бы его к родителям. В очередной раз Смоки столкнулась с тем, что богачи стоят друг за друга горой, а остальных за людей не считают. Ничего, она заставит их всех относиться к себе уважительно! Она жена Закери и заслуживает подобающего отношения, черт побери!
— Когда же она придет? — раздраженно спрашивала Морган. Она уже несколько раз звонила сестре из Лондона и считала подлинным свинством с ее стороны неведомо куда уйти, не сообщив Глории, когда вернется.
— Я не знаю, мисс Мор… простите, леди Блэмор. Она работала весь день, а потом сказала, что у нее дела, и ушла. Я ждала ее к обеду, но она не вернулась. Теперь уже поздно, и я ложусь спать, — обиженно отвечала Глория.
— А сколько сейчас у вас?
— Почти два часа ночи.
— С ума сойти! А у нас семь утра. Послушай, Глория, ты не могла бы кое-что передать Тиффани? Окажи мне такую услугу.
— Да, конечно.
— Передай, что я прилечу на премьеру ее шоу. Ясно? И предупреди, что остановлюсь я у нее.
— Здесь? — Глория не верила своим ушам.
— Да, я пробуду у нее несколько дней. А прилечу девятнадцатого, понятно?
— Разумеется.
— Хорошо. А ты не забудешь передать?
— Не забуду.
Глория повесила трубку, благословив судьбу. Как ужасно было бы служить не у Тиффани, а у ее взбалмошной сестры!
Тиффани вернулась домой вскоре после звонка Морган, уставшая и голодная. Пять часов она провела, сидя в машине и не спуская глаз с подъезда Смоки. Закери так и не появился. По соседству с ней облюбовала себе местечко сомнительная компания негров и пуэрториканцев, они молча курили и наблюдали за улицей, словно тоже поджидали кого-то.
Прохожих было мало: пожилая женщина с испитым лицом и в лохмотьях протащила мимо тележку с каким-то хламом; два субтильных парня с изможденными пустыми лицами медленно прошествовали под ручку; из подъезда ближайшего дома вывалился пьяный и стукнулся головой о фонарный столб.
Через некоторое время появилась Смоки. Она огляделась и, перейдя улицу, скрылась в проулке. Тиффани пригнулась совсем низко и готова была поклясться, что Смоки ее не заметила. Потом какие-то девицы и парни входили в ее подъезд, но Закери среди них не было. Тиффани ничего не осталось, как вернуться к себе.
Возле телефона она обнаружила странную записку, старательно выведенную неровным почерком Глории. Морган собирается прилететь на премьеру. Премьера! Тиффани хлопнула себя по лбу. Она так погрузилась в дела Закери, что совсем позабыла о собственных проблемах. Господи, осталось совсем мало времени, а у нее работы непочатый край!
"Богачи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Богачи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Богачи" друзьям в соцсетях.