К тому времени, когда мальчики вернулись, в Лондоне выпал снег и стоял жуткий холод. Питер приготовил для них рождественскую елку. Мэгги с Лизой и Биллом помогли ему ее украсить. Они без умолку болтали с Мэгги, когда развешивали шарики, банты и гирлянды. Впервые за все время своего замужества Мэгги наряжала елку. Они с Питером почти полностью нарядили ее сами, так как Лиза и Билл периодически убегали смотреть что-то особенное по телевизору в другой комнате. Наряжая елку или даже наблюдая на протяжении многих лет, как это делают другие, Мэгги всегда возвращалась в свое детство. Питеру это тоже напоминало детство, хотя его воспоминания были не настолько приятными.

– Однажды мой брат свалил елку и, конечно, обвинил в этом меня. Я сдуру начал отпираться и был наказан за то, что вру. Мне, кажется, было не больше семи лет. Майкл всегда проделывал со мной такие штуки.

– Он не переносит, когда его в чем-то обвиняют, – сказала Мэгги задумчиво. Она не хотела думать о нем сейчас. Она всегда начинала расстраиваться. Питер заметил и тут же сменил тему.

– Ты помнишь, когда мы с тобой встречались, мы запрягли свинью миссис Мак Элрой в санки? – сказал он, и она смеялась, пока слезы не потекли по ее щекам.

– Это было самое смешное, что я когда-либо видела.

– Мне жутко влетело тогда от отца, – сказал Питер, смеясь, – но оно того стоило. Он сказал, что свинья могла покалечиться. – Но она не пострадала. В детстве у них было все хорошо, жаль, что взрослеть так не просто. До несчастного случая и всего, что за этим последовало, Мэгги и Питер были неразлейвода. И вдруг он вспомнил, как он чмокнул ее на плоту на озере. Как будто в шутку, не задумываясь о последствиях, поддавшись минутному порыву. Она была такая хорошенькая и беззащитная, и они оба были так молоды, ей – пятнадцать и ему – семнадцать лет. Жизнь только начиналась. Мысленно он был сейчас за тысячу миль, и Мэгги заметила это. Она спросила, о чем он думает.

– Ты бы рассмеялась, если бы я тебе сказал.

– Попробуй меня рассмешить.

Наверное, он выглядел полным дураком, когда раскрылся перед ней.

– Я думал о том, как поцеловал тебя, когда мы плавали на плоту по озеру. – Было видно, что она с тоской вспомнила о прошлом.

– Жизнь была такой простой тогда, правда? Никаких катастроф! Впереди длинная светлая дорога, и все вокруг расцветало. А ты хорошо целовался, – сказала она, застенчиво улыбаясь.

– С чего ты решила? Тебе было всего пятнадцать тогда, и сейчас ты, скорее всего, даже не помнишь.

– Конечно, помню, – сказала она, озорно взглянув на него, когда он приблизился к ней. Ему вдруг невольно захотелось напомнить ей. Но когда он наклонился к ней, в комнату вошел Билл и спросил, хочет ли Питер пива.

– Нет, спасибо, – весело сказал Питер и повернулся, чтобы повесить очередную гирлянду на елку. Прошла минута, и они заговорили о других вещах. Но в какой-то момент через них прошел разряд электрического тока, похожий на молнию. Впервые за многие годы Мэгги испытала это чувство. Она улыбнулась, когда они уходили, и поцеловала его в щеку.

– Я отлично помню тот плот, – прошептала она, обняв его. Питер широко улыбнулся.

Глава 21

Рождество в Лондоне было волшебным. Витрины магазинов были празднично украшены, повсюду стояли наряженные рождественские елки, люди развесили гирлянды на свои дома. Погода не отставала – периодически шел снег, и люди в рождественских костюмах бродили по улицам, распевая колядки. Все выглядело именно так, как и должно быть на Рождество.

Бен и Райан приехали из Лос-Анджелеса сразу после свадьбы своей матери. Лиза знала, что Райан переживал по этому поводу, и заговорила об этом, как только увидела его на одном из их воскресных ночных ужинов.

– Как все прошло? – загадочно подмигнула она. Он знал, что она имела в виду, и пожал плечами.

– А, ты об этом. Глупо. Слишком много еды. Слишком много людей. Дурацкая музыка.

– Где проходило? Наподобие Rose Bowl или что-то в этом роде? – Хотя она была старше, Лизу всегда впечатлял тот факт, что Райан живет в Лос-Анджелесе, и она думала, что он ведет гламурный образ жизни, не такой, как в маленьком городке Вэр. Но теперь она живет в Лондоне.

– Нет, это проходило в доме моего деда. Все было украшено гардениями, и я весь вечер кашлял. Я их ненавижу. – Лиза рассмеялась над тем, как он это описал.

– Звучит как типичная голливудская свадьба.

– Да, похоже. До этого я никогда не был ни на одной.

– Она была одета в белое платье? – Лиза хотела знать подробности.

– Нет, она была в розовом. Но все равно была хороша и свежа. Как роза, ага. Ну а у этих как идут дела? – Он кивнул в сторону их родителей, которые сидели в гостиной возле елки и разговаривали. С недавнего времени они часто засиживались вдвоем.

– По-прежнему друзья. Им приятно проводить время вместе. – Лиза стала менее строгой по отношению к Питеру. Она привыкла к нему. Он никогда не давил на нее и никогда не вставал между ней и матерью. Было приятно, когда он находился рядом, а Билл был без ума от него. У брата наконец-то появился отец идеального образца.

– Я думаю, что они безнадежны, – уныло констатировал Райан. Но, несмотря на отсутствие романтических отношений между родителями, ребята неплохо развлеклись. Флирт между старинными друзьями – это были просто фантазии Райана, которые он выдавал за действительность, потому что любил Мэгги и своих двоюродных брата и сестру. Но Мэгги и Питер стойко придерживались дружеских отношений, не проявляя признаков влюбленности по отношению друг к другу.

Сочельник накануне Рождества они провели все вместе и вшестером сходили на ночную мессу. А на Рождество Питер отвез их в «Кларидж», поэтому Мэгги не пришлось готовить ужин. Все они обменялись подарками. Они купили друг другу небольшие, но хорошо продуманные вещи. Мэгги купила Питеру красивый кашемировый шарф и кожаные перчатки. Питер купил ей норковые наушники и норковый воротник, которые ей очень понравились. Каждый получил то, что хотел. После обеда в «Кларидже» все они вернулись в квартиру Питера, где смотрели фильмы и играли в игры. Это было теплое семейное Рождество. Питер сказал, что это было самое замечательное Рождество за многие годы в его жизни. Оно было несравнимо лучше того последнего, который у него был в Лос-Анджелесе, когда они с Аланой были на пути к разводу.

А через два дня они уехали в Куршевель. Они прилетели в Женеву, а потом на мини-вэне доехали до маленькой деревни во Французских Альпах, которая располагалась между тремя долинами. Шел сильный снег, когда они добрались до места. Шале было похоже на сказочный домик. В нем было шесть спален, но они заняли только пять, так как Бен и Райан поселились в одной комнате. Бен не хотел спать в одиночестве. Каждое утро Питер отвозил их на подъемник. Он договорился с частными инструкторами, которые каждый день отправлялись с ними в разные места в горах. В их распоряжении были все три долины и несколько гор – они могли кататься на лыжах весь день. И после того как он их отвозил, Питер возвращался к Мэгги в шале. Она прихватила с собой вязание, и они сидели у камина и отдыхали, а потом отправлялись на длительные, но не утомительные прогулки. Она стала гораздо сильнее, и йога помогла ей. Вечерами они занимались детьми, а все дневное время принадлежало им.

Питер и Мэгги исследовали магазины в городе – некоторые были роскошные, а другие оригинальные. Они обедали, сидя на открытом воздухе в лучах зимнего солнца, а потом она брала его под руку, и они гуляли, а когда оба уставали, то возвращались в шале, чтобы снова посидеть у камина.

– Жаль, что мы не можем остановить время и остаться здесь навсегда, – задумчиво сказала Мэгги. Ей было страшно возвращаться в Вэр – через две недели должно было начаться судебное разбирательство. Они оба старались не думать об этом, но так или иначе это крутилось у них в голове, говорили они об этом или нет. Питер получил по электронной почте несколько писем от окружного прокурора – дело двигалось. Майкл заявил о своем праве на безотлагательное судебное разбирательство. Он не стал откладывать суд, что было воспринято всеми с облегчением. Ни один из них не хотел, чтобы весь год они жили в ожидании суда. И видимо, он тоже хотел покончить с этим.

– Спасибо, что провел свои выходные с нами, – сказала Мэгги Питеру, когда она протянула ему кружку горячего шоколада в один прекрасный день после их прогулки. Он сидел в удобном кресле, вытянув ноги к огню, и читал книгу. Он улыбнулся ей, когда взял кружку горячего шоколада.

– Без тебя удовольствия было бы в два раза меньше. – По его мнению, это относилось к большинству вещей. Он везде получал удовольствие от присутствия Мэгги. Последнее время он много думал об этом. Он мягко коснулся ее руки, когда брал кружку. Мэгги казалась удивленной.

– Мои дети любят быть вместе с тобой, – сказала она и села на ковер возле его ног, наслаждаясь теплом от камина.

– Я люблю быть с тобой, Мэгги, – ответил он. – Тебе никогда не приходит в голову, что было бы, если бы мы тогда оказались вместе?

– Я была не достаточно гламурной для тебя, – сказала она и рассмеялась. – У тебя было определенное предназначение – добиться славы в Нью-Йорке. А я была простой девушкой из маленького городка.

– Насколько я помню, – напомнил он ей после глотка дымящегося шоколада, – ты была той, которая бросила меня из-за какого-то знойного футболиста. Я думаю, что он был капитаном команды.

– Он был в баскетбольной команде, – поправила она его с усмешкой.

– Так что такого знойного было в нем?

– Я не знаю. Я не могу вспомнить. Я была тупой в то время, и это было прежде, чем я ударилась головой, – поддразнила она, и он осторожно коснулся пальцами ее щеки.

– Ты никогда не была тупой. Даже тогда ты была умнее меня.

– Если тебя это утешит, то я пожалела, когда бросила тебя. Я рассталась с другим парнем через две недели. Он был придурок. Он практически порвал на мне свитер в кино, – хихикнула она.